Translation of "Sie sehen also" in English
Sehen
Sie
also
bitte
auch
die
andere
Seite.
I
am
therefore
asking
for
attention
to
be
given
to
the
other
side
too.
Europarl v8
Wie
Sie
sehen,
wurde
also
wirklich
etwas
getan.
So
here
we
can
see
very
concrete
action.
Europarl v8
Sie
sehen
also,
welch
hohe
politische
Relevanz
dieses
Thema
hat.
So
you
can
see
how
important
it
is
in
political
terms.
Europarl v8
Sie
sehen
also,
ich
habe
ein
Dilemma.
So
I
have
a
dilemma.
Europarl v8
Wie
Sie
also
sehen,
wird
von
uns
Transparenz
gewünscht.
It
will
therefore
be
clear
to
the
House
that
we
desire
transparency.
Europarl v8
Sie
sehen
also,
das
ist
gar
nicht
mehr
Gegenstand
der
Debatte.
You
can
see,
therefore,
that
this
is
no
longer
a
subject
of
debate.
Europarl v8
Sie
sehen
also,
daß
die
Kommission
dies
alles
in
ihrer
Politik
berücksichtigt.
Well,
you
can
see
that
the
Commission,
specifically,
is
indeed
incorporating
these
ideas
in
its
policy.
Europarl v8
Sie
sehen
also,
der
Fortschritt
vollzieht
sich
nur
im
Schneckentempo.
As
you
can
see,
then,
we
are
progressing
at
a
snail's
pace.
Europarl v8
Sie
sehen
also,
wir
arbeiten
ganz
konkret
an
Pilotaktionen
auf
anderen
Kontinenten.
You
can
see
that
we
are
working
at
a
very
practical
level
to
develop
pilot
actions
in
other
continents.
Europarl v8
Sie
sehen
also,
es
tut
sich
etwas.
So
you
see,
things
are
moving.
Europarl v8
Sie
sehen
also,
dass
wir
einen
langen
Weg
vor
uns
haben.
As
you
can
see,
we
have
a
long
road
ahead
of
us.
Europarl v8
Sie
sehen
also,
wir
verfolgen
diese
Angelegenheit
sehr
aufmerksam.
As
you
see,
therefore,
we
are
keeping
a
close
eye
on
the
progress
made
in
this
matter.
Europarl v8
So
können
Sie
also
sehen,
wie
wir
diese
Fragen
lösen.
You
can
see,
then,
how
we
deal
with
questions
of
this
type.
Europarl v8
Sie
sehen
also,
auch
uns
ist
es
wirklich
ein
echtes
Anliegen.
So
you
can
see
that
we
too
are
genuinely
concerned.
Europarl v8
Sie
sehen
also,
es
geht
um
ein
sehr
breites
Spektrum.
As
you
can
see,
we
cover
a
very
broad
spectrum.
Europarl v8
Hier
sehen
Sie
also
zwei
Beispiele.
So,
you
see
two
examples
here.
TED2013 v1.1
Und
ich
war
einer
von
ihnen,
sie
sehen
also...
And
I
used
to
be
one,
so
there.
TED2013 v1.1
Sie
sehen
also
ein
Stück
der
größten
Heimvideosammlung.
So
you're
looking
at
a
piece
of
what
is
by
far
the
largest
home
video
collection
ever
made.
TED2020 v1
Sie
sehen
also,
wir
können
jede
erdenkliche
Welt
im
Computer
erschaffen.
As
you
can
see,
we
can
create
any
world
that
we
want
inside
the
computer.
TED2020 v1
Sie
sehen
also,
dass
viel
passiert
ist.
So
what
you
can
actually
see,
there's
been
a
lot
of
change.
TED2013 v1.1
Sie
sehen
hier
also
die
Geburt
von
Sternen.
And
so
what
you're
watching
is
the
birth
of
stars.
TED2020 v1
Sie
sehen
also,
es
ist
nicht
perfekt.
So
you
can
see
it's
not
perfect.
TED2020 v1
Wie
Sie
also
sehen
können,
ist
der
Apfelbaum
leer.
So
as
you
can
see,
the
apple
tree
is
empty.
TED2020 v1
Und
hier
sehen
Sie
ihn
also,
wie
er
eine
Lithotomie
durchführt.
And
so
here
you
see
him
doing
a
lithotomy.
TED2020 v1
Sie
sehen
also,
mit
diesem
Film
wollten
wir
die
wahre
Version
erzählen.
Now
you
see,
with
this
film,
we
wanted
to
tell
the
real
story.
TED2020 v1