Translation of "Sich gut erholen" in English

Ich kenne einen Ort, wo man sich gut erholen kann.
I do know a place that can be a great stress relief.
OpenSubtitles v2018

Ich hab gehört, dass Sie sich gut erholen.
So I hear you're gonna make a full recovery.
OpenSubtitles v2018

Gib müden Muskeln die Chance sich gut zu erholen:
Give tired muscles a chance to rest:
CCAligned v1

Sie werden sich gut erholen in unseren Doppel- oder Einzelzimmern.
You’ll be able to fully relax in our double or single rooms.
CCAligned v1

An unserem Privatstrand können Sie es sich richtig gut erholen...
You can recuperate wonderfully well on our private beach...
CCAligned v1

Petar ist sehr ruhiger Ort, wo man sich gut erholen kann.
Petar is very quiet place where you can have a good rest.
ParaCrawl v7.1

Man konnte sich sehr gut erholen!!!
You could recover very well!!!
ParaCrawl v7.1

Tausend Wege, sich gut zu erholen.
A thousand ways to relax.
CCAligned v1

Nach einem erlebnisreichen Tag werden Sie sich hier gut erholen.
Here, you will be able to relax well after an eventful day.
ParaCrawl v7.1

Im Garten kann man sich gut erholen.
In the garden you can relax well.
ParaCrawl v7.1

Wir hoffen Sie konnten sich gut erholen.
We hope you have a good time.
ParaCrawl v7.1

Es gibt einige Abschnitte wo man sich gut erholen kann.
There are some sections where you can really relax.
ParaCrawl v7.1

Man kann sich sehr gut erholen dort.
One can very well recover there.
ParaCrawl v7.1

Sie werden sich hier sicher gut erholen.
You will recover here surely well.
ParaCrawl v7.1

Nach einem ereignisreichen Tag können werden Sie sich hier gut erholen können.
After an eventful day, you can relax well here.
ParaCrawl v7.1

Beim Bummeln durch die Slowakei ist es gut, sich zu erholen.
After wandering through Slovakia, it is nice to completely relax.
ParaCrawl v7.1

Nach einem ereignisreichen Tag werden Sie sich hier bestimmt gut erholen.
Here, you will definitely relax well after an eventful day.
ParaCrawl v7.1

In den Thermalorten lässt es sich ganz besonders gut erholen.
In the thermal places you can be recover and relax particularly well.
ParaCrawl v7.1

Es wird sie nicht vor dem Stress schützen, aber sie wird sich gut erholen können.
It won't prevent her from experiencing the stress, but it will allow her to recover from it.
TED2020 v1

Städte wie das österreichische Kärnten sind perfekt für diejenigen, die sich gut erholen wollen.
Cities like Austrian Carinthia are perfect for those who want a good rest.
ParaCrawl v7.1

Sie können sich gut erholen, indem Sie Kohlenhydrate, Elektrolyte und Eiweißzufuhr auffüllen.
You can recover well by replenishing carbohydrates, electrolytes and protein intake.
ParaCrawl v7.1

Bei uns können Sie sich gut erholen und wieder Kraft tanken für eine neue Runde.
With us you can really relax and refuel for a new day.
ParaCrawl v7.1

Ich denke, durch die niedrige Höhe hier im BC kann man sich immer gut erholen.
I think we can recover well because of the low altitude of our BC.
ParaCrawl v7.1

In unseren 9 Stuben (1 bis 4 Betten) läßt es sich gut erholen.
In our 9 parlors (1 to 4 beds) good relaxation is garantueed.
CCAligned v1

Das Hotel Palais Aziza ist einer wunderbarer Ort, um sich gut zu erholen.
The Hotel Palais Aziza is a wonderful place to relax.
ParaCrawl v7.1

Die Menschen kommen hierher, um sich gut zu erholen und auf Luxusyachten zu fahren.
People come here to have a good rest and ride on luxury yachts.
ParaCrawl v7.1

Außerdem, Sie wollen sich und dabei gut erholen, die Kinder zu heilen?
Moreover, you wish to have a rest WELL and thus to improve children?
ParaCrawl v7.1