Translation of "Sich zurechnen lassen" in English

Netto Supermarkt müsse sich zurechnen lassen, dass sie die ungerechtfertigte Auszahlung der Umsatzsteuern mitverschuldet habe, auch wenn durch ihr bedachtes Handeln weiterer Schaden verhindert worden sei.
It found that Netto Supermarkt had to accept liability for being partly responsible for the unjustified paying out of turnover taxes, even if further damage was prevented by deliberate action on its part.
EUbookshop v2

Zwischen den Vertragsparteien findet im Falle einer Mitverursachung durch den Abnehmer oder Dritten, deren Handeln oder Unterlassen er sich zurechnen lassen muss, am Schaden bzw. dem Mangel im Sinne der Gewährleistung, ein Ausgleich für die zu leistenden Kosten statt.
In the event that the customer is a contributory cause of the damage and/or defect under the warranty, or a third party whose actions or failure to act are the responsibility of the customer, the parties will agree on a settlement to be paid for the costs to be borne.
ParaCrawl v7.1

So muss sich Premierminister Modi zurechnen lassen, wenn führende Vertreter der mit der BJP vernetzten Hindu-Organisationen dazu aufrufen, alles dafür zu tun, damit es in Indien bis Ende des Jahres 2021 keine Christen und Muslime mehr gibt.
Prime Minister Modi must take responsibility, as leading representatives of this Hindu organization, that is heavily linked to the BJP, are calling for actions to ensure there are no more Muslims or Christians in India by the end of 2021.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn die Mehrzahl der negativen Veränderungen in der 8. Saison nicht unmittelbar auf FILERMANs Konto geht, muss er sich diese zurechnen lassen, da er für diese Staffel die Produktionsleitung inne hatte.
Although most of the negative developments in season 8 were not directly caused by FILERMAN, he must be held to account for them all because he was the executive in charge of producing this year.
ParaCrawl v7.1