Translation of "Sendete mir" in English
Er
sendete
mir
codierte
Nachrichten
auf
mein
Mobiltelefon.
He
sends
me
coded
message
on
me
cell
phone.
OpenSubtitles v2018
Dann
sendete
sie
mir
ein
Bild
von
dir
alleine,
als
du
ein
Jahr
alt
warst.
And
then
she
sent
me
a
picture
by
yourself
when
you
were
one
year
old.
OpenSubtitles v2018
Garza
sendete
mir
zwei
Pakete.
Garza
sent
me
two
packages.
OpenSubtitles v2018
Als
ich
die
erste
Anfrage
an
den
Datenbankmanager
sendete,
lieferte
mir
dieser
alle
zugehörigen
Einträge.
When
I
send
the
first
query
to
the
DB
manager
it
returns
me
all
the
related
data
items.
ParaCrawl v7.1
Bevor
er
starb,
sendete
mir
Garza
Beweise
für
einen
alten
Mordfall,
an
dem
mein
Vater
gearbeitet
hat.
Before
he
died,
Garza
sent
me
evidence
for
an
old
murder
case,
one
my
father
worked
on.
OpenSubtitles v2018
Mein
erster
Skischüler
über
Weihnachten
sendete
mir
nachher
eine
WhatsApp
"Ich
sei
der
coolste
Skilehrer,
den
er
je
gehabt
hätte"
Das
macht
Freude!
My
first
ski
pupils
over
Christmas
later
sent
me
a
WhatsApp
saying
I
was
the
coolest
ski
instructor
he
had
ever
had.
That
is
really
pleasing!
CCAligned v1
Als
er
nach
Hause
zurückkam,
sendete
er
mir
einen
Brief,
in
dem
stand:
das
Geld
ist
da,
alles
ist
bereit,
öffne
nur
dein
Herz
der
Gottesmutter.
When
he
went
back
home,
he
sent
me
a
letter
saying:
the
money
is
here,
everything
is
ready,
just
open
your
heart
to
Our
Lady.
ParaCrawl v7.1
Einzahlungsquittung
vom
Supermarkt
(rechts)
und
zeitgleich
sendete
mir
Number26
bereits
eine
E-Mail
zur
Bestätigung
der
erfolgreichen
Einzahlung.
Deposit
receipt
of
the
supermarket
(on
the
right)
and
at
the
same
point
of
time,
Number26
sent
me
a
confirmation
e-mail
of
the
successful
deposit.
ParaCrawl v7.1
Freundlicherweise
sendete
mir
Frau
Naujoks
sofort
Informationsmaterial
zu,
und
ich
erklärte
mich
bereit,
einen
Artikel
für
den
"Newsletter"
zu
schreiben.
Mrs.
Naujoks
kindly
sent
me
valuable
information
immediately
and
I
agreed
to
write
a
short
article
for
the
newsletter.
ParaCrawl v7.1
Ich
bat
den
russischen
Dafa
Praktizierenden
um
Hilfe
und
er
sendete
mir
dann
Computerdateien
der
Dafa
Bücher.
I
asked
the
Russian
Dafa
practitioner
for
help.
He
forwarded
me
electronic
copies
of
Dafa
books.
ParaCrawl v7.1
La
Mer
sendete
mir
die
La
Mer
The
Moisturizing
Cool
Cream
zu
(leider
bin
ich
damit
viel
zu
verschwenderisch
umgegangen).
La
Mer
sent
me
the
La
Mer
The
Moisturizing
Cool
Cream
(unfortunately
I
used
it
too
lavishly).
ParaCrawl v7.1
Sie
zu
zweit
mit
Vater
Nikolaj
Piskanowski
haben
A.N.Kolossowa
eben
zugeredet,
mich
in
den
Kriminologischen
Kabinett,
und
zu
nehmen
wenn
im
Winter
1929
ich
aus
sypnotifosnoj
"die
Mannschaften
genesend
zurückgekehrt
bin»,
sendete
mir
durch
Fedja
Rosenberga
ein
wenig
des
Schnittlauches
und
der
sauren
Sahne.
Two
of
them
with
the
father
Nikolay
Piskanovsky
also
persuaded
A.
N.
Kolosov
to
take
me
in
the
Criminological
office
and
when
in
the
winter
of
1929
I
returned
from
sypnotifozny
"teams
recovering",
sent
me
through
Fedya
Rosenberg
gradually
of
green
onions
and
sour
cream.
ParaCrawl v7.1
Einen
Tag
zuvor
sendete
mir
mein
Redakteur
folgende
Nachricht:
Wenn
du
Interesse
daran
hast,
morgen
einen
'Erfahrungs-Artikel'
zu
übernehmen:
Morgen
um
17:30
Uhr
wird
eine
Konferenz
mit
Shaggy
und
Sting
stattfinden.
The
day
before,
my
editor
sends
me
the
following
message:
"If
you're
interested
in
doing
an
'experience'
article
tomorrow,
there's
going
to
be
a
round-table
discussion
with
Sting
and
Shaggy
at
5:30
pm.
They
are
coming
out
with
an
album.
ParaCrawl v7.1
Mein
Zahnarzt
sendet
mir
einmal
die
Woche
Versautes.
My
dentist
accidentally
sexts
me,
like,
once
a
week.
OpenSubtitles v2018
Wartet,
er
sendet
mir
etwas.
Wait,
he's
sending
me
something.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
Käpt'n
Alphabet
sendet
mir
eine
Botschaft.
I
think
my
Kap'n
Alphabet
is
sending
me
a
message.
OpenSubtitles v2018
Die
Basis
sendet
mir
Instruktionen
auf
einer
beweglichen
Internetseite.
The
base
is
sending
me
instructions
on
a
moving
web
page.
OpenSubtitles v2018
Bei
Interesse
sendet
mir
bitte
eine
Email
mit
Telefonnummer
und
kurzer
Beschreibung.
If
interested,
please
send
me
an
email
with
phone
number
and
a
short
description.
CCAligned v1
Ja,
sendet
mir
bitte
Neuigkeiten
zu
Crystal
Head
zu.
Yes!
Please
send
me
news
about
Crystal
Head.
CCAligned v1
Ja,
sendet
mir
bitte
Neuigkeiten
über
Crystal
Head
zu.
Yes!
Please
send
me
news
about
Crystal
Head.
CCAligned v1
Sendet
mir
Informationen
über
Updates,
Tipps
und
Tricks
(monatlich).
Send
me
latest
updates,
tips
and
tricks
(monthly).
CCAligned v1
Per
E-Mail:
Bitte
sendet
mir
News
und
Infos
per
E-Mail
zu.
Via
E-Mail:
Please
send
me
news
and
information
via
E-Mail.
CCAligned v1
Ja,
bitte
sendet
mir
regelmäßig
einen
Newsletter!
Yes,
please
send
me
a
newsletter
regularly!
ParaCrawl v7.1
Sendet
mir
in
den
Hyperraum,
wenn
ich
sehe
ihr
hübsches
Gesicht…
Sends
me
into
hyperspace
when
I
see
her
pretty
face…
ParaCrawl v7.1
Gott
sendet
mir
jeden
Tag
Botschaften,
und
ich
weiß
wo
sie
herkommen.
God
sends
me
messages
every
day,
and
I
know
where
they
are
coming
from.
ParaCrawl v7.1
Sendet
mir
die
Bank
einen
Vermögensausweis
zu?
Will
the
Bank
send
me
a
tax
summary?
ParaCrawl v7.1
Bitte
sendet
mir
den
aktuellen
Katalog
zu!
Please
send
me
the
current
catalog!
CCAligned v1
Sendet
mir
eine
E-Mail,
wenn
dieses
Produkt
wieder
erhältlich
ist.
Email
me
when
this
product
is
available
in
my
country
CCAligned v1
Sendet
mir
ständig
Nachrichten
über
den
Verlauf
der
Operationen.
Keep
on
sending
me
news
about
the
evolution
of
operations.
ParaCrawl v7.1
Auch
bei
weiteren
Ideen
sendet
mir
gerne
eine
Email.
If
you
have
other
ideas
feel
free
to
send
me
an
email.
CCAligned v1
Sendet
mir
einen
Link,
um
mein
Passwort
zurückzusetzen,
an
.
Send
me
a
link
to
reset
my
password
to
.
CCAligned v1
Bitte
sendet
mir
kostenlos
die
aktuelle
3DOG
camping
Broschüre
mit
Preisliste.
Please
send
me
the
current
3DOG
camping
brochure
with
price
list,
free
of
charge.
CCAligned v1
Die
DB
sendet
mir
einen
(unsinnigen)
Verspätungsalarm.
The
DB
sends
me
a
(stupid)
delay
alarm.
ParaCrawl v7.1
Oder
sendet
mir
eine
Nachricht
auf
LinkedIn
oder
Xing
.
Or
send
me
a
message
on
LinkedIn
or
Xing
.
ParaCrawl v7.1
Sendet
mir
für
Kommentare
oder
Anregungen
eine
Email
unter
[email protected].
Egal,
was
ich
mache,
er
sendet
mir
immer
Zeichen.
No
matter
what
I
do,
he
always
sends
me
signs.
ParaCrawl v7.1