Translation of "Sich oft" in English

Hier setzen sich oft Sonderinteressen durch, worüber unsere Gruppe besorgt ist.
Here it is often individual interests which win the day, something about which our group is concerned.
Europarl v8

Die Jugendlichen finden sich oft in einer perspektivlosen Situation wieder.
Young people often find themselves with no prospects.
Europarl v8

Das Europäische Parlament hat sich sehr oft für genau diesen Wortlaut entschieden.
The European Parliament has very often decided in favour of this very same wording.
Europarl v8

Bei Arzneimitteln handelt es sich oft um toxische Substanzen.
Many medicines are toxic substances.
Europarl v8

Wir wissen sehr gut, dass sich Länder oft gegen Wirtschaftsflüchtlinge schützen wollen.
We are perfectly well aware that countries often wish to protect themselves against economic migrants.
Europarl v8

Die Bürger beschweren sich oft über Verzögerungen.
Citizens often complain about delays.
Europarl v8

Hinter politischer Korrektheit verbirgt sich nur allzu oft Entscheidungsunfähigkeit oder mangelnder Entscheidungswille.
Too often, political correctness conceals an inability or reluctance to take decisions.
Europarl v8

Man wundert sich oft, wozu sich dieses Leben so lange hinzieht ...
It often seems strange to think why this life should drag on...
Books v1

Es gibt prä-karzinöse Wunden, die sich oft gar nicht zu Krebs entwickeln.
We have pre-cancerous lesions, which often don't turn into cancer.
TED2020 v1

Und die Szene wiederholt sich so oft.
And the scene repeats itself so often.
TED2020 v1

Schizophrene fühlen sich daher oft bedroht, kontrolliert und manipuliert.
Schizophrenic patients therefore often feel threatened, controlled and manipulated.
WMT-News v2019

Außerdem zeigt sich Dysthymia oft in einem früheren Lebensalter als eine Depression.
Also Dysthymia often presents itself at an earlier age than Major Depressive Disorder.
Wikipedia v1.0

Die Vereine gaben sich oft romantische Namen.
The choirs often gave themselves evocative names.
Wikipedia v1.0

Die Harmonik bewegt sich innerhalb einer oft dissonant geschärften Tonalität.
The harmony varies within an often dissonant, sharpened tonality.
Wikipedia v1.0

Ihre Lebensräume befinden sich oft in der Nähe von Gewässern.
They are omnivorous and brave, often approaching humans in search of scraps of food.
Wikipedia v1.0

Seine Gedichte als Jugendlicher beschäftigten sich oft mit extremen, skandalösen Themen.
As he began his teenage years, he wrote poetry and stories on scandalous and often extreme subjects.
Wikipedia v1.0

Zusätzlich findet sich bei Bullen oft ein hellerer Sattel.
Additionally, they often have a light saddle.
Wikipedia v1.0

Sie befindet sich oft am Anfang der Klinge kurz vor der Parierstange.
It would become the weapon of choice for many in Turkey and the Balkans.
Wikipedia v1.0

Die Uniform der Guard unterscheidet sich oft von der des restlichen Corps.
Like all other sections of the corps, the guard often features solo work.
Wikipedia v1.0