Translation of "Sich selbst führen" in English

So kann ein Parlament sich selbst ad absurdum führen.
Parliament could conduct itself ad absurdum in this way.
Europarl v8

Parlament sich selbst ad absurdum führen.
Parliament could conduct itself ad absurdum in this way.
EUbookshop v2

Führungsgrundlagen „Nur wer sich selbst führen kann, kann auch andere führen“
Leadership fundamentals “Only those who can lead themselves, can lead others”
CCAligned v1

Das bedeutet zuerst, sich selbst zu führen.
First of all, this means to lead oneself.
CCAligned v1

Wenn Sie Vertrauen in sich selbst haben, führen Sie die Schritte unten.
If you have confidence in themselves, perform the steps below.
ParaCrawl v7.1

Andererseits der Verlust des Wechselspiels zu einem sich selbst verstärkenden Baumsterben führen kann.
On the other hand, the loss of this effect can lead to a self-amplified forest loss.
ParaCrawl v7.1

Da ist der Schlüssel, weil die Klubs sich selbst führen.
This is key, because in our model the clubs guide themselves.
ParaCrawl v7.1

Wir lassen alle Beiträge für sich selbst sprechen und führen keine Realitätsprüfung durch.
We will allow the contributions to speak for themselves, and we won't be the judge of reality.
ParaCrawl v7.1

Sie kann zu einem Wiederentstehen von Nationalismen und zu einem verhängnisvollen Rückzug auf sich selbst führen.
It may lead to more nationalistic reactions and the dangerous result that nations turn in upon themselves.
EUbookshop v2

Eine übermäßig ‚ernährende’ Kultur wird zu einer Art sich selbst schonendem Komfort führen.
An overly 'nurturing' culture will lead to a kind of self-indulgent comfort.
ParaCrawl v7.1

Bei linear und parallel zu sich selbst bewegbaren Greiferklauen führen diese dann gleiche Bewegungshübe aus.
With gripper claws that can be moved linearly and in parallel to themselves, these then perform the same motion strokes.
EuroPat v2

Unsere Erfolgsbilanz spricht für sich selbst – wir führen jedes Jahr über 7000 Projekte erfolgreich durch.
Our track record speaks for itself – we succesfully complete over 7000 projects every year.
CCAligned v1

Man sieht sich selbst den Text führen und sieht, wie man durch ihn geführt wird.
One see oneself leading the text and being guided by it.
ParaCrawl v7.1

Meine Damen und Herren, es muss in dem Zusammenhang auch deutlich sein, dass nur der Versuch, eine gemeinsame Position aus der Erkenntnis heraus zu erarbeiten, dass dies der einzige Weg ist - wenn man ehrlich mit sich selbst ist - dazu führen kann, dass man überall gehört wird, nämlich in New York, Washington und Bagdad.
Ladies and gentlemen, it must also be clear in this context - if we are honest with ourselves - that if we are to get our voice heard everywhere, be it in New York, Washington, or Baghdad, it will only be by attempting to work out a common position based on the knowledge that this is the only way.
Europarl v8

Diese Veränderungen können zu länger anhaltenden Blutungen, Müdigkeit, Schwäche, Lymphknotenerkrankung, Autoimmunkrankheit (der Körper greift sich selbst an) führen.
This may result in prolonged bleeding, tiredness, weakness, disease of the lymph node, autoimmune disease (in which the body attacks itself).
EMEA v3

Seine Umgebung manipuliert ihn, und anstatt als Kaiser andere zu führen, lässt er sich selbst führen und verliert dadurch die Kontrolle.
He's easily manipulated by the various groups around him. And rather than taking a leadership position as the Emperor, he allows himself to be led. He allows himself to be put aside.
OpenSubtitles v2018

Unterscheiden sich die Zähnezahlen, so werden die beiden Halter 18 während der Drehung des Rotors 10 nicht mehr parallel zu sich selbst geführt, sondern führen eine der Rotordrehung überlagerte Drehbewegung aus.
In case of different tooth numbers, the mounts 18 will not be guided parallel to themselves by the rotation of the rotor, but execute a rotation superimposed on the rotation of the rotor 10.
EuroPat v2

Bei der Erfindung hat das Schuppen der Verpackungen den doppelten Effekt, daß zum einen die Transportgeschwindigkeit ohne Leistungsminderung und damit auch die Stoßkräfte am Ende der Förderstrecke verkleinert werden und zum anderen die Folienverpackungen sich im Verpackungsbehälter selbst führen.
In the invention the imbrication of the packages has the dual effect that firstly the transport speed is decreased without reducing capacity, and the shock forces at the end of the conveying path are also reduced, and on the other hand the foil packages guide themselves in the package container.
EuroPat v2

Zur Lösung dieser Aufgabe ist die eingangs definierte Vorrichtung dadurch gekennzeichnet, dass für die Vorschub- und Rücklaufbewegung an den Greiferschienen außerhalb ihrer Greifbereiche wenigstens eine quer zu sich selbst bewegbare Vorschubtraverse direkt oder indirekt angreift, dass mit dieser Vorschubtraverse wenigstens ein angetriebener Schwenkhebel verbunden ist, dessen Schwenkbewegung in eine Vorschubbewegung der Vorschubtraverse quer zu sich selbst und damit in eine Vorschubbewegung der Greiferschienen sowie in eine jeweilige Rücklaufbewegung umsetzbar ist, wobei die Angriffsstelle des Schwenkhebels an einer in Orientierungsrichtung der Vorschubtraverse verlaufenden Längsführung verschiebbar angreift, dass als Antrieb für die Schwenkbewegung ein Servomotor vorgesehen ist und dass Mittel vorgesehen sind, sind um die Vorschubbewegung der Vorschubtraverse quer oder parallel zu sich selbst zu führen.
In order to meet this objective, the device defined above is characterized in that to produce the feed and return motion, at least one feed transverse directly or indirectly attaches to the gripping rails outside of their gripping zones, said traverse moving perpendicular to itself, that at least one driven tilt arm is connected to this feed traverse whose tilting motion can be converted into a feed motion of the feed traverse perpendicular to itself and thus into a feed motion and return motion, respectively, of the gripping rails, wherein the point of attachment of the tilt arm slides within a longitudinal guide running in the direction of orientation of the feed traverse, that a servomotor is provided as the drive unit for the tilting motion, and that means are provided to guide the feed motion of the feed traverse perpendicular or parallel to itself.
EuroPat v2

Die Angriffsstelle des oder der Schwenkhebel 9 greift dabei verschiebbar an einer in Orientierungsrichtung der Vorschubtraverse 8 verlaufenden Längsführung 10 verschiebbar an, wobei außerdem noch zu beschreibende Mittel vorgesehen sind, um die Vorschubbewegung der Vorschubtraverse 8 quer oder parallel zu sich selbst zu führen.
The point of connection of the tilt arm or arms 9 slides within a longitudinal guide 10 that runs in the direction of orientation of the feed traverse 8, with additional means being provided—which are yet to be described—to guide the feed motion of the feed traverse 8 perpendicular or parallel to itself.
EuroPat v2

Ständiges Denken an die Schulden kann sowohl zu „emotionaler Verschuldung“ wie auch „self-debting“ („Verschuldung gegenüber sich selbst“?) führen.
Excessive preoccupation with indebtedness can lead to both "emotional indebtedness" and "self-debting."
WikiMatrix v1

Die Träger sind kurbelartig mit den beiden endlosen Fördermitteln verbunden, so daß sie während ihres Umlaufs die an diesen befestigten Saugarme parallel zu sich selbst führen.
The carriers are connected in a crank-like manner to the two endless conveyor means so that, while they are circulating they guide the suction arms secured thereto parallel to themselves.
EuroPat v2

Darüber hinaus Ketose tritt auf, wenn Sch?¤den an der Bauchspeicheldrüse, die in sich selbst kann dazu führen, dass Diabetes.
Moreover, ketosis occurs when damage to the pancreas, which in itself can cause diabetes.
ParaCrawl v7.1

Im Einklang mit seinem Gewissen leben heißt, einen unablässigen Kampf mit sich selbst zu führen und ständig zwischen Gut und Böse zu wählen.
To live with a conscience means to conduct a constant struggle within oneself and continually choose between good and evil.
ParaCrawl v7.1