Translation of "Sich unter druck setzen" in English
Aber
Sie
dürfen
sich
nicht
selbst
unter
Druck
setzen.
But
don't
push
yourself.
OpenSubtitles v2018
So
kann
man
sich
unter
Druck
setzen.
There's
some
pressure
for
you.
OpenSubtitles v2018
Sie
lassen
sich
unter
Druck
setzen.
You're
letting
the
pressure
get
to
you.
OpenSubtitles v2018
Lassen
Sie
sich
bloß
nicht
unter
Druck
setzen.
No
pressure
though.
OpenSubtitles v2018
Bitte
lassen
Sie
sich
nicht
unter
Druck
setzen.
Please
don’t
let
yourself
be
pressured.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
sich
unter
Druck
setzen,
stressen
Sie
den
Partner
automatisch
mit.
If
you
put
yourself
under
pressure,
you
automatically
stress
your
partner.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
sich
nie
unter
Druck
setzen.
Don't
allow
yourself
to
be
put
under
pressure.
ParaCrawl v7.1
Bitte
lassen
sie
sich
nicht
unter
Druck
setzen,
sich
daran
zu
beteiligen.
Please
do
not
be
pressured
to
participate
in
it!
ParaCrawl v7.1
Der
Innenraum
38
lässt
sich
somit
nicht
unter
Druck
setzen.
The
interior
space
38
therefore
cannot
be
pressurized.
EuroPat v2
Tipp
6:
Lassen
Sie
sich
nicht
unter
Druck
setzen.
Tip
6:
Do
not
let
yourself
be
pressured.
CCAligned v1
Wer
diese
Tatsache
akzeptiert,
wird
sich
nicht
unnötig
unter
Druck
setzen.
If
you
accept
this
fact,
you
will
not
needlessly
pressure
yourself.
ParaCrawl v7.1
Man
sollte
sich
nicht
selbst
unter
Druck
setzen.
You
shouldn't
put
yourself
under
too
much
pressure.
ParaCrawl v7.1
Einzelne
Staaten
lassen
sich
besser
unter
Druck
setzen.
Certain
states
are
more
vulnerable
to
pressure.
ParaCrawl v7.1
Aber
die
Unionisten
werden
sich
weder
unter
Druck
setzen
lassen
noch
werden
sie
sich
bestechen
lassen.
But
the
Ulster
people
will
not
be
bullied
and
they
will
not
be
bribed.
Europarl v8
Die
Beteiligten
sollten
sich
zudem
nicht
unter
Druck
setzen
lassen,
sondern
gegebenenfalls
die
Verhandlung
unterbrechen.
The
parties
should
also
not
be
put
under
pressure,
and
interrupt
the
proceedings
if
necessary.
ParaCrawl v7.1
Sie
sollten
lernen,
ihren
Körper
liebevoll
anzunehmen,
anstatt
sich
immer
unter
Druck
zu
setzen.
Patients
should
learn
to
lovingly
accept
their
bodies,
instead
of
always
putting
themselves
under
pressure.
ParaCrawl v7.1
Die
EU
lässt
sich
ihrerseits
unter
Druck
setzen,
und
ich
verstehe
nicht,
warum
man
den
Erweiterungsprozess
über
die
Köpfe
der
Bürger
hinweg
in
diesem
Tempo
vorantreibt.
The
EU
allows
itself
to
be
put
under
pressure
and
I
do
not
understand
why
it
is
pushing
forward
with
the
enlargement
process
at
such
a
rapid
pace
over
the
heads
of
its
citizens.
Europarl v8
Die
EU
darf
sich
nicht
in
einen
Konflikt
um
diese
Insel
hineinziehen
oder
sich
unter
Druck
setzen
lassen,
der
Türkei
eine
rasche
Mitgliedschaft
zu
ermöglichen,
ohne
dabei
den
Maßstab
der
Demokratie
und
der
Achtung
der
Menschenrechte
anzulegen.
The
EU
must
make
sure
that
it
does
not
become
involved
in
a
war
for
this
island
or
succumb
to
pressure
to
allow
Turkey
to
join
quickly
without
applying
standards
for
democracy
and
human
rights.
Europarl v8
Der
irische
Ratsvorsitz
sollte
sich
nicht
unter
Druck
setzen
oder
sich
einreden
lassen,
dass
er
in
den
sechs
Monaten
seiner
Amtszeit
eine
EU-Verfassung
durchpeitschen
muss.
The
Irish
presidency
should
not
allow
itself
to
be
hijacked
or
bullied
and
pressurised
into
ensuring
that
an
EU
constitution
is
pushed
through
during
its
six-month
term.
Europarl v8
Es
ist
gut,
dass
man
das
Gericht
nicht
prognostizieren
kann,
und
es
ist
noch
besser,
dass
es
sich
nicht
unter
Druck
setzen
lässt.
It
is
good
that
the
Court’s
decisions
cannot
be
forecast,
and
even
better
that
the
Court
cannot
be
lobbied
or
petitioned.
News-Commentary v14
Das
Ventil
weist
ferner
eine
Pilotkammer
auf,
die
sich
unter
Druck
setzen
läßt,
um
das
Ventilteil
in
seine
zweite
Lage
zu
bewegen
und
in
dieser
Lage
zu
halten.
The
valve
also
includes
a
pilot
chamber
which
may
be
pressurized
to
move
the
valve
member
to
and
hold
the
valve
member
in
the
second
position.
EuroPat v2
Domingo
Segarra
fen
werden,
in
dem
die
einen
keinen
Druck
ausüben
und
die
anderen
sich
nicht
unter
Druck
setzen
lassen.
The
Commission
ought
to
act
immediately
to
remind
governments
of
their
obligations
in
this
matter.
EUbookshop v2
Die
Behauptung
der
Gewerkschaften,
die
liberal-konservative
Regierung
von
Regierungschef
Mark
Rutte
(VVD)
lasse
sich
durch
Proteste
unter
Druck
setzen,
ist
grundfalsch.
The
claims
by
the
unions
that
the
liberal-conservative
government
of
Prime
Minister
Mark
Rutte
(VVD)
can
pressured
to
change
its
ways
through
protests
is
fundamentally
false.
ParaCrawl v7.1
Es
gab
in
den
USA
zig
Prozesse
um
diese
Fragen,
es
gab
Fälschung
von
Gutachten,
durch
Ärzte
sowie
deren
öffentliche
Widerlegung
durch
andere
Ärzte,
die
sich
nicht
unter
Druck
setzen
lassen
wollten.
There
were
numerous
judicial
trials
about
these
questions
in
the
USA,
there
were
falsifications
of
expert
reports
by
doctors
as
well
as
public
refutations
by
other
doctors,
who
did
not
give
in
to
pressure.
ParaCrawl v7.1
Im
Extremfall
werden
Vervain-Menschen
Fanatiker,
die
unfähig
sind,
anderen
Ansichten
zuzuhören,
und
sie
können
sich
sehr
unter
Druck
setzen,
weil
sie
solche
Schwierigkeiten
damit
haben,
abzuschalten
und
sich
zu
entspannen.
But
at
an
extreme
they
are
in
danger
of
becoming
fanatics,
unable
to
listen
to
alternative
points
of
view,
and
they
may
put
themselves
under
a
great
deal
of
stress
because
they
find
it
so
hard
to
switch
off
and
relax.
ParaCrawl v7.1
Daher
schlage
ich
A
vor,
sich
genau
anzusehen,
wie
ihre
moralischen
Werte
mit
ihrem
Mangel
an
Eigenwille
zu
tun
haben
und
damit,
warum
sie
sich
so
unter
Druck
setzen
lässt.
So
I
propose
to
the
querent
to
have
a
good
think
about
how
her
moral
values
contribute
to
her
lack
of
drive,
and
to
feeling
so
pressured.
ParaCrawl v7.1
Ermutigend
sei,
dass
die
Länder
des
Südens
dieses
Mal
ihre
Interessen
gemeinsam
geäußert
hätten
und
sich
nicht
haben
unter
Druck
setzen
lassen,
erklärte
Füllkrug-Weitzel.
It
was
encouraging
though,
that
Southern
hemisphere
countries
had
expressed
their
interests
jointly
this
time
and
had
not
allowed
themselves
to
be
put
under
pressure,
declared
Füllkrug-Weitzel.
ParaCrawl v7.1
Und
wer
sich
nicht
unter
Druck
setzen
lässt,
schafft
es
auch
irgendwann
einen
Korb
zu
werfen.
And
he
who
does
not
allow
himself
to
be
placed
under
pressure,
will
also
score
a
basket.
ParaCrawl v7.1