Translation of "Sich in verbindung setzten" in English

Wählen Sie, mit welcher Abteilung Sie sich in Verbindung setzten möchten.
Choose the department which you want to contact.
CCAligned v1

Ein Carlson Wagonlit Travel Mitarbeiter wird sich mit Ihnen in Verbindung setzten.
A Carlson Wagonlit Travel associate will contact you shortly.
ParaCrawl v7.1

Einer unserer Spezialisten für Anmeldungen wird sich mit Ihnen in Verbindung setzten um Ihr Konto aufzusetzten.
One of our enrolment specialists will be in touch to set up your account.
ParaCrawl v7.1

Sie wurde noch verstärkt durch die vielen Menschen aus Nordirland und der Republik Irland, die sich mit mir in Verbindung setzten.
Recently I lost my favourite pair of glasses and was forced to wear an old battered pair that I had not seen since I left school not so long ago.
EUbookshop v2

Ich war sehr erfreut, als sie sich mit mir in Verbindung setzten und fragten, ob ich einige Dinge für sie überprüfen würde und ob es mir etwas ausmachen würde, einige Empfehlungen für Anfänger und erfahrene Kinksters zu geben.
I was delighted when they got in touch with me asking if I would review some things for them and also if I would mind making some recommendations for beginners and more experienced kinksters alike.
CCAligned v1

Unser Partners aus Ihrer Region, wird sich mit Ihnen in Verbindung setzten um die mögliche zusammenarbeit zu Besprechen.
Your regional manager will contact you as soon as possible, to discuss options and cooperation.
CCAligned v1

Wenn innerhalb kurzer Zeit mehr als 750 Pfund auf ein Konto eingezahlt wird bei Ladbrokes, wird ein Mitarbeiter von Ladbrokes sich mit Ihnen in Verbindung setzten um persönlichen Daten zu überprüfen.
If within a short time, more than 750 pound is deposited at a Ladbrokes account, then a representative of Ladbrokes will contact you and check personal details.
ParaCrawl v7.1

Bitte füllen Sie Ihre Kontaktinformationen in dem unten stehenden Formular ein und der Kundenservice von LiveAboard wird sich mit Ihnen in Verbindung setzten.
Call schedule Please fill in your contact details in the form below and LiveAboard's customer service will get back to you.
ParaCrawl v7.1

Bitte fÃ1?4llen Sie Ihre Kontaktinformationen in dem unten stehenden Formular ein und der Kundenservice von LiveAboard wird sich mit Ihnen in Verbindung setzten.
Select departure Call schedule Please fill in your contact details in the form below and LiveAboard's customer service will get back to you.
ParaCrawl v7.1

Deshalb freute ich mich, als sie sich mit mir in Verbindung setzten und mich fragten, ob ich ihren neuen Black Juju Real Feel-Silikondildo für sie rezensieren würde.
So I was delighted when they got in touch with me asking if I would review their new Black Juju real feel silicone dildo for them.
ParaCrawl v7.1

Wer Interesse hat, Partituren, CDs, oder beides zu erhalten, sollte sich mit mir in Verbindung setzten.
Anyone interested in obtaining scores, CDs or both contact me.
ParaCrawl v7.1

Joanne war erfreut, als die wirklich netten Jungs von BathmateDirect.com sich mit uns in Verbindung setzten und fragten, ob wir Interesse hätten, ihre neue Reihe von wiederaufladbaren vibrierenden Penisringen zu überprüfen.
Joanne was delighted when the really nice guys over at BathmateDirect.com got in touch asking if we would be interested in reviewing their new range of rechargeable vibrating cock rings.
ParaCrawl v7.1

Er überprüft deine Angaben und wird sich mit dir in Verbindung setzten um deine Fragen über MoT zu beantworten, vielleicht hat er selbst auch noch ein paar Fragen an dich.
He will overview your information and will contact you, to answer your specific questions about MoT and eventually also have a few questions for you too.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie nicht innerhalb von 24 Std. eine Reservierungsbestätigung erhalten, sollten Sie sich mit uns in Verbindung setzten, für denn Fall dass der Anti-Spam-Filter aktiviert oder ein Kommunikationsfehler vorhanden ist.
If you do not receive the confirmation within 24 hours of having booked you should contact us in case any anti-spam filter has been activated or in case there has been a failure in the communications network.
ParaCrawl v7.1

Und ich kam voran und veröffentlichte einen Artikel, der diese Klage offenbart, die Fulford und die Leute, die sich mit Fulford in Verbindung setzten, einreichten.
And I went forward and published an article that reveals this lawsuit that Fulford and the people that contacted Fulford are filing.
ParaCrawl v7.1

Finders hatten viele enttäuschte Anwälte, die sich mit ihnen in Verbindung setzten, weil sie überhöhte Gebühren für wenig oder kein greifbares Ergebnis auf der Basis eines Budgets oder einer festen Gebühr von anderen Firmen verlangt hatten.
Finders have had many disappointed lawyers contacting them having been charged excessive fees for little or no tangible result on a budget or fixed fee basis by other firms.
ParaCrawl v7.1

Ich war daher sehr erfreut, als sie sich mit mir in Verbindung setzten und mich fragten, ob ich den Beowulf für sie sowie zwei ihrer neuen XS-Dildos prüfen möchte.
I was therefore delighted when they got in touch with me asking if I would like to review the Beowulf for them as well as two of their new XS range of dildos.
ParaCrawl v7.1

Für weitere Informationen zu dieser NOVI-Dienstleistung, oder für ein Angebot, basiert auf ihre spezifische Situation, könnn Sie sich mit IDS in Verbindung setzten.
For more information on this NOVI service, or for an offer based on your specific situation, IDS would be happy to contact you.
ParaCrawl v7.1

Gott weiß, wie er sich mit Ihnen in Verbindung setzt.
God knows how he'll contact you. He'll probably run you all over town.
OpenSubtitles v2018

Wer sich mit ihr in Verbindung setzte möchte, kann ihr hier schreiben:
If you want to get in contact with her, please write her at:
ParaCrawl v7.1

Er soll es auch melden, wenn Mike sich mit ihm in Verbindung setzt.
Mike gives Rob an address in the Conurb where he can be found, should he change his mind and decide to join him.
Wikipedia v1.0

Bitte kontaktieren Sie den Händler, damit er sich mit RatePAY in Verbindung setzt.
Please contact the merchant so that they can get in touch with RatePAY.
ParaCrawl v7.1

Der indische Hersteller, mit dem sich die Kommission in Verbindung setzte, erklärte sich zur Mitarbeit bereit.
The Indian producer contacted agreed to cooperate and had representative domestic sales.
DGT v2019

Ich bitte dich nur darum, dass du ihr keine Spuren gibst, falls sie sich mit dir in Verbindung setzt.
All I'm asking is that if she contacts you,
OpenSubtitles v2018

Mein Freund Pillo, ein Web-Profi, der auch diese Website realisiert hat, hat mir versichert, dass Sie problemlos verstehen werden, wo wir sind, wie man sich mit uns in Verbindung setzt, wo man unsere Weine probieren und finden kann, weswegen ich diesen Punkten hier auch nicht vorgreifen möchte und Ihnen erst einmal danke, dass Sie überhaupt diese Zeilen lesen und auf der Website von Spadafora sind.
My friend Pillo, a web professional and developer of this site, assured me that it will be easy for you to find out where we are and how to contact us, and where to taste and find our wines, so I don't need to mention this here, and I already thank you, because if you are reading this, then you are already inside the Spadafora website.
ParaCrawl v7.1

Es besteht die möglichkeit, dass einer unserer Kundeberater, nach dem abschicken Ihres Fragebogens, sich mit Ihnen in Verbindung setzt.
There is a possibility that one of our customer care advisors will contact you, after that you submitted your assessment.
ParaCrawl v7.1

Ich war daher sehr erfreut, als Bathmate sich mit mir in Verbindung setzte und fragte, ob ich Interesse hätte, ihr neuestes Produkt zu überprüfen.
I was therefore delighted when Bathmate got in touch asking if I would be interested in reviewing their latest new product.
ParaCrawl v7.1