Translation of "Sicher aufbewahren" in English

Du musst das sequenzierte Genom sicher aufbewahren und Kendall Malone weit weg schaffen.
I need you to keep the sequence genome safe and Kendall Malone far away.
OpenSubtitles v2018

Ich kann dich von Dunkelheit sicher aufbewahren.
I can keep you safe from The Darkness.
OpenSubtitles v2018

Ich werde es... sicher aufbewahren.
I'm gonna keep this nice and safe.
OpenSubtitles v2018

Ich frage mich, ob wir sie einfach irgendwo sicher aufbewahren...
I wonder if we're just keeping them safe somewhere...
OpenSubtitles v2018

Könnten Sie es dort sicher aufbewahren, wo es auch sicher ist?
You'll put it somewhere safe that's actually safe? - I'll do it now.
OpenSubtitles v2018

Können Sie denn gar nichts sicher aufbewahren?
Bloody hell. Can't you people keep anything locked up?
OpenSubtitles v2018

Aber Roddy, er hat gesagt, wir sollen ihn sicher aufbewahren.
But, Roddy, he asked us to keep it safe.
OpenSubtitles v2018

Der enormen Menge an waffenfähigem Uran, das Sie sicher aufbewahren sollten.
The very large quantity of weapons-grade uranium that you were supposed to be safeguarding.
OpenSubtitles v2018

Ich musste ihn sicher aufbewahren, bis du seine wahre Bedeutung erkannt hast.
I needed to keep it safe until you realized its importance.
OpenSubtitles v2018

Gibt es ein Schliessfach, wo man Laptop und Geld sicher aufbewahren kann?
Is there a safe where students can safely store laptop, money and personal goods?
CCAligned v1

Sie müssen Ihre Kontodaten sicher aufbewahren.
You must keep your account details safe
CCAligned v1

In Barcelona können Sie an mehreren Orten Ihr Gepäck sicher aufbewahren lassen.
In Barcelona you can safely store your luggage at several places.
ParaCrawl v7.1

Wie kann ich meine Münzen sicher aufbewahren?
How can I keep my coins safe?
CCAligned v1

In den verschliessbaren Schliessfächern können Sie Ihre Sachen sicher aufbewahren.
Each bed has its own designated locker, so you can keep your belongings safe.
ParaCrawl v7.1

Die Senckenberg Gesellschaft für Naturforschung wird Ihre Daten sicher aufbewahren.
The Senckenberg Gesellschaft für Naturforschung (SGN) will keep your data safe.
ParaCrawl v7.1

Diesen Code müssen Sie sicher aufbewahren, zum Beispiel in einem Passwortmanager .
You must therefore keep this code somewhere safe – in a password manager, for example.
ParaCrawl v7.1

Dateien ver- und entschlüsseln und Ihre Daten sicher aufbewahren.
Encrypt and Decrypt files and keep your data secure.
ParaCrawl v7.1

Mit Password Safe können Sie alle Passwörter verwalten und sicher aufbewahren.
Password Safe allows you to manage all your passwords and store them safely.
ParaCrawl v7.1

Aus Sicherheitsgründen können Sie die Zigarrenschaufel sicher aufbewahren.
For safety, you may chooose the cigar bos keep safe.
ParaCrawl v7.1

Sie sollten die Benutzerkonto-Daten geheim halten und sicher aufbewahren.
You should keep the user account data secret and secure.
ParaCrawl v7.1

Mit 1 GB verschlüsseltem Dateispeicher können Sie außerdem wichtige Dokumente sicher aufbewahren.
You can also safeguard important documents with 1GB of encrypted file storage.
ParaCrawl v7.1

Sie können Ihr Gepäck am Flughafen Schönefeld stunden- oder tageweise sicher aufbewahren lassen.
You can store your luggage at Schönefeld airport by the hour or day.
ParaCrawl v7.1

Im La Rives können Sie zudem Ihre Skiausrüstung trocken und sicher aufbewahren.
In La Rives, you can also store your ski equipment in a dry and secure location.
ParaCrawl v7.1

Vor wem wollen Sie ihre Passwörter sicher aufbewahren?
Against whom are you keeping your passwords safe?
ParaCrawl v7.1

Wo werde ich meine Sachen während der Tour sicher aufbewahren können?
Where can I safely leave my stuff while being on tour?
CCAligned v1