Translation of "Sicher umsetzen" in English
Wie
lässt
sich
eine
echte
Mensch-Roboter-Kollaboration
(MRK)
sicher
umsetzen?
How
can
genuine
human-robot
collaboration
(HRC)
be
implemented
safely?
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
wird
das
ganz
sicher
so
umsetzen,
wenn
es
notwendig
wird
und
wir
werden
die
TDI-Mechanismen
benutzen,
die
wir
haben,
um
auf
von
uns
als
unfair
eingeschätzte
Handelsverzerrungen
effektiv
zu
reagieren.
The
Commission
is
certainly
going
to
do
so
when
necessary
and
we
will
use
the
TDI
mechanisms
we
have
to
have
an
impact
on
what
we
consider
to
be
unfair
distortions
of
trade.
Europarl v8
Durch
das
fokussierte
Training
das
Erlernte
so
zu
vertiefen,
dass
du
den
Kern
dessen
wirklich
verstehst
und
tänzerisch
sicher
und
selbstständig
umsetzen
kannst.
Through
focused
training
to
deepen
what
you
have
learned
in
such
a
way
that
you
really
understand
the
core
of
it
and
can
implement
it
in
a
dance-like
manner
safely
and
independently.
CCAligned v1
Mit
Ihrem
Modul-III-Projekt
zeigen
Sie,
dass
Sie
die
Grundsätze
und
Formen
des
didaktischen
Handelns
kennen
und
diese
im
Lehr-,
Beratungs-
und
Prüfungsalltag
mit
Studierenden
sicher
umsetzen
können.
The
aim
of
this
module
is
for
you
to
learn
the
principles
and
forms
of
didactic
action
and
to
implement
them
in
your
daily
teaching,
counselling
and
examination
activities.
Order
of
events
ParaCrawl v7.1
So
wird
der
allgemeine
Hinweis,
dass
Unternehmen
prüfen
sollten,
ob
sie
den
Vorgaben
des
Verbraucherstreitbeilegungsgesetzes
unterliegen
und
diese
umsetzen,
sicher
noch
erlaubt
sein.
The
general
note
that
companies
should
check
whether
they
are
subject
to
and
are
implementing
the
VSBG
will
probably
still
be
allowed.
CCAligned v1
Mit
der
Kindersicherung
von
Mac
können
Sie
dies
sicher
umsetzen
und
für
Ihre
Kinder
eine
sichere
Umgebung
schaffen.
With
Mac
parental
controls,
you
can
certainly
make
it
happen
and
create
a
nurturing
environment
for
your
kids.
ParaCrawl v7.1
Auch
für
diese
Marktsegmente
haben
ENGEL
und
seine
Partner
Musterteile,
Präsentationen
und
Videos
im
Gepäck,
die
demonstrieren,
wie
sich
selbst
höchste
Anforderungen
kosteneffizient
und
sicher
umsetzen
lassen.
ENGEL
and
its
partners
are
exhibiting
sample
parts,
presentations
and
videos
that
demonstrate
how
even
the
highest
requirements
can
also
be
met
safely
for
these
market
segments.
ParaCrawl v7.1
Da
steckt
meist
ein
völlig
ungenutztes
Potential
an
Ideen,
die
Mitarbeiterinnen
sicher
mit
Freude
umsetzen
würden.
There
is
often
a
completely
untapped
potential
of
ideas,
which
female
staff
would
certainly
implement
with
joy.
ParaCrawl v7.1
Damit
können
Planer
differenzierte
Lichtkonzepte
rationell
entwickeln
und
sicher
umsetzen
–
auch
in
Projekten
von
außergewöhnlicher
Komplexität
und
Dimension.
This
enables
lighting
designers
to
rationally
develop
nuanced
lighting
concepts
and
reliably
implement
these
–
also
in
projects
with
extensive
size
and
complexity.
ParaCrawl v7.1
Einige
Aspekte
erfordern
zusätzliche
wissenschaftliche
Untersuchungen,
ehe
sie
sich
praktisch
umsetzen
lassen.
A
small
number
of
other
issues
require
further
scientific
analysis
before
they
can
be
implemented
practically.
Europarl v8
Keine
dieser
Veränderungen
lässt
sich
einfach
umsetzen,
aber
alle
sind
notwendig.
None
of
these
changes
is
easy
to
implement,
but
all
of
them
are
necessary.
News-Commentary v14