Translation of "Sich zu vergewissern" in English
Die
zuständige
Behörde
kann
Registrierungen
prüfen,
um
sich
zu
vergewissern:
The
competent
authority
may
examine
any
registration
in
order
to
verify
either
or
both
of
the
following:
TildeMODEL v2018
Sie
müssen
uns
foltern,
um
sich
Ihrer
Überlegenheit
zu
vergewissern.
And
you
have
to
torture
us
to
convince
yourselves
you're
superior.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
brauchen
sie
uns,
um
sich
ihrer
Existenz
zu
vergewissern.
Perhaps
they
need
us
to
validate
their
own
existence.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
besser,
sich
zu
vergewissern.
It's
best
to
be
sure.
OpenSubtitles v2018
Überprüfen
Sie
die
Ausrüstung
regelmäßig,
um
sich
sie
normalerweise
zu
vergewissern
Arbeiten;
Check
the
equipment
regularly
to
make
sure
they
works
normally;
CCAligned v1
Das
Berufsbeschaffungsteam,
zum
sich
aller
Materialien
zu
vergewissern
sind
mit
guter
Qualität.
Professional
procurement
team
to
make
sure
all
the
materials
are
with
good
quality.
CCAligned v1
Ausgezeichneter
Kundendienst,
zum
sich
Ihrer
Zufriedenheit
zu
vergewissern.
Excellent
after-sale
service
to
make
sure
of
your
satisfaction.
ParaCrawl v7.1
Die
Prüfungsform,
zum
sich
alles
zu
vergewissern
ist
okay.
Testing
mould
to
make
sure
everything
is
ok.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Fabrikoperation
unter
Iso-Norm,
sich
der
Herstellung
zu
vergewissern
arbeitet
mit
Spitzentechnologie.
Our
factory
operation
under
ISO
standard,
to
make
sure
the
fabrication
works
with
high
technology.
CCAligned v1
Kann
ich
eine
Probe
erhalten,
um
sich
der
Qualität
zu
vergewissern?
Can
I
get
a
sample
to
make
sure
the
quality?
CCAligned v1
Die
regelmäßige
Prüfung,
zum
sich
von
Arbeitsbedingung
zu
vergewissern
ist
korrekt.
Regular
checking
to
make
sure
working
condition
is
correct.
CCAligned v1
Bestes
Verpackenund
Versandteam,
zum
sich
Ihres
Nutzens
zu
vergewissern;
Best
packaging
and
shipping
team
to
make
sure
your
benefits;
CCAligned v1
Bestes
Verpackenund
Versandteam,
zum
sich
Ihres
Nutzens
zu
vergewissern.
Best
packaging
and
shipping
team
to
make
sure
your
benefit.
CCAligned v1
Gewohnheiten:
Spezieller
Kanal
zum
sich
zu
vergewissern,
Gewohnheiten
glatt
durchzulaufen.
Customs:Special
channel
to
make
sure
go
through
customs
smoothly.
CCAligned v1
Einige
von
ihnen
stiegen
selbst
die
Stufen
hoch,
um
sich
zu
vergewissern.
Some
of
them
climbed
up
the
stairs
themselves
to
make
sure.
ParaCrawl v7.1
Meine
Sinne
schauen
einander
an,
um
sich
ihrer
Existenz
zu
vergewissern.
My
senses
look
to
each
other
to
confirm
their
continued
existence.
ParaCrawl v7.1
Sie
sah
ihren
Mann
an,
um
sich
zu
vergewissern,
ob
er
Wronski
erkenne.
She
glanced
at
her
husband
to
see
whether
he
knew
Vronsky.
Books v1
Sie
hat
gerade
angerufen,
um
sich
zu
vergewissern,
dass
du
in
Sicherheit
bist.
She
just
called
to
make
sure
that
you
were
safe.
Tatoeba v2021-03-10