Translation of "Schweren unfall" in English
Aber
die
Zeit
drängt,
es
kann
jederzeit
zu
einem
schweren
Unfall
kommen.
But
we
need
to
get
a
move
on
before
a
major
accident
occurs.
We
have
been
lucky.
Europarl v8
Bei
seinem
ersten
Rennwochenende
in
Silverstone
hatte
der
Spanier
einen
schweren
Unfall.
Piñeiro
survived
a
big
accident
during
the
third
of
the
Silverstone
races.
Wikipedia v1.0
B.
nach
einem
schweren
Unfall
oder
wenn
Sie
sich
einer
Operation
unterziehen).
Side
effects
may
also
occur
if
you
get
an
infection
or
at
times
of
extreme
stress
(such
as
after
a
serious
accident
or
if
you
have
surgery).
EMEA v3
Bei
einem
schweren
Unfall
Guinness’
bei
diesem
Rennen
wurde
Barrett
getötet.
Guinness
suffered
a
serious
crash
during
this
race,
in
which
Barrett
was
killed.
Wikipedia v1.0
Nach
einem
schweren
Unfall
werden
im
Fahrzeug
eingebaute
Sensoren
automatisch
einen
eCall-Notruf
auslösen.
When
a
serious
accident
occurs,
in-vehicle
sensors
will
automatically
trigger
an
eCall.
TildeMODEL v2018
Die
Polizei
spricht
von
einem
schweren
Unfall.
The
police
said
the
car
accident
was
horrific.
OpenSubtitles v2018
Es
gab
einen
schweren
Unfall
im
Qualifying.
There's
a
car
off
the
track.
And
reports
are
reaching
me
that
there's
been
a
serious
accident
in
qualifying.
OpenSubtitles v2018
Wenige
Monate
nachdem
Steelers-Star
Justin
Strzelczyk
bei
einem
schweren
Unfall
starb,
"
A
few
months
after
Steeler
favourite
Justin
Strzelczyk
"
"
was
killed
in
that
fiery
accident,
"
OpenSubtitles v2018
Dr.
van
den
Berg
hatte
einen
schweren
Unfall
letzte
Nacht.
Dr.
Van
den
Berg
had
a
serious
accident
last
night.
OpenSubtitles v2018
Im
Brief
übernimmt
Ihr
Mann
die
Verantwortung
für
einen
schweren
Unfall.
In
the
letter
your
husband
takes
responsability
for
a
serious
accident.
OpenSubtitles v2018
Es
hat
'n
schweren
Unfall
gegeben.
We've
got
a
major
accident.
OpenSubtitles v2018
Hätte
es
einen
schweren
Unfall
gegeben,
hätte
man
im
Polizeifunk
davon
gehört.
If
it
was
a
serious
accident...
it
would've
had
to
be
reported
in
the
police
logs.
OpenSubtitles v2018
Er
hatte
einen
ziemlich
schweren
Unfall.
He
was
in
a
pretty
severe
accident.
OpenSubtitles v2018
Nicht,
seit
sein
Freund
diesen
schweren
Unfall
hatte.
No.
Apparently
an
old
friend
of
his
once
had
a
bad
accident.
OpenSubtitles v2018
Sie
hatten
einen
schweren
Unfall,
Sarah.
It
was
a
bad
accident,
Sarah.
OpenSubtitles v2018
Er
starb
1967
bei
einem
schweren
Unfall
in
einem
italienischen
Formel-3-Rennen
in
Caserta.
He
was
killed
in
a
horrific
accident
in
an
Italian
Formula
Three
race
at
Caserta
in
1967.
WikiMatrix v1
Am
8.
November
1986
kam
es
im
Bahnhof
zu
einem
schweren
Unfall.
On
November
8,
2012,
a
derailment
accident
occurred
at
this
station.
WikiMatrix v1
Man
spricht
von
einem
schweren
Unfall.
Described
as
a
major
accident.
EUbookshop v2
Vor
ein
paar
Jahren
hatte
mein
Sohn
einen
schweren
Unfall.
A
few
years
ago
my
son
got
in
a
bad
accident.
OpenSubtitles v2018
Man
spricht
von
einem
„schweren
Unfall".
Described
as
a
"major
accident".
EUbookshop v2
Um
viertel
nach
zwei
kam
es
zu
einem
schweren
Unfall
auf
der
Hedebybrücke.
Quarter
past
two,
there
was
a
serious
traffic
accidents
down
on
Hedeby
Bridge.
OpenSubtitles v2018
Oder
hatten
Sie
einen
schweren
Unfall?
Have
an
accident
or
something?
OpenSubtitles v2018
Und
die
Wunden
wären
mehr
als
normal
bei
so
einem
schweren
Unfall.
And
the
wounds,
they'd
be
more
than
covered
up
by
the
crash.
OpenSubtitles v2018
Das
Rennen
wurde
anschließend
durch
einen
schweren
Unfall
von
Dan
Gurney
überschattet.
Due
to
a
crash
by
Dan
Gurney,
a
spectator,
who
was
in
a
prohibited
area,
was
killed
during
this
event.
Wikipedia v1.0