Translation of "Seminar halten" in English
Ich
kann
dieses
Anatomie-Seminar
nicht
mehr
halten.
I
need
to
stop
teaching
this
anatomy
class.
OpenSubtitles v2018
Der
Bischof
selbst
hatte
P.
James
eingeladen
dieses
Seminar
zu
halten.
The
bishop
himself
invited
Fr.
James
for
this
seminar.
ParaCrawl v7.1
Die
Voträge
auf
dem
diesjährigen
Seminar
halten:
Lecturers
for
this
year's
seminar
are:
ParaCrawl v7.1
Alles
in
allem
ein
sehr
gelungenes
und
informatives
Seminar,
wir
halten
Sie
auf
dem
Laufenden.
Altogether
it
was
a
very
good
and
informative
seminar,
we
will
keep
you
updated.
ParaCrawl v7.1
Sie
hat
eine
Praxis
in
New
York
und
sie
kommt
einmal
im
Jahr
hier
runter,
um
ein
Seminar
zu
halten.
She's
got
a
practice
in
New
York
and
she
comes
down
here
once
a
year
to
teach
a
seminar.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
es
als
Ehre
empfunden,
in
meiner
eigenen
Region
die
offiziellen
Einführungsworte
zu
diesem
Seminar
halten
zu
dürfen.
For
me
it
was
a
great
honour
to
chair
the
inaugural
session
of
the
seminar
in
my
own
region.
EUbookshop v2
Sie
werden
keine
Zeit
haben,
ein
Seminar
zu
halten,
sobald
Sie
einmal
zum
Chief
ernannt
wurden.
You're
not
gonna
have
time
to
teach
a
class
once
you've
been
appointed
chief.
OpenSubtitles v2018
Im
Herbst
1994
betrat
Morrie
den
hügeligen
Campus
des
Brandeis
College,
um
sein
letztes
Seminar
zu
halten.
In
the
fall
of
1994,
Morrie
came
to
the
hilly
Brandeis
campus
to
teach
his
final
college
course.
ParaCrawl v7.1
Im
Juli
2015
wird
sie
in
Linz
ein
Seminar
für
Lehrer
halten,
mit
dem
Ziel,
diesen
die
Grundbegriffe
von
Minibridge
beizubringen,
damit
diese
dann
selbst
Einführungskurse
an
ihren
Schulen
abhalten
können.
In
July
2015
she
will
hold
a
seminar
for
teachers
in
Linz
to
prepare
them
to
hold
introductory
courses
in
Mini
Bridge
at
their
schools.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Du
jemanden
entdeckst,
der
etwas
Interessantes
zu
bieten
hat,
lässt
Du
ihn
ein
Seminar
halten.
You
see
somebody
doing
some
interesting
work,
and
you
have
them
give
a
seminar.
ParaCrawl v7.1
Falls
Sie
Anregungen
oder
Ideen
haben
oder
hier
gerne
ein
Seminar
halten
würden,
bitte
kontaktieren
Sie
uns
über
info(at)geaviva.net.
If
you
have
any
ideas
or
suggestion
for
Gea
Viva's
work
or
if
you
would
like
to
hold
a
seminar
here,
please
get
in
touch
info(at)geaviva.net.
CCAligned v1
Dort
wird
die
Künstlerin
gemeinsam
mit
Debo
Eilers
(als
KAYA)
im
Herbst
2017
im
Rahmen
der
MADRESCENZA
Seasonal
Schools
ein
einwöchiges
Seminar
halten.
The
artist
will
hold
a
one-week
seminar
there
together
with
Debo
Eilers
(as
KAYA)
in
November
2017,
as
part
of
the
MADRESCENZA
Seasonal
Schools
.
ParaCrawl v7.1
Hüls
den
kostenlosen
Seminar
halten,
für
die
Öffentlichkeit
zugänglich,
auf
"
Flipping
and
Pitching
Techniques''
at
7:30
p.m.
Huls
will
hold
the
free
seminar,
open
to
the
public,
on
"Flipping
and
Pitching
Techniques''
at
7:30
p.m.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
außerdem
ein
starker
Projektmanagement-Trainer.
Er
hat
dieses
Dokument
aus
der
Perspektive
einer
Person
gelesen,
die
das
Seminar
selbst
halten
wird.
He
is
also
a
seasoned
project
management
trainer
and
reviewed
the
document
from
the
perspective
of
a
person
who
will
give
the
seminar
in
a
classroom.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
gehört,
dass
Pater
James
Manjackal
nach
VISKOVO,
in
der
Nähe
von
Rijeka,
kommen
würde,
um
ein
charismatisches
Seminar
zu
halten.
I
have
heard
that
father
James
Manjackal
is
coming
to
Vi1kovo
near
to
Rijeka
on
a
charismatic
seminar.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
dieses
Programms
wird
der
Heidelberger
Markus
Hermann
im
Frühjahr
2014
an
der
Duquesne
University
ein
Seminar
zu
Kant
halten,
im
Herbst
2014
soll
dann
Associate
Professor
Lanei
Rodemeyer
nach
Heidelberg
kommen.
Within
the
framework
of
this
programme,
Markus
Hermann
from
Heidelberg
will
teach
a
seminar
course
on
Kant
at
Duquesne
University
in
the
spring
of
2014,
and
Associate
Professor
Lanei
Rodemeyer
will
in
turn
come
to
Heidelberg
in
the
autumn
of
the
same
year.
ParaCrawl v7.1
Auch
für
2013
gibt
es
bereits
Planungen
für
Aktivitäten
im
Rahmen
von
HAIreconnect:
Am
Institut
für
Deutsch
als
Fremdsprachenphilologie
(IDF)
wird
ein
Research-Alumnus
ein
Seminar
halten.
A
number
of
HAIreconnect
activities
are
already
being
planned
for
2013:
A
Research-Alumnus
will
teach
a
seminar
at
the
Institute
for
German
as
a
Foreign
Language
Philology
(IDF).
ParaCrawl v7.1
Die
Vorlesungen
und
Seminare
halten
nationale
und
internationale
Dozenten
renommierter
Universitäten.
The
lectures
and
seminars
are
held
by
national
and
international
speakers
from
prestigious
universities.
ParaCrawl v7.1
Im
Seminar
hält
der/die
Studierende
einen
Vortrag
von
45
min
Länge.
The
seminar
considers
the
students
a
lecture
of
45
minutes
length.
ParaCrawl v7.1
Traditionelle
Bescheinigung
Seminar
in
Prag
hält
Meister
des
Wing
Chun
Kuen
Schule
Pai
Igor
Astashev.
Traditional
attestation
seminar
in
Prague
holds
Master
of
Wing
Chun
Kuen
school
Pai
Igor
Astashev.
ParaCrawl v7.1
Ich
trainierte
außerdem
zwei
Leute,
selbst
Seminare
zu
halten,
einer
davon
ein
Universitätsprofessor.
I’ve
trained
two
people
to
hold
seminars,
one
of
whom
is
a
university
professor.
ParaCrawl v7.1
Sie
halten
Seminare
für
Studierende.
Holding
seminars
for
students.
CCAligned v1
Wir
werden
regelmäßige
Schulungen
Seminare
halten,
lassen
Sie
einige
erfolgreiche
Franchise-Nehmer
ihre
Management-Erfahrung
teilen.
We
will
hold
regular
training
seminars,
let
some
successful
franchisees
share
their
management
experience.
ParaCrawl v7.1
Religiöse
Organisationen,
politische
und
Bildungsstiftungen
halten
Seminare
und
Diskussionsforen
zur
Verbreitung
von
interreligiösem
Verständnis
ab.
Religious
organizations
and
political
and
educational
foundations
hold
seminars
and
discussion
panels
to
promote
interreligious
understanding.
ParaCrawl v7.1
Bernd
Tibes
hält
Seminar
im
Rahmen
der
Seminarreihe
Bauwesen
und
Architektur
des
Verlags
Dashöfer
in
Berlin.
Bernd
tibes
holds
seminar
wtihin
the
seminar
series
„building
industry
and
architecture“
of
Verlag
Dashöfer
in
Berlin.
ParaCrawl v7.1