Translation of "Verbindung aufheben" in English
Sie
werden
gefragt
ob
Sie
die
Verbindung
wirklich
aufheben
wollen.
You
will
be
asked
if
you
really
want
to
remove
the
link.
ParaCrawl v7.1
Bei
Einrichtung
einer
neuen
virtuellen
Verbindung
sowie
beim
Aufheben
einer
eingerichten
virtuellen
Verbindung
bildet
der
Prozessor
P
die
Summe
sowie
die
Produktesumme
neu.
The
processor
P
forms
the
sum
as
well
as
the
product
sum
anew
when
setting
up
a
new
virtual
connection
as
well
as
when
clearing
down
a
virtual
connection
that
had
been
set
up.
EuroPat v2
Wie
vor
allem
aus
Figur
3
ersichtlich
ist,
fließt
der
Füllstoff
bis
in
die
unteren
Bereiche
des
Verankerungselements
3
und
umschließt
diese
somit
nach
dem
Aushärten
formschlüssig,
so
dass
ein
Abheben
des
Füllstoffes
15
analog
dem
Abziehen
des
Schalungselements
2
dann
nicht
mehr
möglich
ist,
da
der
Füllstoff
diese
formschlüssige
Verbindung
nicht
zerstörungsfrei
aufheben
kann.
As
primarily
discernible
from
FIG.
3,
the
filler
flows
to
the
lower
areas
of
the
anchoring
element
3
and
encompasses
it,
and
after
curing
in
a
form-fitting
manner,
any
lifting
of
the
filler
15
similar
to
pulling
off
the
molding
elements
2
is
then
no
longer
possible,
because
the
filler
cannot
release
this
form-fitting
connection
without
destruction.
EuroPat v2
Handelt
es
sich
um
einen
einzeln
verbundenen
Ordner,
gehen
Sie
stattdessen
vor
wie
in
Abschnitt
23.2.3,
"Verbindung
eines
Ordners
aufheben"
beschrieben.
For
a
folder
that
is
linked
individually,
proceed
as
described
in
Section
23.2.3,
"Removing
a
Folder
Link"
instead.
ParaCrawl v7.1
Im
dritten
und
im
vierten
Teil
werden
die
Fragen
in
Verbindung
mit
der
Aufhebung
der
bilateralen
Hilfe
der
Mitgliedstaaten
analysiert
und
konkrete
Empfehlungen
abgegeben,
darunter
auch
der
Vorschlag,
die
Bindung
der
Nahrungsmittelhilfe
und
die
Beförderung
der
Nahrungsmittelhilfe
auf
internationaler
Ebene
vollständig
aufzuheben.
The
third
and
fourth
parts
analyse
the
issues
linked
to
the
untying
of
the
Member
States'
bilateral
aid
and
ends
with
concrete
recommendations,
including
the
proposal
to
completely
untie
food
aid
and
food
aid
transport
at
international
level.
TildeMODEL v2018
Da
dieser
in
Artikel
52
niedergelegte
Grundsatz
an
keine
Bedingung
geknüpft
ist,
sind
auch
die
Vorschriften
unwirksam,
die
eine
Verbindung
zwischen
der
Aufhebung
der
Beschränkungen
einerseits
und
der
Anwendung
von
Artikel
57
über
die
gegenseitige
Anerkennung
der
Diplome,
Prüfungszeugnisse
und
sonstigen
Befähigungsnachweise
sowie
über
die
Koordinierung
der
Vorschriften
über
die
Aufnahme
und
Ausübung
einer
Tätigkeit
herstellen.
Because
the
rule
in
Article
52
is
unconditional,
any
rules
establishing
a
link
between
the
abolition
of
restrictions
and
the
application
of
Article
57
on
the
mutual
recognition
of
diplomas,
certificates
and
other
formal
qualifications
and
on
the
coordination
of
rules
on
the
taking
up
and
pursuit
of
activities
are
also
void
of
effect.
EUbookshop v2
In
vorteilhafter
Ausgestaltung
der
Erfindung
ist
vorgesehen,
dass
die
Steuereinheit
einen
Schalter
umfasst,
der
zwischen
dem
Versorgungsanschluss
und
dem
Energiespeicher
angeordnet
ist,
wobei
das
Steuermodul
ausgeführt
ist,
beim
Herstellen
einer
Verbindung
des
Steuermoduls
mit
der
Begrenzungseinrichtung
den
Versorgungsanschluss
mit
dem
Energiespeicher
durch
das
Schließen
des
Schalters
zu
verbinden
und
beim
Aufheben
der
Verbindung
durch
das
Öffnen
des
Schalters
zu
trennen.
In
accordance
with
an
advantageous
embodiment
of
the
invention,
the
control
unit
comprises
a
switch,
which
is
arranged
between
the
supply
terminal
and
the
energy
store,
wherein
the
control
module
is
configured
when
producing
a
connection
between
the
control
module
and
the
delimiting
device
to
connect
the
supply
terminal
to
the
energy
store
by
closing
the
switch,
and,
when
the
connection
is
cancelled,
to
separate
the
supply
terminal
from
the
energy
store
by
opening
the
switch.
EuroPat v2