Translation of "Sie sind alle gekommen" in English
Sie
sind
alle
gekommen,
um
dir
zu
helfen.
They're
all
here
to
support
you.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
alle
hierher
gekommen,
um
zu
lernen.
You
have
all
come
to
my
dwelling
to
learn.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
alle
aus
Boston
gekommen,
um
Sie
zu
treffen.
They've
come
all
the
way
from
Boston
just
to
meet
you.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
alle
gekommen,
um
uns
zu
sehen.
They've
all
come
out
to
see
us.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
alle
gekommen,
um
in
deiner
Spielhalle
zu
spielen.
All
these
people
came
to
play
your
arcade.
QED v2.0a
Sie
sind
alle
zu
dir
gekommen.
They
all
came
to
see
you.
QED v2.0a
Sie
alle
sind
gekommen,,
deary,
You
all
are
come,
deary,
CCAligned v1
Ich
glaubte
keinen
Moment
daran,
aber
sie
sind
alle
gekommen.
I
didn’t
believe
they
would,
but
they
all
came.
ParaCrawl v7.1
Sind
Sie
alle
gekommen,
um
Samuel
zu
sehen?
Y'all
come
to
see
Samuel
tonight?
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
also
alle
gekommen.
So
you
all
showed
up.
OpenSubtitles v2018
Deswegen
sind
sie
alle
gekommen.
That's
why
we
all
came
up
here.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
alle
gekommen.
They
all
have
come.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
sind
alle
gekommen?
Good
night.
-
Are
they
all
here?
OpenSubtitles v2018
Und
als
Ich
diese
handwerklichen
Gegenstände
kaufte,
war
Ich
überrascht
–
Ich
muss
euch
erzählen,
dass
in
der
Tschechoslowakei
kleine,
kleine,
sehr
kleine
Geschäfte
waren
und
sie
sind
alle
gekommen,
einer
nach
dem
anderen:
"Mutter,
kauf'
auch
etwas
von
uns,
Mutter,
kaufe'
auch
etwas
von
uns'.
And
these
handicrafts,
when
I
bought,
I
was
surprised
–
I
must
tell
you
about
Czechoslovakia
that
there
were
small,
small,
very
small
shops
and
they
all
came,
one
by
one,
"Mother,
buy
something
from
us
also,
Mother
buy
something
from
us".
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
jetzt
alle
gekommen,
um
mit
dir
über
das
letzte
große
Thema
zu
sprechen-
die
Leidenschaft.
They
are
all
here
this
evening
to
talk
to
you
about
the
last
big
topic
-
passion.
ParaCrawl v7.1
Sie
alle
sind
gekommen,
um
den
Mann
reden
zu
hören,
der
in
einem
offenen
Lincoln
Continental
mit
Washingtoner
Kennzeichen
vor
den
Henry-Ford-Bau
fährt.
They
have
come
to
hear
the
man
who
is
driving
up
to
the
Henry
Ford
Building
right
now,
in
a
Lincoln
Continental
convertible
with
Washington
license
plates.
ParaCrawl v7.1
Die
Mechanik
des
Spiels
sind
hier
und
sie
sind
alle,
was
Sie
gekommen
sind
zu
erwarten.
The
game's
mechanics
are
here
and
they're
all
what
you've
come
to
expect.
ParaCrawl v7.1
Sie
alle
sind
gekommen,
um
den
Mann
reden
zu
hören,
der
in
diesem
Augenblick
in
einem
offenen
Lincoln
Continental
mit
Washingtoner
Kennzeichen
vor
den
Henry-Ford-Bau
fährt.
They
have
come
to
hear
the
man
who
is
driving
up
to
the
Henry
Ford
Building
right
now,
in
a
Lincoln
Continental
convertible
with
Washington
license
plates.
ParaCrawl v7.1
Andy
Tauer
hat
zu
einem
vergnügten
Tanz-Spektakel
rund
um
Vetiver
eingeladen
–
und
sie
alle
sind
gekommen:
Der
schwarze
Pfeffer
und
der
Muskatsalbei,
die
den
leidenschaftlichen
Tanz
zusammen
mit
einer
fruchtig-spritzigen
Grapefruit
eröffnen.
Andy
Tauer
has
invited
to
a
hilarious
dance
around
vetiver
-
and
they
all
came:
the
black
pepper
and
clary
sage
who
open
the
passionate
dance
together
with
a
fruity
grapefruit.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
alle
gekommen,
um
sich
für
Sie
einzusetzen.“
Ich
entgegnete:
„Nachdem
ich
anfing,
Falun
Gong
zu
praktizieren,
wurde
ich
ein
guter
Mensch
und
alle,
mit
denen
ich
zusammenarbeite,
mögen
mich.
They
came
to
speak
on
your
behalf."
I
replied,
"After
I
began
to
practise
Falun
Gong
I
became
a
good
person,
and
everyone
I
work
with
likes
me.
Were
it
otherwise
there
would
be
nobody
to
help
me!"
ParaCrawl v7.1
Sein
Helfershelfer
war
Morris
Amchan.
Mark
Lautern,
der
die
Prozesse
beobachtete,
schreibt
in
seinem
Buch:
Sie
sind
alle
gekommen,
die
Solomons,
die
Schlossbergers
und
die
Rabinowitchs,
Mitglieder
des
Personals
des
Anklägers..."
(ibid,
Seite
68).
He
was
assisted
by
Morris
Amchan.
Mark
Lautern,
who
observed
the
Trials,
writes
in
his
book:
"They
have
all
arrived:
the
Solomons,
the
Schlossbergers
and
the
Rabinovitches,
members
of
the
Public
Prosecutor's
staff
.
.
."
(ibid.
p.
68).
ParaCrawl v7.1
Und
als
Ich
diese
handwerklichen
Gegenstände
kaufte,
war
Ich
überrascht
–
Ich
muss
euch
erzählen,
dass
in
der
Tschechoslowakei
kleine,
kleine,
sehr
kleine
Geschäfte
waren
und
sie
sind
alle
gekommen,
einer
nach
dem
anderen:
“Mutter,
kauf‘
auch
etwas
von
uns,
Mutter,
kaufe‘
auch
etwas
von
uns‘.
Wißt
ihr,
Ich
war
überrascht,
es
waren
so
wunderschöne
Sachen
und
sie
sagten:
“Wir
können
sie
nicht
verkaufen.“
Aber
alle
unsinnigen
Sachen
kaufen
die
Leute.
And
these
handicrafts,
when
I
bought,
I
was
surprised
–
I
must
tell
you
about
Czechoslovakia
that
there
were
small,
small,
very
small
shops
and
they
all
came,
one
by
one,
“Mother,
buy
something
from
us
also,
Mother
buy
something
from
us”.
You
know,
I
was
surprised,
such
beautiful
things.
They
said,
“We
cannot
sell
them.”
But
all
nonsensical
things
people
are
buying.
ParaCrawl v7.1
Hoffnung,
weil
neue
Lichter
für
unsere
gemeinsame
Zukunft
aus
den
USA
gekommen
sind
und
deren
jungem
Präsidenten,
sie
sind
aus
allen
Ländern
gekommen,
die
sich
in
einem
großen
Prozess
der
Zusammenarbeit
und
der
Wiederversöhnung
eingesetzt
haben,
sie
sind
aus
unserem
Europa
gekommen,
das
entschieden
hat,
mit
neuen
Institutionen
seine
Einheit
zu
stärken
und
seine
Rolle
zu
beleben
und
dabei
das
Beispiel
unseres
Friedens
in
Freiheit
zu
anzubieten.
Hope
because
new
beacons
for
our
common
future
have
come
from
America
and
its
young
President.
They
have
been
lit
in
all
the
countries
which
have
undertaken
a
great
process
of
cooperation
and
reconciliation,
from
our
own
Europe
which
has
chosen
to
strengthen
its
unity
and
renew
its
role
and
offers
to
others
the
example
of
our
peace
in
liberty.
ParaCrawl v7.1