Translation of "Sich verwandeln" in English

Diese Ensembles, verwandeln sich durch scharfe Beleuchtung in treffende Selbstporträts der Künstler.
By shining light onto these assemblages they are transformed into highly accurate shadow profiles of the artists.
Wikipedia v1.0

Er kann sich in Tributon verwandeln.
He can transform into Tributon.
Wikipedia v1.0

Er kann sich in Lydendor verwandeln.
He can transform into Lydendor.
Wikipedia v1.0

Frösche verwandeln sich nur in Märchen in Prinzen.
Frogs turn into princes only in fairy tales.
Tatoeba v2021-03-10

Sie verwandeln sich in einen Stein.
You're turning to stone.
OpenSubtitles v2018

Oh, Sie verwandeln sich schon nicht in einen Kürbis.
You don't have to hurry - you won't turn into a pumpkin.
OpenSubtitles v2018

Beim nächsten Vollmond wird er sich verwandeln.
When the moon is full again, he'll turn.
OpenSubtitles v2018

Alles kann sich in alles verwandeln.
Anything can be changed. Sand into gold and gold into...
OpenSubtitles v2018

Ich will nicht stören, aber unsere Versuchspersonen verwandeln sich bald.
I don't want to interrupt, but our test subjects will be turning soon.
OpenSubtitles v2018

Er kann sich nach seinem Willen verwandeln, sich sichtbar oder unsichtbar machen.
He can transform at will, make himself visible or invisible.
OpenSubtitles v2018

Manchmal, wenn sich Leute verwandeln... kann diese Liebe den Vampir anziehen.
And sometimes, when people turn, that bonding instinct can become a source of attraction.
OpenSubtitles v2018

Sie wird sich verwandeln, Liza.
She'll turn, Liza.
OpenSubtitles v2018

Menschen verwandeln sich in beschissene Monster!
People turning' into fucking monsters!
OpenSubtitles v2018

Dafür leben sie - sie verwandeln sich in ein Monster.
That's what they live for -- they turn into a monster.
OpenSubtitles v2018

Das ist wie diese Kapseln, die sich in Schwammtiere verwandeln.
It's like those capsules that turn into sponge animals.
OpenSubtitles v2018

Der andere verhindert, dass Zygonen sich verwandeln können.
The other one cancels their ability to change form.
OpenSubtitles v2018

Menschen verwandeln sich in unkontrollierten Umgebungen...
People are changing in uncontrolled environments ...
OpenSubtitles v2018

Wenn es Zeit ist, sich zu verwandeln, jage ich Karibus.
When it's time to Change, I hunt caribou.
OpenSubtitles v2018

Beide sind frisch infiziert und könnten sich verwandeln.
They're both newly infected and are under high risk to turn.
OpenSubtitles v2018

Mein Großvater erzählte mir von Menschen, die sich in Monster verwandeln.
My grandpa told me about people who turn into monsters.
OpenSubtitles v2018

Und nicht jeder, der sich verwandeln kann, sollte es.
And not everyone who can change should change.
OpenSubtitles v2018

Und nicht jeder, der es kann, sollte sich verwandeln.
And not everyone who can change should change.
OpenSubtitles v2018

Er kommt in ein Krankenhaus, beginnt sich zu verwandeln...
He gets to a hospital, starts changing...
OpenSubtitles v2018

Diese Kerle, sie können sich jederzeit verwandeln.
These guys, they can change any time.
OpenSubtitles v2018

Und die können sich jederzeit verwandeln.
And they can change any time.
OpenSubtitles v2018