Translation of "Selbst vorgenommen" in English
Untersuchungen
der
Nettoniederschlagsdeposition
werden
auf
der
Fläche
selbst
vorgenommen.
Throughfall
deposition
measurements
shall
be
made
on
the
plot
itself.
DGT v2019
Und
selbst
wenn
Experimente
vorgenommen
würden
-
ich
würde
es
Ihnen
nicht
sagen.
And
even
if
there
were
secret
experiments,
I
wouldn't
tell
you.
I
wouldn't
tell
anyone.
OpenSubtitles v2018
Die
hierbei
notwendigen
Schätzungen
werden
von
den
Unternehmen
selbst
vorgenommen.
The
enterprises
themselves
are
responsible
for
making
any
estimate
necessary.
EUbookshop v2
Die
Regelung
wird
daher
in
der
Praxis
im
Vorschaltgerät
selbst
vorgenommen.
Therefore,
in
practice,
the
control
is
effected
in
the
choke
itself.
EuroPat v2
Dies
kann
auch
im
Programm
selbst
vorgenommen
werden.
Anyway,
it
can
be
printed
also
within
the
program
itself.
WikiMatrix v1
Die
Umsetzungen
können
selbst
in
Glasapparaten
vorgenommen
werden.
The
reactions
can
even
be
carried
out
in
glass
apparatus.
EuroPat v2
Hier
wird
jedoch
die
Luftnachsaugung
durch
das
Verschlußteil
3
selbst
vorgenommen.
Here,
however,
the
drawing
in
of
the
air
is
effected
through
the
closure
part
3
itself.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
wird
die
Eingabe
der
Einstelldaten
vom
Postversender
selbst
vorgenommen.
In
this
case,
the
input
of
the
setting
data
is
undertaken
by
the
mail
dispatcher
himself.
EuroPat v2
Die
Befestigung
kann
jedoch
auch
an
den
Längsfäden
selbst
vorgenommen
werden.
Attachment
can
also,
however,
be
performed
to
the
longitudinal
yarns
themselves.
EuroPat v2
Institutionelle
Veränderungen
sollten
nicht
um
ihrer
selbst
willen
vorgenommen
werden.
Institutional
changes
should
not
be
made
for
their
own
sake.
EUbookshop v2
Dieser
Austausch
kann
vom
Anwender
selbst
sehr
leicht
vorgenommen
werden.
This
replacement
can
be
easily
carried
out
by
the
user
himself.
EuroPat v2
Dies
kann
vom
Benutzer
selbst
vorgenommen
werden.
This
may
be
accomplished
by
the
user
himself.
EuroPat v2
Eine
vorläufige
Berechnung
des
Kinderbetreuungsgeldes
kann
selbst
vorgenommen
werden.
Preliminary
calculation
of
the
childcare
allowance
can
be
done
by
yourself.
CCAligned v1
Diese
muss
mit
einer
speziellen
Software
selbst
vorgenommen
werden.
This
is
something
you
will
have
to
do
yourself
with
a
specific
software.
ParaCrawl v7.1
So
kann
die
Inbetriebnahme
auch
vom
Kunden
vor
Ort
selbst
vorgenommen
werden.
Thus,
commissioning
can
also
be
carried
out
on
site
by
the
customer.
ParaCrawl v7.1
Die
Zimmerreservierungen
müssen
rechtzeitig
von
den
Teilnehmern
selbst
vorgenommen
werden.
Reservations
have
to
be
made
in
time
by
the
participants
themselves.
ParaCrawl v7.1
Diese
Normierung
kann
alternativ
auch
auf
der
Synthesefunktion
selbst
vorgenommen
werden.
This
normalization
can
alternatively
also
be
performed
on
the
synthesis
function
itself.
EuroPat v2
Er
kann
automatisch
vom
Gerät
selbst
vorgenommen
werden,
ohne
Eingriff
einer
Bedienungsperson.
It
can
automatically
be
made
by
the
device
itself
without
any
intervention
by
an
operator.
EuroPat v2
Das
Abnehmen
sollte
von
dem
Geräteträger
selbst
vorgenommen
werden
können.
The
aid
wearer
himself/herself
should
be
able
to
undertake
the
removal.
EuroPat v2
Die
Verstellung
kann
durch
den
Benutzer
selbst
vorgenommen
werden.
The
adjustment
can
be
carried
out
by
the
user.
EuroPat v2
Schließlich
kann
diese
Einstellung
ebenfalls
durch
den
Datenträger
selbst
vorgenommen
werden.
Finally,
such
setting
can
likewise
be
performed
by
the
data
carrier
itself.
EuroPat v2
Die
Auswertung
kann
dabei
von
dem
einen
Lüfter
13
selbst
vorgenommen
werden.
The
evaluation
can
be
performed
here
by
the
fan
13
itself.
EuroPat v2
Diese
Aktionen
können
interaktiv
vom
jeweiligen
Betrachter
selbst
vorgenommen
werden.
These
activities
can
be
initiated
by
the
respective
observer
himself
interactively.
EuroPat v2
Wie
bei
den
anderen
Einstellgliedern
wird
die
Sicherung
im
Einstelleingriff
selbst
vorgenommen.
As
with
the
other
adjustment
members,
the
securing
is
effected
in
the
adjustment
engagement
itself.
EuroPat v2