Translation of "Rückmeldung bekommen" in English

Wir haben soeben eine Rückmeldung bekommen.
We just got a ping.
OpenSubtitles v2018

Eine Meldung und wir bekommen Rückmeldung von Tausenden von Freiwilligen.
One alert and we get input from thousands of volunteers.
OpenSubtitles v2018

Ich habe bisher noch keine positive Rückmeldung bekommen, Jack.
Well, Jack, I haven't heard anything positive back yet.
OpenSubtitles v2018

Deshalb können Sie diese Rückmeldung erst bekommen, nachdem Sie sich bewegt haben.
Therefore you can't get this feedback until after you have moved.
ParaCrawl v7.1

Ich habe es ihm geschickt, aber noch keine Rückmeldung bekommen.
I have sent it to him, but have not received any feedback yet.
ParaCrawl v7.1

Welches ist die beste Rückmeldung, die du bekommen hast?
What is the best feedback you’ve received?
CCAligned v1

Wir haben in den Dialogen auch die Rückmeldung bekommen, dass die Mitgliedstaaten Bereitschaft zeigen.
The feedback that we have received during our discussions indicates that these Member States are willing to come on board.
Europarl v8

Ich bin da täglich online, also würde ich sehr gerne etwas Rückmeldung dort bekommen.
I get on that daily, so I'd love to get some feedback.
QED v2.0a

Falls Sie keine nützliche Rückmeldung bekommen, versuchen Sie es stattdessen auf der Mailingliste.
If you don't get a useful response, try our mailing list instead.
ParaCrawl v7.1

Falls Sie innerhalb von zwei Wochen keine Rückmeldung bekommen, können Sie uns unter [email protected] kontaktieren.
If you don't get any feedback within two weeks, you can contact us at [email protected].
ParaCrawl v7.1

Nichts ist wirksamer, als Inhalte zu teilen und eine positive Rückmeldung zu bekommen.
There is more to a successful campaign than sharing content and hoping for a positive response.
ParaCrawl v7.1

Ich würde super gerne Rückmeldung von euch bekommen und ich freue mich immer von euch zu hören und all eure Ideen für Videothemen und Dinge die euch interessieren.
I would love to get the feedback and I love hearing from all of you and all of your ideas for video topics and things that are interesting to you.
QED v2.0a

Heute ist das Thema, über das ich ein bisschen mit euch reden will etwas über das ich viel nachgedacht habe und über das ich viel Rückmeldung bekommen habe.
Now today the topic that I'd like to talk to you a little bit about, is something that I've been thinking about, and I've been hearing a lot of feedback about.
QED v2.0a

Als ich es dann aber Leuten vorgespielt und sehr gute Rückmeldung bekommen habe, habe ich mich entschieden es aufs Album zu packen.
But then I played it to people and got a very good response so I decided to put it on the album.
ParaCrawl v7.1

Unabhängig von Studiengang und -methode unterstützen die Tutoren die Studierenden während jedes Moduls, begutachten ihre Arbeit, schlagen zusätzliche Lektüre vor, bringen spezifische Beispiele und sorgen allgemein dafür, daß die Studierenden ausreichend Führung und Rückmeldung bekommen, um jedes einzelne Modul erfolgreich durcharbeiten und abschließen zu können.
Whichever method of studying is chosen, the tutors support students throughout each module, review their work, suggest extra reading, provide specific examples and generally ensure that students have all the guidance and feedback they need to work through to the successful completion of each module.
ParaCrawl v7.1

Um eine Rückmeldung hierzu zu bekommen, hat Hans-Jörg vom FZI Forschungszentrum Informatik einen kurzen Fragebogen aufgesetzt (benötigt ungefähr 15 Minuten) und bittet, dass Sie sich kurz Zeit nehmen, ihn auszufüllen.
To get feedback on its development, Hans-Jörg from FZI set up a short online survey (taking around 15 minutes time) which he would kindly ask you to fill out.
ParaCrawl v7.1

Wir haben bereits Rückmeldung bekommen, dass unsere Leitung diesen Preis als Ansporn sieht, das Volontariat in unserem Haus weiter zu verbessern.
We've already received the feedback that our management sees this prize as a motivation to further improve traineeships here.
ParaCrawl v7.1

Warum bekomme ich vom Lizenzverwaltungsprogramm die Meldung 'Kein Lizenzserver aktiv', obwohl ich mit der RUPLAN-Installations-CD das Lizenzserver-Setup ausgeführt habe und die Rückmeldung bekommen habe, dass die Installation erfolgreich ausgeführt wurde?
Why do I get the message ‚No licence server active’ by the licence administration program, even if I have executed the licence server-setup by means of the RUPLAN-Installation-CD and even if I have got the report that the installation has been executed successfully?
ParaCrawl v7.1

Anmerkung: Ich habe die Rückmeldung bekommen, dass manche Virenscanner behaupten, in der Datei könnte ein Virus sein.
Note: I got the feedback, that some virus scanner say, the file could be infected.
ParaCrawl v7.1

Sie hat ein paar Besprechungen mit der Bloggergruppe organisiert, um von ihnen Rückmeldung zu bekommen und mit ihnen über den Ablauf zu sprechen.
She has organised a couple of meetings with the blogging group to get feedback from them and talk about the process.
ParaCrawl v7.1

Ich habe zwar eine Bestätigung erhalten, dass dies in die Wege geleitet werden solle, habe aber noch keine positive Rückmeldung dazu bekommen.
I got a confirmation, that it is put on schedule, but got no positive feedback till now.
ParaCrawl v7.1

Sylvia Hirsch hat schon häufiger die Rückmeldung bekommen, wie dankbar die Neulandgewinner für die Form der Förderung sind.
Ms. Hirsch has often received positive feedback from program participants who are grateful for this form of support.
ParaCrawl v7.1

Um kurze Fragen zu klären oder eine kurze Rückmeldung zu bekommen, gibt es im Tool Häkchen und Kreuze, die wir benutzen können.
The tool includes check-marks and crosses that we can use to answer quick questions or get brief feedback.
ParaCrawl v7.1

Ein entscheidender Punkt, eine derartige Rückmeldung zu bekommen, ist dabei, dass es den Leuten so einfach wie möglich gemacht wird, die Nightly Builds zu installieren und sie auf dem...
One key way to get this kind of feedback is to make it as easy as possible for people to install the nightly builds, and to keep updated. The F-Droid tools now let...
ParaCrawl v7.1