Translation of "Setzen sich durch" in English

Hier setzen sich oft Sonderinteressen durch, worüber unsere Gruppe besorgt ist.
Here it is often individual interests which win the day, something about which our group is concerned.
Europarl v8

Wenn Tiere sich durchsetzen wollen, dann setzen sie sich auch durch.
When animals are going to make a point, they make the point.
TED2013 v1.1

Die setzen sich so oft durch.
Yes. They get their own way so often.
OpenSubtitles v2018

Wie immer setzen Sie sich durch.
As usual you want ityour own way.
OpenSubtitles v2018

Manchmal setzen sich andere Prioritäten durch.
Sometimes other priorities assert themselves.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, Sie greifen das auf und setzen sich durch.
It is still true that in most of our countries one or two per cent of the population own most of the wealth.
EUbookshop v2

Bei der Stromerzeugung setzen sich erdgasbefeuerte Heizkraftwerke durch.
The industrial market for hard coal and residual oil is also threatened by competition from natural gas.
EUbookshop v2

Gehäuse mit niedrigen Wärmewiderständen sind sehr teuer und setzen sich deshalb nicht durch.
Packages with low heat resistances are very expensive and therefore do not prevail.
EuroPat v2

Neue Gedanken setzen sich allmählich durch.
New ideas are beginning to gain currency.
EUbookshop v2

Hörgeschädigte setzen sich durch machen und vielfach auch als Dolmetscher agieren.
The deaf make themselves heard tise those involved to the needs of the deaf, and, frequently, to act as interpreter.
EUbookshop v2

In bestimmten Gebieten setzen sich durch Nitratverschmutzung begünstigte Eutro-phierungsepisoden fort.
Nitrate pollution continues to contributeto episodes of eutrophication in certainareas.
EUbookshop v2

Setzen Sie sich durch oder Sie können sich einen neuen Kapitän suchen.
You have to crack down on the men, or you can find yourself a new captain.
OpenSubtitles v2018

Insbesondere hybride und Multi-Cloud-Ansätze setzen sich vermehrt durch.
Hybrid and multi-cloud approaches, in particular, are becoming increasingly popular.
ParaCrawl v7.1

Unsere tschechischen Sorten setzen sich durch und sind erfolgreich in ganz Europa.
Our Czech varieties are winning recognition and are successful within whole Europe.
CCAligned v1

Darüber hinaus setzen sich Prinzipien durch.
Moreover, principles work through.
ParaCrawl v7.1

Manche setzen sich durch, wenn sie bekannt werden.
Some will survive in getting public.
ParaCrawl v7.1

Die Anhänger setzen sich durch die ganze Skala der rituellen Masochismus.
Devotees put themselves through the whole gamut of ritual masochism.
ParaCrawl v7.1

Frauen setzen sich durch die Verwendung von Lippenstift selbst der Zahnverfärbung aus.
Women who use lipstick may be setting themselves up for discoloration.
ParaCrawl v7.1

Für derartige Anwendungen setzen sich zunehmend Einspritzventile durch mit einem Piezoaktuator als Stellantrieb.
For these uses, injection valves are increasingly used with a piezo actuator as actuator.
EuroPat v2

Nur die Leistungsstarken setzen sich durch!
Only the high performers will prevail!
ParaCrawl v7.1

Neue Paradigmen setzen sich durch, weil sie funktionieren.
New paradigms are adopted because they work.
ParaCrawl v7.1

Wieso setzen sich bestimmte Technologien durch andere dagegen nicht?
Why do certain technologies prevail while others do not?
ParaCrawl v7.1

Diese Vorteile setzen sich im Markt durch.“
These advantages will be successful on the market.”
ParaCrawl v7.1