Translation of "Sicherheit geben" in English

Wie viel Sicherheit wird es geben?
How good will the security be?
Europarl v8

Auch muss es eine Überprüfung des Regulierungssystems für nukleare Sicherheit geben.
There must be a review of the nuclear safety regulatory system as well.
Europarl v8

Es wird keinen Wiederaufbau ohne Sicherheit geben.
There will be no reconstruction without security.
Europarl v8

Es wird mit Sicherheit Aussprachen geben, zum Beispiel zur Erweiterung.
There will surely be debates, for example, on enlargement.
Europarl v8

Es kann keine Sicherheit hinter Barrieren geben.
There can be no security behind barriers.
Europarl v8

Es kann jedoch keine Entscheidung zwischen Sicherheit und Menschenrechten geben.
However, there is no choice to be made between security and human rights.
Europarl v8

Es kann keine Freiheit ohne Sicherheit geben.
There can be no freedom without security.
Europarl v8

Mit anderen Worten: Ohne Freiheit und Recht kann es keine Sicherheit geben.
In other words, there can be no security without freedom and justice.
Europarl v8

Wir müssen ihnen eine gewisse Sicherheit geben.
We must give them some form of certainty.
Europarl v8

Nur gemeinsamer Wohlstand kann dem Planeten wirkliche Sicherheit geben.
Only shared prosperity can truly make the planet secure.
News-Commentary v14

Diese Mitteilung soll Denkanstöße für die Verstärkung der Sicherheit von Waren geben.
This Communication discusses ways of improving the safety of goods.
TildeMODEL v2018

Freiheit kann es nur innerhalb eines persönliche Sicherheit gewährleistenden Rechtsrahmens geben.
Freedom can only be enjoyed within a framework of personal security provided by law.
TildeMODEL v2018

Freiheit kann es nur innerhalb eines Rah­mens persönlicher Sicherheit geben.
Freedom is only possible if there is personal security.
TildeMODEL v2018

Welche Garantie können Sie ihm für seine Sicherheit geben?
What guarantee can you give for his safety?
OpenSubtitles v2018

Dies würde den Herstellern mehr Sicherheit geben und die Kosten der Zielerfüllung senken.
This could potentially increase manufacturer certainty and thereby lower compliance costs.
TildeMODEL v2018

Wenn Sie Ihre Sicherheit schätzen, geben Sie dieses Schiff frei.
If you value your safety, release this ship.
OpenSubtitles v2018

Die Ebereschenasche soll euch Sicherheit geben.
The Mountain Ash is there to keep you safe.
OpenSubtitles v2018

Aber wenn man ihnen Sicherheit geben kann, sollte man es tun.
But when there's something we can do to make them just a little bit safer, we do it.
OpenSubtitles v2018

Mein Job ist es, Leuten Sicherheit zu geben.
My job is to keep people safe.
OpenSubtitles v2018

Weisst du, vielleicht wollen Sie Reggie ein falsches Gefühl der Sicherheit geben.
You know, they could be giving Reggie a false sense of security.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte Frank ein trügerisches Gefühl der Sicherheit geben.
I wanted to lead Frank on, give him a false sense of security.
OpenSubtitles v2018

Sonst kann es keine nationale Sicherheit geben.
You're being an alarmist. There can be no national security otherwise.
OpenSubtitles v2018

Du möchtest ihnen das Gefühl von Sicherheit geben.
And that is that you want to make sure your children feel safe.
OpenSubtitles v2018

Was können Sie mir im Tausch gegen Ninas Sicherheit geben?
What can you give me in exchange for Nina's safety?
OpenSubtitles v2018

Was können Sie mir im Austausch gegen Ninas Sicherheit geben?
What can you give me in exchange for Nina's safety?
OpenSubtitles v2018

Was können Sie mir im Austausch für Ninas Sicherheit geben?
What can you give me in exchange for Nina's safety?
OpenSubtitles v2018

Diese Macht kann Ihrem Leben mit Sicherheit Struktur geben, Ordnung,
This force can certainly give your life structure, order... meaning...
OpenSubtitles v2018