Translation of "Sicherheit gegen bruch" in English

Sie sind mit vierfacher Sicherheit gegen Bruch in alle Richtungen belastbar.
Loadable with a 4-fold safety factor under break in all directions.
CCAligned v1

Neu ist die Ausgabe der Sicherheit gegen Bruch (statisch)
The output for the safety against breakage (static) is new
ParaCrawl v7.1

Die hohe Zugfestigkeit bietet zusätzliche Sicherheit gegen Bruch.
The high tensile strength of the material provides additional resistance to fractures.
ParaCrawl v7.1

Die Kettenbreite ergibt sich aus der zu übertragenden Kettenzugkraft unter Berücksichtigung einer erhöhten Sicherheit gegen Bruch der Kettenverbindung.
The width of the chain is based on the traction force to be transmitted with special attention to increased protection against breakage of the chain connection.
EuroPat v2

Gemäß der Erfindung wird obige Aufgabe dadurch gelöst, daß die Verstärkung an den Seitenwänden der Wanne vorgesehen und derart ausgebildet ist und/oder daß die Dichte und Festigkeit der Füllung im Randbereich der Verbundbauplatte gegenüber dem restlichen Bereich zur Plattenmitte hin mindestens um das Zweifache größer ist, so daß die Tragfähigkeit und Sicherheit der Verbundbauplatte gegen Bruch am Rand und in der Plattenmitte im wesentlichen nivelliert ist.
In the present invention, the above purpose is attained in that reinforcement is provided in the side walls of the shell and is constructed in such a manner and/or in that the density and strength of the filling in the border area of the composite plate in comparison with the remaining area extending toward the middle of the plate is such that it is at least twice as great in comparison, so as to provide assurance of the composite plate against rupture and so that the bearing strength is essentially equalized at the border and in the middle of the plate.
EuroPat v2

Solange also die Druckspannungen gegenüber den Zugspannungen gross genug sind, ist damit eine ausreichende Sicherheit gegen Bruch und Lockerung des Ringes gegeben.
For this reason a fracture or loosening of the ring will be avoided with adequate safety as long as the compressive stresses are sufficiently high relative to the tensile stresses.
EuroPat v2

Die im letzten Infobrief neu aufgeführte Sicherheit gegen Bruch wurde wieder herausgenommen, da bereits durch die Sicherheit gegen Überdehnen abgedeckt.
The newly included safety against breakage, as mentioned in the last info letter, has been removed, as this is covered by the safety against over-extension.
ParaCrawl v7.1

Für eine besonders hohe Sicherheit gegen Bruch des Zahnersatzes bei späterer Benutzung durch den Patienten ist das Verfahren ferner gekennzeichnet durch folgenden Schritt: Berechnen der Wandstärke des Positivmodells durch Vergleichen der Daten der Innenfläche des Positivmodells mit den Daten der Außenfläche des Positivmodells und Vergleichen des Wertes der Wandstärke mit einem Wandstärkenmindestwert, Korrektur der Daten der Außenseite des Positivmodells so, dass zumindest der Wandstärkenmindestwert erhalten wird und/oder Ausgabe einer Warnung, insbesondere, wenn der Wandstärkenmindestwert zumindest etwa 0,5 mm, vorzugsweise etwa 0,1 mm, insbesondere zumindest etwa 0,3 mm beträgt.
For an especially high security against breakage of the dental prosthesis during later use by the patient, the method is further characterized by the following step: calculating the wall thickness of the positive model by comparing the data of the inner surface of the positive model with the data of the outer surface of the positive model and comparing the value of the wall thickness with a wall thickness minimum value, correcting the data of the outer side of the positive model such that at least the wall thickness minimum value is maintained and/or a warning issued, in particular if the minimum value of the wall thickness is at least about 0.5 mm, preferably about 0.1 mm, in particular at least about 0.3 mm.
EuroPat v2

Für eine besonders hohe Sicherheit gegen Bruch des Zahnersatzes 5 bei späterer Benutzung durch den Patienten erfolgt ferner ein Berechnen der Wandstärke des Datenmodells durch Vergleichen der Daten der Innenfläche 9 des Positivmodells mit den Daten der Außenfläche 12 2 des Positivmodells und Vergleichen des Wertes der Wandstärke mit einem Wandstärkenmindestwert, der entweder durch eine Eingabe des Zahnarztes oder Zahntechnikers bestimmt oder durch die Programmierung fest voreingestellt sein kann.
For an especially high reliability against breakage of the dental prosthesis 5 during later use by the patient, the wall thickness of the data model is furthermore calculated by comparison of the data of the inner surface 9 of the positive model with the data of the outer surface 12 of the positive model and comparison of the value of the wall thickness with a wall thickness minimum value which can either be determined by an input of the dentist or dental technician or definitely preset by programming.
EuroPat v2

Bei diesem Stand der Technik liegt der Erfindung die Aufgabe zugrunde, ein Verfahren der eingangs genannten Art derart zu verbessern, dass Gelenkbeschläge mit einer weitaus höheren Sicherheit gegen Bruch des Wandbereiches zwischen dem eine Innenverzahnung tragenden Rand und dem topfförmigen Körperteil des Gelenkbeschlags kostengünstig zur Verfügung gestellt werden können.
In view of the aforementioned state of the art, it is an object of the invention to provide a method by which hinge attachments with a much higher safety with regard to fracture of the wall region between the edge with an inner toothing and the pot-shaped body of the hinge attachment can be produced in a cost-effective way.
EuroPat v2

Durch diesen Aufbau des Supraleiters ist es nicht nur möglich, die diffusionshemmende Schicht bereichsweise aus unterschiedlichen Materialien herzustellen, sondern es sind alle eingangs geschilderten Vorteile einschließlich der Sicherheit gegen Risse und Brüche und der Freiheit in der Formgebung für den Querschnittsbereich 1 vorhanden.
By producing super-conductors in this manner, it is not only possible to manufacture a diffusion-inhibiting layer having different materials in certain areas thereof, but it is also possible to attain all of the initially described advantages, including safety against fissure, crack or fracture formation and a freedom for shaping the cross-sectional region 1 in any desired form.
EuroPat v2

Berechnet werden Sicherheiten gegen Bruch durch das maximale und äquivalente Drehmoment für Paßfeder, Welle und Nabe.
Safety margins against breakage due to maximum and equivalent torque for sliding key, shaft and hub are calculated.
ParaCrawl v7.1