Translation of "Sehr gute nachrichten" in English
Das
waren
sehr
gute
Nachrichten
und
eine
sehr
gute
Entscheidung.
This
was
very
good
news
and
a
very
good
decision.
Europarl v8
Der
Soziale
Fortschrittsindex
hat
nämlich
auch
ein
paar
sehr
gute
Nachrichten.
Because
the
Social
Progress
Index
also
has
some
very
good
news.
TED2020 v1
Das
sind
auch
sehr
gute
Nachrichten.
That's
really
good
news,
too.
OpenSubtitles v2018
Daniel,
ich
habe
sehr
gute
Nachrichten.
Daniel,
I
have
news.
Very
good.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
gibt
gute
Nachrichten,
sehr
gute
Nachrichten.
But
it's
good
news.
Very
good
news.
OpenSubtitles v2018
Mister
Mason,
ich
habe
sehr,
sehr
gute
Nachrichten.
Mr.
Mason,
very
very
good
news.
OpenSubtitles v2018
Greg,
Noelle,
ich
habe
sehr
gute
Nachrichten
für
Sie.
Greg,noelle,
I
have
very
good
news
for
you
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
nur
gute,
sogar
sehr
gute
Nachrichten
über
ihm.
We
got
great
news
about
him.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
gut...
das
sind
sehr
gute
Nachrichten.
It's
good....
It's
good.
ParaCrawl v7.1
Wir
würden
gerne
zwei
sehr
gute
Nachrichten
veröffentlichen:
We
would
like
to
publish
two
very
good
news:
ParaCrawl v7.1
Sehr
gute
Nachrichten,
seht
ihr!
Very
good
tidings,
you
see!
ParaCrawl v7.1
Der
verwendete
Gummi
ist
auch
Phthalat
kostenlos,
das
sind
sehr
gute
Nachrichten.
The
rubber
used
is
also
phthalate
free
which
is
very
good
news.
ParaCrawl v7.1
Das
sind
sehr
gute
Nachrichten.
This
is
very
good
news.
Europarl v8
Wir
haben
sehr
gute
Nachrichten.
We've
got
some
very
good
news.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
sehr
gute
Nachrichten!
I
have
some
very
good
news.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
sehr
gute
Nachrichten.
I
have
some
wonderful
news.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
sehr
gute
Nachrichten:
We
have
very
good
news:
CCAligned v1
Die
Vorschriften
werden
immer
strikter
und
dies
sind
deshalb
sehr
gute
Nachrichten
für
First
Global.
Regulations
are
becoming
stricter
and
this
is
very
good
news
for
First
Global.
ParaCrawl v7.1
Clustersprecher
Klaus
Sengstock:,,Das
sind
sehr
gute
Nachrichten
für
die
Metropolregion
Hamburg
als
Wissenschaftsund
Forschungsstandort.
Cluster
spokesperson
Klaus
Sengstock:
"This
is
very
good
news
for
the
larger
metropolitan
region
of
Hamburg
as
a
locus
of
science
and
research.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
sehr
gute
Nachrichten:
We
have
great
news:
CCAligned v1
Und
es
werden
einige
sehr
gute
Nachrichten
zum
Ashram
kommen,
Ich
bin
sicher.
And
there
will
be
some
very
good
news
coming
to
you
about
the
ashram,
I’m
sure.
ParaCrawl v7.1
Die
Bibel
beinhaltet
jedoch
auch
einige
sehr
gute
Nachrichten
von
Gott
für
moralisch
schuldige
Sünder.
The
Bible,
however,
contains
some
very
good
news
from
God
to
morally
guilty
sinners.
ParaCrawl v7.1
Sicherlich
eine
Menge
Geld,
aber
für
die
einfachen
Menschen
sind
sehr
gute
Nachrichten.
Certainly
a
lot
of
money,
but
for
ordinary
people
is
very
good
news.
ParaCrawl v7.1
Das
sind
sehr
gute
Nachrichten
für
KMU
in
Irland,
weil
wir
eine
Investition
in
KMU
in
Höhe
von
300
Millionen
Euro
in
den
kommenden
Wochen
erwarten
können.
This
is
very
good
news
for
SMEs
in
Ireland
because
we
can
expect
a
EUR
300
million
investment
over
the
following
weeks
in
SMEs.
Europarl v8
Das
sind
sehr
gute
Nachrichten
für
die
Extremisten
auf
beiden
Seiten,
aber
sehr
schlechte
Nachrichten
für
die
Mehrheit
der
Türken
und
Kurden,
die
so
lange
schon
nach
einer
friedlichen
Lösung
dieses
Problems
suchen.
This
is
very
good
news
for
the
extremists
on
both
sides,
but
very
bad
news
for
the
majority
of
Turks
and
Kurds,
who
have
been
longing
for
a
peaceful
solution
to
this
problem
for
so
long.
Europarl v8
Das
sind
gute
Nachrichten
für
die
Reisenden
und
für
die
Luftfahrtbranche,
aber
vor
allem
sehr
gute
Nachrichten
für
den
Planeten.
This
is
good
news
for
the
travelling
public,
good
news
for
the
aviation
industry,
but
most
importantly
it
is
very
good
news
for
the
planet.
TildeMODEL v2018
Wenn
du
uns
die
Codes
aber
gibst,
muss
ich
diese
Schachtel
nicht
öffnen
und
das
wären
sehr
gute
Nachrichten
für
dich.
And
two,
you
give
us
the
codes,
I
won't
have
to
open
the
box,
which
would
be
really
excellent
for
you.
OpenSubtitles v2018
Im
allgemeinen
reagieren
die
Börsen
sehr
empfindlich
auf
gute
Nachrichten
aus
dem
Beschäftigungsbereich,
weil
sie
dadurch
ein
Wiederaufleben
der
Inflation
befürchten.
Generally
speaking,
good
news
regarding
employment
makes
the
stock
exchange
nervous,
as
it
makes
them
afraid
of
a
rise
in
inflation.
Europarl v8