Translation of "Sind sie" in English
Sie
sind
wesentliche
Bestandteile
unserer
Außenpolitik.
It
is
an
essential
element
of
our
foreign
policy.
Europarl v8
Die
Frage
ist:
Sind
sie
ausreichend?
The
question
is:
are
they
sufficient?
Europarl v8
Drittens
sind
Sie
auf
das
Thema
der
Pharmakovigilanz
eingegangen.
Thirdly,
you
referred
to
pharmacovigilance.
Europarl v8
Sie
sind
kein
Feigling,
oder
zumindest
hoffe
ich
das
nicht.
You
are
no
coward,
or
at
least
I
hope
you
are
not.
Europarl v8
Sind
sie
sechs
oder
zwölf
Jahre
alt?
Are
they
six
or
twelve
years
old?
Europarl v8
Sie
sind
es,
die
zu
den
größten
Kontroversen
führen.
It
is
these
which
create
the
most
controversy.
Europarl v8
Nein,
Sie
sind
die
Kommission!
No,
you
are
the
Commission!
Europarl v8
Sie
sind
nur
deshalb
vorhanden,
weil
die
EU
nichts
dagegen
tut.
They
only
exist
because
the
EU
allows
them
to
do
so.
Europarl v8
Wir
wissen,
wie
Sie
sind!
We
know
what
you
are
like!
Europarl v8
Sind
Sie
mit
Ihren
Errungenschaften
der
letzten
fünf
Jahre
zufrieden?
Are
you
satisfied
with
your
achievements
over
the
past
five
years?
Europarl v8
Sind
Sie
nicht
der
Ansicht,
dass
wir
dieses
Problem
angehen
sollten?
Do
you
not
think
we
should
tackle
this
issue?
Europarl v8
Ich
bin
sicher,
sie
sind
ein
Schritt
in
die
richtige
Richtung.
I
am
sure
that
they
are
a
step
in
the
right
direction.
Europarl v8
Sie
sind
heute
bei
uns
und
beantworten
sehr
zufriedenstellend
die
Fragen
des
Parlaments.
You
are
with
us,
and
you
are
answering
the
questions
of
the
Chamber
very
well.
Europarl v8
Zurzeit
sind
sie
zur
Bewältigung
der
Krise
auf
den
Märkten
unabdingbar.
At
this
moment,
they
are
indispensable
tools
to
overcome
the
crisis
on
the
markets.
Europarl v8
Hier
sind
Sie,
Frau
Kommissarin,
dem
Parlament
doch
weitgehend
entgegengekommen.
Commissioner,
you
have
indeed
largely
accommodated
Parliament.
Europarl v8
Doch
genau
für
diesen
Vertrag
sind
Sie
doch!
However,
you
are
in
favour
of
this
treaty.
Europarl v8
Sie
sind
für
die
internationale
Völkergemeinschaft
verbindlich.
They
are
binding
on
the
international
community.
Europarl v8
Sie
sind
natürlich
mit
dem
Vorschlag
der
Kommission
vertraut.
You
are,
of
course,
familiar
with
the
Commission's
proposal.
Europarl v8
Kriminelle
sind
überall,
sie
brauchen
kein
Visum!
Criminals
are
everywhere
-
they
do
not
need
a
visa!
Europarl v8
Wenn
sie
daran
interessiert
sind,
werden
sie
möglicherweise
darauf
zurückkommen.
If
they
have
an
interest,
then
they
might
indeed
do
so.
Europarl v8
Während
dieser
Zeit
sind
sie
der
Gefahr
durch
einen
Angriff
der
Piraten
ausgesetzt.
At
these
times,
they
are
therefore
at
risk
of
pirate
attack.
Europarl v8
Sie
sind
Schwellenländer,
entwickelte
Länder
und
sehr
selbstbewusst.
They
are
emerging
economies,
industrialised
countries
and
very
self-aware.
Europarl v8
Sie
sind
alle
von
der
Krise
betroffen.
They
are
also
being
affected
by
the
crisis.
Europarl v8
Wenn
Menschen
mit
dem
System
unzufrieden
sind,
müssen
sie
das
System
ändern.
If
people
are
dissatisfied
with
the
system,
they
must
change
the
system.
Europarl v8
Sie
sind
jedoch
besonders
wichtige
Personen.
However,
they
are
key
people.
Europarl v8
Würden
Sie
das
grundsätzlich
ablehnen,
oder
sind
Sie
grundsätzlich
bereit
dazu?
Would
you,
in
principle,
reject
any
objections
or
are
you
prepared
to
accept
them?
Europarl v8
Sie
sind
nicht
allmächtig,
und
Sie
gehören
einem
Kollegium
an.
You
are
not
almighty
and
you
belong
to
a
College.
Europarl v8
Sie
sind
wütend
wegen
des
vollständigen
Mangels
an
Transparenz.
They
are
furious
at
the
complete
lack
of
transparency.
Europarl v8
Sie
sind
notwendig,
aber
sie
müssen
sich
auch
lohnen.
They
are
necessary,
but
they
must
also
be
worthwhile.
Europarl v8