Translation of "Werte umsetzen" in English
Dies
erreichen
wir,
indem
wir
jeden
Tag
unsere
Werte
umsetzen.
We
achieve
this
by
living
our
values
every
day.
ParaCrawl v7.1
Man
muss
Werte
konsequent
umsetzen
und
genau
beobachten,
was
da
passiert.
You
must
be
consistent
in
realizing
values
and
observe
closely
what
happens.
ParaCrawl v7.1
Wie
wir
unsere
Werte
umsetzen?
How
we
will
implement
our
values?
CCAligned v1
Der
Analog-Digital-Umsetzer
20
kann
den
gesamten
Wertebereich
der
analogen
Eingangsgröße
E
in
2¹¹
=
2048
Werte
umsetzen,
die
jeweils
einer
Quantisierungsstufe
der
analogen
Eingangsgröße
E
entsprechen.
The
analog
to
digital
converter
20
is
capable
of
converting
the
entire
value
range
of
the
analog
input
quantity
E
into
211
=2048
values,
each
of
which
corresponds
to
one
quantization
step
of
the
analog
input
quantity
E.
EuroPat v2
Sie
sind
wundervolle
Menschen,
die
nicht
nur
sagen,
dass
sie
an
Wahrhaftigkeit,
Barmherzigkeit
und
Nachsicht
glauben,
sondern
ihre
Werte
auch
umsetzen.
They
are
wonderful
people
who
not
only
say
that
they
believe
in
Truth,
Compassion,
Tolerance,
they
practise
their
values.
ParaCrawl v7.1
Gegenüber
qantara
beschrieb
Ramadan
die
Scharia
als
"ethische
Vision"
und
"islamische
Ethik",
die
bedeute,
"dass
man
"bestimmte
Werte
umsetzen"
wolle.
In
his
interview
with
qantara,
Ramadan
described
Sharia
as
an
"ethical
vision"
and
"Islamic
ethics",
which
means
that
one
wishes
"to
implement
certain
values".
ParaCrawl v7.1
Die
Sensoren
20,
20a,
20b
liefern
laufend
Abstandsmeßwerte
als
analoge
Signale
über
Meßleitungen
21,
21a,
21b
an
A/D-Wandler
30,
30a,
30b,
welche
diese
in
digitale
Werte
umsetzen.
The
sensors
20,
20a,
20b
continuously
supply
measured
distance
values
as
analog
signals
via
measuring
lines
21,
21a,
21b
to
A/D
converters
30,
30a,
30b,
which
convert
these
into
digital
values.
EuroPat v2
Gegenüber
qantarabeschrieb
Ramadan
die
Scharia
als
„ethische
Vision“
und
„islamische
Ethik“,
die
bedeute,
„dassman
„bestimmte
Werte
umsetzen“
wolle.
In
his
interview
with
qantara,
Ramadan
described
Sharia
as
an
“ethical
vision”
and
“Islamic
ethics”,
which
means
that
one
wishes
“to
implement
certain
values”.
ParaCrawl v7.1
Es
stimmt,
dass
Gott
will,
dass
wir
unsere
Eltern
achten,
und
wir
können
dies
in
Werte
umsetzen
wie
Loyalität,
Respekt
und
vor
allem
Liebe.
It
is
true
that
God
wants
us
to
honor
our
parents,
and
we
can
translate
this
into
values
such
as
loyalty,
respect
and,
above
all,
love.
ParaCrawl v7.1
Glaubwürdigkeit
,
Vertrauen
,
Transparenz
und
Rechenschaftspflicht
sind
tragende
Werte
bei
der
Umsetzung
unserer
Ziele
.
In
pursuing
our
objectives
,
we
attach
utmost
importance
to
credibility
,
trust
,
transparency
and
accountability
.
ECB v1
Glaubwürdigkeit,
Vertrauen,
Transparenz
und
Rechenschaftspflicht
sind
tragende
Werte
beider
Umsetzung
unserer
Ziele.
In
pursuing
our
objectives,
we
attach
utmost
importance
to
credibility,
trust,
transparency
andaccountability.
EUbookshop v2
Die
Werte
der
Spalte
"Umsetzung"
beziehen
sich
auf
gefundenes
zu
eingesetztem
Silicium.
The
values
in
the
"Conversion"
column
refer
to
silicon
found
versus
silicon
used.
EuroPat v2
Die
Werte
der
Spalte
»Umsetzung«
beziehen
sich
auf
gefundenes
zu
eingesetztem
Silicium.
The
values
in
the
"Conversion"
column
refer
to
silicon
found
versus
silicon
used.
EuroPat v2
Jeder
möchte
allerdings,
daß
er
die
Mechanismen
der
verstärkten
Zusammenarbeit,
die
der
Bürger
als
Mißerfolg
werten
würde,
nicht
umsetzen
muß.
Each,
however,
wishes
to
avoid
having
to
implement
closer
cooperation
mechanisms
which
would
be
perceived
by
the
citizen
as
a
declaration
of
failure.
Europarl v8
Der
EWSA
hält
es
für
geboten,
die
grundlegenden
Menschenrechte
und
die
im
EU-Recht
verankerten
Grundsätze
und
Werte
bei
der
Umsetzung
der
europäischen
Strategie
für
maritime
Sicherheit
zu
berücksichtigen
und
in
Drittländern
zu
propagieren.
The
EESC
believes
that
the
fundamental
human
rights,
principles
and
values
enshrined
in
EU
law
should
be
taken
into
account
when
implementing
the
EMSS
and
promoted
in
countries
outside
the
EU.
TildeMODEL v2018
Der
Ausgang
des
Zwischenspeichers
33
ist
mit
dem
zweiten
Decoder
34
verbunden,
der
nach
dem
Dualcode
codierte
Werte
nach
der
Umsetzung
liefert.
The
output
of
the
buffer
store
33
is
connected
to
the
second
decoder
34
which
produces
Dual-code
values
after
the
conversion.
EuroPat v2