Translation of "Sich gut benehmen" in English
Sie
sagte
ihrem
Sohn,
er
solle
sich
zu
Hause
gut
benehmen.
She
told
her
son
to
behave
himself
at
home.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Leute
müssen
reglementiert
werden,
damit
sie
sich
gut
benehmen.
People
must
be
regulated
into
good
behavior.
News-Commentary v14
Vielleicht
bekommen
Sie
Bewährung,
wenn
Sie
sich
gut
benehmen.
Well,
you'll
come
up
for
parole
soon
if
your
conduct's
good.
OpenSubtitles v2018
Ich
stelle
keine
Fragen,
solange
sie
sich
gut
benehmen.
I
don't
ask
questions,
you
know,
as
long
as
they're
well-behaved.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
sich
nur
gut
benehmen.
We
just
need
them
to
behave
themselves.
OpenSubtitles v2018
Der
ist
höflich,
intelligent,
der
kann
sich
gut
benehmen...
He's
polite,
intelligent,
can
behave
himself
well,
he...
OpenSubtitles v2018
Jetzt
werden
Sie
sich
gut
benehmen
müssen.
Now
you'll
have
to
be
on
your
best
behaviour.
OpenSubtitles v2018
Pass
auf,
dass
sie
sich
gut
benehmen.
Baby,
make
sure
these
guys
behave.
OpenSubtitles v2018
Sich
gut
benehmen,
damit
Sie
raus
kommen
und
wieder
töten
können.
Doing
good
time
just
so
you
can
get
out
and
kill
again.
OpenSubtitles v2018
Sag
ihm,
dass
er
sich
gut
benehmen
soll.
Tell
that
guy
to
behave.
OpenSubtitles v2018
Und
darum
weiß
ich,
dass
Sie
sich
ab
sofort
gut
benehmen
werden.
Which
is
how
I
know
that
you're
gonna
start
behaving
now.
OpenSubtitles v2018
Er
würde
sich
sicher
gut
benehmen.
I
know
you
love
this
dog.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
sich
gut
benehmen,
kommen
Sie
vielleicht
nach
120
raus.
Maybe,
if
you're
well-behaved,
you'll
get
out
after
120.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
sich
gut
benehmen,
werde
ich
Sie
gehen
lassen.“
If
you
behave
well,
I
will
let
you
go
home."
ParaCrawl v7.1
Ich
hoffe,
dass
eine
Millionen
Menschen
nach
Schottland
kommen
und
sich
gut
benehmen.
I
hope
a
million
people
come
to
Scotland
and
behave
themselves.
Europarl v8
Wenn
du
zur
Schule
gehst,
ist
es
notwendig
sich
gut
zu
benehmen
und
zu
lernen.
When
you're
in
school,
it's
time
to
be
well-behaved
and
to
get
on
with
your
studies.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Hinsicht
ist
es
viel
besser,
eine
gemeinsame
Linie
zu
bilden
mit
Kriterien,
die
angewandt
werden
müssen,
auch
in
den
Fällen,
in
denen
es
vom
wirtschaftlichen
Standpunkt
aus
gesehen
weniger
attraktiv
ist,
sich
gut
zu
benehmen.
It
is
much
better
to
take
a
general
line,
with
criteria
which
must
be
employed,
including
under
those
circumstances
which
make
it
economically
less
attractive
to
behave
decently.
Europarl v8
Da
das
System
darauf
basiert,
einzelne
Mitgliedstaaten,
die
sich
nicht
gut
benehmen,
zu
ermitteln,
kann
die
Feststellung
ihres
schlechten
Verhaltens
negative
Auswirkungen
haben.
Additionally,
as
the
system
is
based
on
identifying
individual
Member
States
who
do
not
behave,
fixing
their
poor
behaviour
can
have
negative
externalities.
Europarl v8
Das
ist
nicht
unbedingt
die
richtige
Jahreszeit
für
Weihnachtsmänner
–
ich
hoffe,
dass
Sie
sich
gut
benehmen
werden!
It
is
slightly
out
of
season
–
I
hope
you
are
going
to
behave
yourselves!
Europarl v8
Eine
Weile
wird
alles
gut
laufen,
er
wird
sich
gut
benehmen,
aber
nur
lange
genug,
bis
Mom
wieder
von
ihm
eingelullt
wurde.
Things
will
be
nice
for
a
little
while,
he'll
be
on
his
best
behavior,
you
know,
just
long
enough
for
Mom
to
get
sucked
back
into
his
bullshit.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Mann
würde
eines
Tages
freigelassen,
so
der
Botschafter,
sein
Los
würde
sich
verbessern,
wenn
er
sich
gut
benehmen
würde
-
when
he
will
behave
-,
d.h.
wenn
er
auf
das
verzichten
würde,
was
seine
Wahrheit,
was
er
selbst
ist.
Lord
Bethell,
whom
I
take
this
opportunity
to
thank,
will
remember
what
the
Soviet
Ambassador
said
to
us
about
Shcharansky
at
the
Madrid
conference;
he
told
us
that
this
man
would
be
set
free
one
day,
that
his
lot
would
improve
when
he
'behaved',
in
other
words
when
he
recants
his
beliefs,
when
he
denies
what
he
stands
for.
EUbookshop v2
Diese
Damen
sind
nicht
nur
attraktiv,
sie
sind
auch
gebildet,
besitzen
gute
Manieren
und
können
sich
überall
gut
benehmen.
These
ladies
are
not
only
attractive,
they
are
also
educated,
possess
good
manners
and
can
behave
well
everywhere.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
es
erreicht,
dass
Hunderte
Kinder
als
Gegenleistung
für
einen
Geschmack
brav
ihre
Hausaufgaben
machen
und
sich
zu
Hause
gut
benehmen.
We've
got
hundreds
of
kids
doing
their
homework
and
behaving
at
home
in
exchange
for
a
taste
CCAligned v1
Kinder
von
2
bis
7
Jahre
sind
schwer,
sich
gut
zu
benehmen,
ihre
guten
Absichten
verschwinden
schnell.
Children
from
2
to
7
years
are
difficult
to
behave
well,
their
good
intentions
are
rapidly
disappearing.
ParaCrawl v7.1
Aber
obwohl
Norweger
respektvoll
sein
und
sich
gut
benehmen
sollen
und
sich
dabei
nach
dem
Jante-Gesetz
–
der
Grundlage
für
die
Beurteilung
der
Ehrlichkeit
und
Tugend
eines
Menschen
–richten
sollen,
so
stutzen
doch
Viele,
wenn
sie
erfahren,
dass
es
im
Norwegischen
kein
richtiges
Wort
für
"bitte"
gibt.
Norwegian
might
be
a
melodic
language,
and
while
Norwegians
are
taught
to
be
respectful
and
well-mannered,
following
the
Law
of
Jante
as
a
pillar
to
value
people
for
their
honesty
and
goodness;
it
boggles
the
minds
of
many
that
there
is
no
actual
word
for
"please".
ParaCrawl v7.1
Die
Lehrer
hielten
die
Schüler
stets
dazu
an,
sich
gut
zu
benehmen,
die
moralischen
Werte
hochzuhalten
und
gute
schulische
Leistungen
zu
bringen.
The
teachers
always
exhorted
the
pupils
to
good
education,
moral
and
noble
values,
and
to
try
to
achieve
excellent
academic
results.
ParaCrawl v7.1
Sun
meinte:
"Solange
sie
sich
gut
benehmen
(sprich,
den
Glauben
an
Wahrhaftigkeit,
Barmherzigkeit
und
Nachsicht
aufgeben),
werde
ich
ihnen
erlauben,
ihre
Familien
noch
vor
Ende
dieses
Jahres
anzurufen."
Sun
said,
"As
long
as
they
behave
well
(i.e.
give
up
believing
in
Truthfulness-Compassion-Forbearance),
I
will
let
them
call
their
families
before
the
end
of
the
year."
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
wirklich
unser
Potential
verwirklichen
möchten,
indem
wir
volle
Erleuchtung
erlangen,
müssen
wir
den
Rahmen
unseres
Mitgefühls
ausdehnen,
bis
er
alle
Lebewesen
ohne
Ausnahme
umfasst,
genauso
wie
eine
liebende
Mutter
Mitgefühl
für
alle
ihre
Kinder
empfindet,
unabhängig
davon,
ob
sie
sich
gut
oder
schlecht
benehmen.
If
we
genuinely
want
to
realize
our
potential
by
attaining
full
enlightenment
we
need
to
increase
the
scope
of
our
compassion
until
it
embraces
all
living
beings
without
exception,
just
as
a
loving
mother
feels
compassion
for
all
her
children
irrespective
of
whether
they
are
behaving
well
or
badly.
ParaCrawl v7.1