Translation of "Sich oft" in English
Hier
setzen
sich
oft
Sonderinteressen
durch,
worüber
unsere
Gruppe
besorgt
ist.
Here
it
is
often
individual
interests
which
win
the
day,
something
about
which
our
group
is
concerned.
Europarl v8
Die
Jugendlichen
finden
sich
oft
in
einer
perspektivlosen
Situation
wieder.
Young
people
often
find
themselves
with
no
prospects.
Europarl v8
Das
Europäische
Parlament
hat
sich
sehr
oft
für
genau
diesen
Wortlaut
entschieden.
The
European
Parliament
has
very
often
decided
in
favour
of
this
very
same
wording.
Europarl v8
Bei
Arzneimitteln
handelt
es
sich
oft
um
toxische
Substanzen.
Many
medicines
are
toxic
substances.
Europarl v8
Wir
wissen
sehr
gut,
dass
sich
Länder
oft
gegen
Wirtschaftsflüchtlinge
schützen
wollen.
We
are
perfectly
well
aware
that
countries
often
wish
to
protect
themselves
against
economic
migrants.
Europarl v8
Die
Bürger
beschweren
sich
oft
über
Verzögerungen.
Citizens
often
complain
about
delays.
Europarl v8
Hinter
politischer
Korrektheit
verbirgt
sich
nur
allzu
oft
Entscheidungsunfähigkeit
oder
mangelnder
Entscheidungswille.
Too
often,
political
correctness
conceals
an
inability
or
reluctance
to
take
decisions.
Europarl v8
Man
wundert
sich
oft,
wozu
sich
dieses
Leben
so
lange
hinzieht
...
It
often
seems
strange
to
think
why
this
life
should
drag
on...
Books v1
Es
gibt
prä-karzinöse
Wunden,
die
sich
oft
gar
nicht
zu
Krebs
entwickeln.
We
have
pre-cancerous
lesions,
which
often
don't
turn
into
cancer.
TED2020 v1
Und
die
Szene
wiederholt
sich
so
oft.
And
the
scene
repeats
itself
so
often.
TED2020 v1
Schizophrene
fühlen
sich
daher
oft
bedroht,
kontrolliert
und
manipuliert.
Schizophrenic
patients
therefore
often
feel
threatened,
controlled
and
manipulated.
WMT-News v2019
Außerdem
zeigt
sich
Dysthymia
oft
in
einem
früheren
Lebensalter
als
eine
Depression.
Also
Dysthymia
often
presents
itself
at
an
earlier
age
than
Major
Depressive
Disorder.
Wikipedia v1.0
Die
Vereine
gaben
sich
oft
romantische
Namen.
The
choirs
often
gave
themselves
evocative
names.
Wikipedia v1.0
Die
Harmonik
bewegt
sich
innerhalb
einer
oft
dissonant
geschärften
Tonalität.
The
harmony
varies
within
an
often
dissonant,
sharpened
tonality.
Wikipedia v1.0
Ihre
Lebensräume
befinden
sich
oft
in
der
Nähe
von
Gewässern.
They
are
omnivorous
and
brave,
often
approaching
humans
in
search
of
scraps
of
food.
Wikipedia v1.0
Seine
Gedichte
als
Jugendlicher
beschäftigten
sich
oft
mit
extremen,
skandalösen
Themen.
As
he
began
his
teenage
years,
he
wrote
poetry
and
stories
on
scandalous
and
often
extreme
subjects.
Wikipedia v1.0
Zusätzlich
findet
sich
bei
Bullen
oft
ein
hellerer
Sattel.
Additionally,
they
often
have
a
light
saddle.
Wikipedia v1.0
Sie
befindet
sich
oft
am
Anfang
der
Klinge
kurz
vor
der
Parierstange.
It
would
become
the
weapon
of
choice
for
many
in
Turkey
and
the
Balkans.
Wikipedia v1.0
Die
Uniform
der
Guard
unterscheidet
sich
oft
von
der
des
restlichen
Corps.
Like
all
other
sections
of
the
corps,
the
guard
often
features
solo
work.
Wikipedia v1.0