Translation of "Sich erholen" in English
Soweit
wir
es
erkennen
können,
wird
der
Verbrauch
sich
erholen.
As
far
as
we
can
see,
consumption
will
recover.
Europarl v8
Unsere
Wirtschaft
wird
sich
erholen,
unsere
Umwelt
jedoch
nicht.
Our
economies
will
recover,
but
our
environment
will
not...
Europarl v8
Sie
erholen
sich
zudem
am
ehesten
von
einer
Rezession.
They
are
also
the
ones
to
recover
fastest
from
recession.
Europarl v8
Bestimmte
geschützte
Arten
beginnen
sich
zu
erholen.
Certain
protected
species
have
begun
to
recover.
Europarl v8
Mein
Volk
und
mein
Heimatland
hatten
überhaupt
keine
Zeit,
sich
zu
erholen.
My
nation
and
my
homeland
had
no
time
at
all
to
recover.
Europarl v8
Sie
können
sich
erholen,
aber
dazu
müssen
wir
uns
etwas
einfallen
lassen.
It
is
possible
for
it
to
be
rescued,
but
we
need
to
be
inventive
in
this
regard.
Europarl v8
Die
Eisenbahnunternehmen
erholen
sich
sehr
langsam
von
einer
langen
Periode
des
Niedergangs.
The
railways
are
very
gradually
emerging
from
a
long
period
of
decline.
Europarl v8
Man
muss
doch
zulassen,
dass
sich
die
Fischbestände
erholen.
You
have
got
to
allow
the
fish
stocks
to
recover.
Europarl v8
Es
ist
eines
der
Fundamente,
damit
sich
unser
Land
erholen
kann.
It
is
an
essential
pillar
to
this
country's
recovery.
TED2020 v1
Einige
der
am
schlimmsten
betroffenen
Länder
konnten
sich
weitaus
rascher
erholen
als
erwartet
.
Adjustment
in
some
of
the
worst
hit
countries
has
been
far
more
favourable
than
expected
.
ECB v1
Zum
Glück
passiert
das
nur
selten,
die
meisten
Menschen
erholen
sich.
Fortunately,
that's
quite
rare,
and
most
people
recover.
TED2020 v1
Die
Verletzung
zwang
Grossman
den
Rest
der
Saison
sich
zu
erholen.
The
injury
forced
Grossman
to
spend
the
remainder
of
the
season
recuperating.
Wikipedia v1.0
Er
brauchte
ein
ganzes
Jahr,
um
sich
zu
erholen.
It
took
him
months
to
regain
his
memory,
and
a
year
to
fully
recuperate.
Wikipedia v1.0
Es
gibt
kaum
Hoffnung
darauf,
dass
er
sich
erholen
wird.
There
is
little
hope
that
he
will
recover.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
sind
noch
immer
der
Hoffnung,
dass
sich
Tom
erholen
wird.
We
remain
hopeful
that
Tom
will
recover.
Tatoeba v2021-03-10
Ist
Tom
noch
dabei
sich
zu
erholen?
Is
Tom
still
recovering?
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hat
keine
Chance,
sich
davon
zu
erholen.
Tom
has
no
chance
of
recovering.
Tatoeba v2021-03-10
Die
meisten
Patienten
erholen
sich
vollständig
nachdem
geeignete
Maßnahmen
ergriffen
wurden.
Most
patients
completely
recover
after
appropriate
measures
are
taken.
EMEA v3
Die
meisten
Erwachsenen
erholen
sich
vollständig
von
der
Erkrankung.
Most
adults
fully
recover
from
the
disease.
EMEA v3
Das
gibt
Ihrem
Körper
die
Möglichkeit,
sich
zu
erholen.
This
will
give
your
body
a
chance
to
recover.
EMEA v3
Die
Blutwerte
erholen
sich
normalerweise
nach
der
HSCT.
Blood
cell
counts
usually
recover
after
HSCT.
ELRC_2682 v1
Tom,
der
den
ganzen
Tag
gearbeitet
hatte,
wollte
sich
erholen.
Tom,
having
worked
all
day,
wanted
to
take
a
rest.
Tatoeba v2021-03-10
Die
meisten
Patienten
erholen
sich
vollständig,
nachdem
geeignete
Maßnahmen
ergriffen
wurden.
Most
patients
completely
recover
after
appropriate
measures
are
taken.
ELRC_2682 v1