Translation of "Sicherheit gegen bruch" in English
Sie
sind
mit
vierfacher
Sicherheit
gegen
Bruch
in
alle
Richtungen
belastbar.
Loadable
with
a
4-fold
safety
factor
under
break
in
all
directions.
CCAligned v1
Neu
ist
die
Ausgabe
der
Sicherheit
gegen
Bruch
(statisch)
The
output
for
the
safety
against
breakage
(static)
is
new
ParaCrawl v7.1
Die
hohe
Zugfestigkeit
bietet
zusätzliche
Sicherheit
gegen
Bruch.
The
high
tensile
strength
of
the
material
provides
additional
resistance
to
fractures.
ParaCrawl v7.1
Die
Kettenbreite
ergibt
sich
aus
der
zu
übertragenden
Kettenzugkraft
unter
Berücksichtigung
einer
erhöhten
Sicherheit
gegen
Bruch
der
Kettenverbindung.
The
width
of
the
chain
is
based
on
the
traction
force
to
be
transmitted
with
special
attention
to
increased
protection
against
breakage
of
the
chain
connection.
EuroPat v2
Gemäß
der
Erfindung
wird
obige
Aufgabe
dadurch
gelöst,
daß
die
Verstärkung
an
den
Seitenwänden
der
Wanne
vorgesehen
und
derart
ausgebildet
ist
und/oder
daß
die
Dichte
und
Festigkeit
der
Füllung
im
Randbereich
der
Verbundbauplatte
gegenüber
dem
restlichen
Bereich
zur
Plattenmitte
hin
mindestens
um
das
Zweifache
größer
ist,
so
daß
die
Tragfähigkeit
und
Sicherheit
der
Verbundbauplatte
gegen
Bruch
am
Rand
und
in
der
Plattenmitte
im
wesentlichen
nivelliert
ist.
In
the
present
invention,
the
above
purpose
is
attained
in
that
reinforcement
is
provided
in
the
side
walls
of
the
shell
and
is
constructed
in
such
a
manner
and/or
in
that
the
density
and
strength
of
the
filling
in
the
border
area
of
the
composite
plate
in
comparison
with
the
remaining
area
extending
toward
the
middle
of
the
plate
is
such
that
it
is
at
least
twice
as
great
in
comparison,
so
as
to
provide
assurance
of
the
composite
plate
against
rupture
and
so
that
the
bearing
strength
is
essentially
equalized
at
the
border
and
in
the
middle
of
the
plate.
EuroPat v2
Solange
also
die
Druckspannungen
gegenüber
den
Zugspannungen
gross
genug
sind,
ist
damit
eine
ausreichende
Sicherheit
gegen
Bruch
und
Lockerung
des
Ringes
gegeben.
For
this
reason
a
fracture
or
loosening
of
the
ring
will
be
avoided
with
adequate
safety
as
long
as
the
compressive
stresses
are
sufficiently
high
relative
to
the
tensile
stresses.
EuroPat v2
Die
im
letzten
Infobrief
neu
aufgeführte
Sicherheit
gegen
Bruch
wurde
wieder
herausgenommen,
da
bereits
durch
die
Sicherheit
gegen
Überdehnen
abgedeckt.
The
newly
included
safety
against
breakage,
as
mentioned
in
the
last
info
letter,
has
been
removed,
as
this
is
covered
by
the
safety
against
over-extension.
ParaCrawl v7.1
Für
eine
besonders
hohe
Sicherheit
gegen
Bruch
des
Zahnersatzes
bei
späterer
Benutzung
durch
den
Patienten
ist
das
Verfahren
ferner
gekennzeichnet
durch
folgenden
Schritt:
Berechnen
der
Wandstärke
des
Positivmodells
durch
Vergleichen
der
Daten
der
Innenfläche
des
Positivmodells
mit
den
Daten
der
Außenfläche
des
Positivmodells
und
Vergleichen
des
Wertes
der
Wandstärke
mit
einem
Wandstärkenmindestwert,
Korrektur
der
Daten
der
Außenseite
des
Positivmodells
so,
dass
zumindest
der
Wandstärkenmindestwert
erhalten
wird
und/oder
Ausgabe
einer
Warnung,
insbesondere,
wenn
der
Wandstärkenmindestwert
zumindest
etwa
0,5
mm,
vorzugsweise
etwa
0,1
mm,
insbesondere
zumindest
etwa
0,3
mm
beträgt.
For
an
especially
high
security
against
breakage
of
the
dental
prosthesis
during
later
use
by
the
patient,
the
method
is
further
characterized
by
the
following
step:
calculating
the
wall
thickness
of
the
positive
model
by
comparing
the
data
of
the
inner
surface
of
the
positive
model
with
the
data
of
the
outer
surface
of
the
positive
model
and
comparing
the
value
of
the
wall
thickness
with
a
wall
thickness
minimum
value,
correcting
the
data
of
the
outer
side
of
the
positive
model
such
that
at
least
the
wall
thickness
minimum
value
is
maintained
and/or
a
warning
issued,
in
particular
if
the
minimum
value
of
the
wall
thickness
is
at
least
about
0.5
mm,
preferably
about
0.1
mm,
in
particular
at
least
about
0.3
mm.
EuroPat v2
Für
eine
besonders
hohe
Sicherheit
gegen
Bruch
des
Zahnersatzes
5
bei
späterer
Benutzung
durch
den
Patienten
erfolgt
ferner
ein
Berechnen
der
Wandstärke
des
Datenmodells
durch
Vergleichen
der
Daten
der
Innenfläche
9
des
Positivmodells
mit
den
Daten
der
Außenfläche
12
2
des
Positivmodells
und
Vergleichen
des
Wertes
der
Wandstärke
mit
einem
Wandstärkenmindestwert,
der
entweder
durch
eine
Eingabe
des
Zahnarztes
oder
Zahntechnikers
bestimmt
oder
durch
die
Programmierung
fest
voreingestellt
sein
kann.
For
an
especially
high
reliability
against
breakage
of
the
dental
prosthesis
5
during
later
use
by
the
patient,
the
wall
thickness
of
the
data
model
is
furthermore
calculated
by
comparison
of
the
data
of
the
inner
surface
9
of
the
positive
model
with
the
data
of
the
outer
surface
12
of
the
positive
model
and
comparison
of
the
value
of
the
wall
thickness
with
a
wall
thickness
minimum
value
which
can
either
be
determined
by
an
input
of
the
dentist
or
dental
technician
or
definitely
preset
by
programming.
EuroPat v2
Bei
diesem
Stand
der
Technik
liegt
der
Erfindung
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
Verfahren
der
eingangs
genannten
Art
derart
zu
verbessern,
dass
Gelenkbeschläge
mit
einer
weitaus
höheren
Sicherheit
gegen
Bruch
des
Wandbereiches
zwischen
dem
eine
Innenverzahnung
tragenden
Rand
und
dem
topfförmigen
Körperteil
des
Gelenkbeschlags
kostengünstig
zur
Verfügung
gestellt
werden
können.
In
view
of
the
aforementioned
state
of
the
art,
it
is
an
object
of
the
invention
to
provide
a
method
by
which
hinge
attachments
with
a
much
higher
safety
with
regard
to
fracture
of
the
wall
region
between
the
edge
with
an
inner
toothing
and
the
pot-shaped
body
of
the
hinge
attachment
can
be
produced
in
a
cost-effective
way.
EuroPat v2
Durch
diesen
Aufbau
des
Supraleiters
ist
es
nicht
nur
möglich,
die
diffusionshemmende
Schicht
bereichsweise
aus
unterschiedlichen
Materialien
herzustellen,
sondern
es
sind
alle
eingangs
geschilderten
Vorteile
einschließlich
der
Sicherheit
gegen
Risse
und
Brüche
und
der
Freiheit
in
der
Formgebung
für
den
Querschnittsbereich
1
vorhanden.
By
producing
super-conductors
in
this
manner,
it
is
not
only
possible
to
manufacture
a
diffusion-inhibiting
layer
having
different
materials
in
certain
areas
thereof,
but
it
is
also
possible
to
attain
all
of
the
initially
described
advantages,
including
safety
against
fissure,
crack
or
fracture
formation
and
a
freedom
for
shaping
the
cross-sectional
region
1
in
any
desired
form.
EuroPat v2
Berechnet
werden
Sicherheiten
gegen
Bruch
durch
das
maximale
und
äquivalente
Drehmoment
für
Paßfeder,
Welle
und
Nabe.
Safety
margins
against
breakage
due
to
maximum
and
equivalent
torque
for
sliding
key,
shaft
and
hub
are
calculated.
ParaCrawl v7.1