Translation of "Serviert bekommen" in English
Ich
vermute,
wir
werden
unsere
Drinks
nie
wieder
rechtzeitig
serviert
bekommen.
I
imagine
we'll
never
get
our
drinks
served
on
time
again.
OpenSubtitles v2018
Könnten
wir
Tee
mit
Milch
serviert
bekommen?
Oh,
could
we
get
some
tea,
with
milk?
OpenSubtitles v2018
In
meinem
Alter
dürfte
ich
auch
noch
keinen
serviert
bekommen.
Well,
you
also
said
I
have
to
be
21
to
get
into
bars,
so
you
don't
know
everything.
OpenSubtitles v2018
Müssen
sich
ihre
Stellung
verdienen,
anstatt
sie
einfach
serviert
zu
bekommen.
They
have
to
earn
their
place
in
society
rather
than
simply
being
handed
this
on
a
plate.
OpenSubtitles v2018
Bereiten
Sie
sich
vor,
ihren
Arsch
serviert
zu
bekommen.
Prepare
to
have
your
ass
handed
to
you.
OpenSubtitles v2018
Kann
ich
mein
Frühstück
auch
auf
dem
Zimmer
serviert
bekommen?
Can
breakfast
be
served
in
my
room?
CCAligned v1
Eigentlich
möchtest
du
das
Essen
von
heute
serviert
bekommen.
You
really
want
to
be
served
in
the
diner
of
today.
ParaCrawl v7.1
Tierfreunde
möchten
natürlich
keine
sterbenden
Hunde
zum
Frühstück
serviert
bekommen.
Animal
lovers
don't
want
to
be
served
dying
dogs
for
breakfast
for
sure.
CCAligned v1
Jeden
Morgen
haben
wir
ein
gutes
italienisches
Frühstück
serviert
bekommen.
Every
morning
we
got
a
good
Italian
breakfast.
ParaCrawl v7.1
In
der
Strandbar
können
Sie
sämtliche
Getränke
und
Imbisse
zum
Badestrand
serviert
bekommen.
In
the
beach
bar
you
can
get
all
drinks
and
snacks
served
to
the
beach.
ParaCrawl v7.1
In
einigen
Restaurants
kann
man
Okonomiyaki
auch
schon
zubereitet
serviert
bekommen.
In
some
restaurants,
okonomiyaki
is
served
cooked.
ParaCrawl v7.1
Im
Großen
und
Ganzen
wirst
du
serviert
bekommen,
was
du
geordert
hast.
By
and
large,
you
will
be
served
what
you
order.
ParaCrawl v7.1
Hier
eine
Übersicht
einiger
traditioneller
Gerichte,
die
Sie
evtl.
serviert
bekommen
werden.
Here
is
an
overview
of
some
traditional
dishes
you
might
be
served.
ParaCrawl v7.1
Von
diesem
Mann
werden
wir
in
Zukunft
noch
so
einige
Leckerbissen
serviert
bekommen.
This
man
certainly
will
serve
us
some
more
musical
delicacies
in
the
future.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
Mahlzeiten
mit
Hähnchen
oder
Rindfleisch
serviert
bekommen.
I
have
received
meals
with
chicken
or
beef
in
it.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Kunden
sind
verblüfft,
wenn
sie
kleine
Weihnachtsbäume
serviert
bekommen.
Our
customers
are
amazed
to
be
served
tiny
Christmas
trees.
ParaCrawl v7.1
Im
Libanon
ist
es
recht
unüblich
Tee
serviert
zu
bekommen.
It
is
quiet
uncommon
to
serve
tea
in
Lebanon.
ParaCrawl v7.1
Klassiker,
die
Sie
darüber
hinaus
in
einem
neuen
Kleid
serviert
bekommen.
Classics
that
you
will
also
receive
in
a
new
jacket.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
können
Sie
Bettwäsche
bei
uns
mieten
und
auch
Frühstück
serviert
bekommen.
Of
course,
you
can
rent
bed
linen
with
us
and
have
breakfast
served.
ParaCrawl v7.1
Vielleicht
kannst
du
ja
mal
fragen,
ob
wir
das
heute
Abend
serviert
bekommen.
Maybe
you
could
ask
about
getting
some
of
that
served
up
tonight.
OpenSubtitles v2018
Wie
gefällt
Ihnen
ein
Mordfall,
den
Sie...
auf
einem
Teller
serviert
bekommen?
How'd
you
like
a
murder
case
wrapped
up
nice
handed
to
you
on
a
plate?
OpenSubtitles v2018
Es
muss
doch
möglich
sein,
ein
Getränk
im
richtigen
Glas
serviert
zu
bekommen.
Can't
beverages
be
served
in
their
proper
glasses?
OpenSubtitles v2018
Auf
Anfrage
ist
es
auch
möglich,
das
Frühstück
im
Zimmer
serviert
zu
bekommen.
For
those
who
request
it,
breakfast
can
be
served
conveniently
in
the
room.
ParaCrawl v7.1
Wir
fanden
es
absolut
genial,
das
Frühstück
auf
der
eigenen
Terrasse
serviert
zu
bekommen.
We
thought
it
was
awesome
to
have
breakfast
served
on
our
own
terrace.
ParaCrawl v7.1