Translation of "Sich zurechnen lassen" in English
Netto
Supermarkt
müsse
sich
zurechnen
lassen,
dass
sie
die
ungerechtfertigte
Auszahlung
der
Umsatzsteuern
mitverschuldet
habe,
auch
wenn
durch
ihr
bedachtes
Handeln
weiterer
Schaden
verhindert
worden
sei.
It
found
that
Netto
Supermarkt
had
to
accept
liability
for
being
partly
responsible
for
the
unjustified
paying
out
of
turnover
taxes,
even
if
further
damage
was
prevented
by
deliberate
action
on
its
part.
EUbookshop v2
Zwischen
den
Vertragsparteien
findet
im
Falle
einer
Mitverursachung
durch
den
Abnehmer
oder
Dritten,
deren
Handeln
oder
Unterlassen
er
sich
zurechnen
lassen
muss,
am
Schaden
bzw.
dem
Mangel
im
Sinne
der
Gewährleistung,
ein
Ausgleich
für
die
zu
leistenden
Kosten
statt.
In
the
event
that
the
customer
is
a
contributory
cause
of
the
damage
and/or
defect
under
the
warranty,
or
a
third
party
whose
actions
or
failure
to
act
are
the
responsibility
of
the
customer,
the
parties
will
agree
on
a
settlement
to
be
paid
for
the
costs
to
be
borne.
ParaCrawl v7.1
So
muss
sich
Premierminister
Modi
zurechnen
lassen,
wenn
führende
Vertreter
der
mit
der
BJP
vernetzten
Hindu-Organisationen
dazu
aufrufen,
alles
dafür
zu
tun,
damit
es
in
Indien
bis
Ende
des
Jahres
2021
keine
Christen
und
Muslime
mehr
gibt.
Prime
Minister
Modi
must
take
responsibility,
as
leading
representatives
of
this
Hindu
organization,
that
is
heavily
linked
to
the
BJP,
are
calling
for
actions
to
ensure
there
are
no
more
Muslims
or
Christians
in
India
by
the
end
of
2021.
ParaCrawl v7.1
Auch
wenn
die
Mehrzahl
der
negativen
Veränderungen
in
der
8.
Saison
nicht
unmittelbar
auf
FILERMANs
Konto
geht,
muss
er
sich
diese
zurechnen
lassen,
da
er
für
diese
Staffel
die
Produktionsleitung
inne
hatte.
Although
most
of
the
negative
developments
in
season
8
were
not
directly
caused
by
FILERMAN,
he
must
be
held
to
account
for
them
all
because
he
was
the
executive
in
charge
of
producing
this
year.
ParaCrawl v7.1