Translation of "In verbindung setzten" in English
Ich
werde
mich
diesen
Nachmittag
mit
dem
NCIS
in
Verbindung
setzten.
I'll
get
in
touch
with
NCIS
this
afternoon.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
mich
in
4
Stunden
mit
ihm
in
Verbindung
setzten.
Now,
I'll
check
in
with
him
in
four
hours.
OpenSubtitles v2018
Kann
ich
mich
mit
ehemaligen
Studenten
in
Verbindung
setzten?
Can
I
contact
former
students?
CCAligned v1
Wir
werden
ihn
prüfen
und
uns
mit
Ihnen
in
Verbindung
setzten.
We
will
look
into
it
and
get
into
contact
with
you.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
uns
schnellstmöglich
mit
Ihnen
in
Verbindung
setzten.
We
will
contact
you
immediately.
CCAligned v1
Ein
Teleperformance-Mitarbeiter
aus
dem
Geschäftsentwicklungs-Team
wird
sich
umgehend
mit
Ihnen
in
Verbindung
setzten.
A
Teleperformance
business
development
representative
will
contact
you
shortly.
CCAligned v1
Wir
werden
uns
umgehend
mit
Ihnen
in
Verbindung
setzten
und
Sie
bestmöglich
unterstützen.
We
will
immediately
put
in
touch
with
you
and
support
you.
CCAligned v1
Wir
werden
uns
umgehend
mit
weiteren
Informationen
mit
Ihnen
in
Verbindung
setzten.
We
will
contact
you
immediately
with
further
information.
CCAligned v1
Wir
werden
uns
binnen
eines
Werktages
mit
Ihnen
in
Verbindung
setzten.
We
will
contact
you
within
one
business
day.
CCAligned v1
Ihr
könnt
Euch
auch
direkt
mit
uns
in
Verbindung
setzten.
You
can
also
contact
us
directly.
CCAligned v1
Wie
sollen
wir
uns
mit
Ihnen
in
Verbindung
setzten?
How
would
you
prefer
we
contact
you?
CCAligned v1
Wählen
Sie,
mit
welcher
Abteilung
Sie
sich
in
Verbindung
setzten
möchten.
Choose
the
department
which
you
want
to
contact.
CCAligned v1
Ein
Carlson
Wagonlit
Travel
Mitarbeiter
wird
sich
mit
Ihnen
in
Verbindung
setzten.
A
Carlson
Wagonlit
Travel
associate
will
contact
you
shortly.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
uns
umgehend
mit
Ihnen
in
Verbindung
setzten.
We
will
get
in
touch
with
you
immediately
ParaCrawl v7.1
Wenn
ihr
euch
mit
mir
in
Verbindung
setzten
wollt:
If
you
want
to
contact
me,
my
e-mail
address
is:
ParaCrawl v7.1
Wir
freuen
uns,
sich
mit
Ihnen
in
Verbindung
zu
setzten!
We
are
looking
forward
to
hearing
from
you!
ParaCrawl v7.1
Bitte
füllen
Sie
das
Kontaktformular
aus
und
wir
werden
uns
schnell
mit
Ihnen
in
Verbindung
setzten:
Please
fill
in
the
contact
form
and
we
will
be
in
touch
as
soon
as
possible:
CCAligned v1
Bitte
füllen
Sie
das
Formular
aus,
wir
werden
uns
schnellstmöglich
mit
Ihnen
in
Verbindung
setzten.
Please
fill
out
the
form
and
we'll
get
back
to
you
as
soon
as
possible.
CCAligned v1
In
jedem
Fall
wird
sich
unser
Kundenservice
so
schnell
wie
möglich
mit
Ihnen
in
Verbindung
setzten.
In
any
case,
our
Customer
Service
department
shall
contact
you
as
soon
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Kontaktformular
wurde
mit
Erfolg
eingereicht.
In
kürzester
Zeit
werden
wir
uns
mit
Ihnen
in
Verbindung
setzten.
Contact
form
submitted!
We
will
be
in
touch
soon
CCAligned v1
Bitte
füllen
Sie
das
nachfolgende
Formular
aus.
Wir
werden
uns
umgehend
mit
Ihnen
in
Verbindung
setzten.
Please
fill
out
the
following
form.
We
will
contact
you
immediately.
CCAligned v1
Oder
wenn
es
Ihnen
lieber
ist
können
Sie
sich
direkt
mit
uns
in
Verbindung
setzten.
Or,
if
you
prefer
so,
get
in
contact
with
us
and
we
will
keep
you
informed.
ParaCrawl v7.1
Einer
unserer
Spezialisten
für
Anmeldungen
wird
sich
mit
Ihnen
in
Verbindung
setzten
um
Ihr
Konto
aufzusetzten.
One
of
our
enrolment
specialists
will
be
in
touch
to
set
up
your
account.
ParaCrawl v7.1
Bei
anderen
Haustieren
würden
wir
Sie
bitten,
sich
kurz
mit
uns
in
Verbindung
zu
setzten.
For
other
pets,
we
request
you
to
contact
us
with
brief
details.
ParaCrawl v7.1
Für
genauere
Informationen
bitten
wir
Sie,
sich
direkt
mit
uns
in
Verbindung
zu
setzten.
For
more
information
and
prices
please
contact
us.
ParaCrawl v7.1
Unter
dem
Nick
"jello"
kann
ich
dich
leider
mit
niemanden
in
Verbindung
setzten.
Depending
on
when
I
have
to
get
up
the
next
day.
ParaCrawl v7.1