Translation of "Sie verstehen es" in English
Ganz
einfach,
weil
Sie
nicht
verstehen,
worum
es
geht.
Very
simply,
because
you
are
missing
the
point.
Europarl v8
Okay,
Sie
verstehen,
worum
es
hier
geht?
Okay,
you
get
my
point,
right?
TED2013 v1.1
Jetzt
sind
sie
älter
und
verstehen
es.
Now
they
are
older,
they
understand.
TED2020 v1
Schauen
wir
mal,
ob
sie
verstehen,
was
es
bedeutet.
Let's
see
if
they
might
actually
understand
what
that
means.
TED2020 v1
Wenn
Sie
etwas
nicht
einfach
erklären
können,
verstehen
Sie
es
nicht
gut.
If
you
can't
explain
something
simply,
you
don't
understand
it
well.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
glaube
nicht,
dass
sie
es
verstehen
würde.
I
don't
think
she
would
understand
it.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
denke,
sie
werden
es
verstehen.
I
think
they'll
understand.
Tatoeba v2021-03-10
Verstehen
Sie
es,
schätzen
es.
Understand
it.
Appreciate
it.
Celebrate
it.
TED2020 v1
Sehen
die
Bürger,
was
wir
tun,
und
verstehen
sie
es?
Do
the
citizens
see
and
understand
what
we
are
doing?
TildeMODEL v2018
Sie
verstehen
es
aber,
einen
Mann
willkommen
zu
heißen.
Yeah.
You
certainly
know
how
to
make
a
man
feel
wanted.
OpenSubtitles v2018
Wenn
man
sich
mit
Leuten
vernünftig
unterhält,
verstehen
sie
es.
If
you
reason
with
people,
they'll
see
the
light.
OpenSubtitles v2018
Sie
verstehen
es,
mich
vor
schwere
Entscheidungen
zu
stellen.
You
have
a
knack
for
giving
me
difficult
choices.
OpenSubtitles v2018
Signora,
Sie
verstehen
es
wirklich
zu
leben!
Signora,
you
really
know
how
to
live!
OpenSubtitles v2018
Aber
es
ist
mir
sehr
wichtig,
Madam,
dass
Sie
es
verstehen.
But
it
matters
a
heap
to
me,
ma'am,
how
you
understand.
OpenSubtitles v2018
Herr
Holt,
ich
weiß,
Sie
werden
es
verstehen.
Mr.
Holt,
I
know
you'll
understand.
OpenSubtitles v2018
Ich
wusste,
Sie
würden
es
verstehen,
weil
Sie
es
verstehen
müssen.
I
knew
you'd
understand,
because,
don't
you
see,
you
have
to.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
verstehen,
wie
es
um
Tom
stand.
Understand
how
things
were
with
Tom.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
verstehen
Sie
es
besser,
wenn
ich
alles
ganz
genau
erzähle.
Perhaps,
you'll
understand
it
better
if
I
told
you
exactly
how
it
happened.
OpenSubtitles v2018
Oh,
nein,
nein,
Sie
verstehen
es
überhaupt
nicht.
OH,
NO,
NO
YOU
DON'T
U
N
DERSTAND
AT
ALL.
OpenSubtitles v2018
Nein,
Sie
verstehen
es
nicht.
NO,
YOU
DON'T
UNDERSTAND.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
Sie
würden
es
verstehen.
I
thought
you'd
understand
OpenSubtitles v2018
Sie
glauben
es
nicht,
sie
verstehen
es
nicht.
They
don't
believe
it,
they
don't
understand.
OpenSubtitles v2018
Aber
Sie
verstehen
es
schon,
ja?
But
you
do
understand,
don't
you?
OpenSubtitles v2018
Nein,
Sie
verstehen
es
nicht,
Doktor.
U-Uh,
no,
you
don't
understand,
Doctor.
OpenSubtitles v2018
Dieses
Mal
verstehen
Sie
es
lieber.
This
time
you'd
better
understand
it.
OpenSubtitles v2018