Translation of "Schwere gefechte" in English

Rebellen und Regierungstruppen lieferten sich noch am selben Tag um Sa'da schwere Gefechte.
Rebels and government forces also saw heavy action around Sa'dah the same day.
WikiMatrix v1

Er wird auch schwere Gefechte mit Leichtigkeit für sich entscheiden!
He will win heavy battles with ease !
CCAligned v1

Es gab zum Beispiel schwere Gefechte in Tarbika, nahe Sununi.
For example heavy fighting took place in Tarbikah, near Sununi.
ParaCrawl v7.1

Rivalisierende Milizen liefern sich seit mehr als einer Woche schwere Gefechte um Tripolis.
Rival militias have been engaged in heavy fighting around Tripoli for more than a week.
ParaCrawl v7.1

Während der „Badischen Revolution“ trafen hessische Truppen und badische Aufständische 1849 bei Hemsbach aufeinander und lieferten sich schwere Gefechte.
During the "Baden Revolution" in 1849, Hessian troops and Baden rebels met near Hemsbach and engaged in heavy fighting.
WikiMatrix v1

Während des Zweiten Weltkrieges fanden in den Jahren 1943 und 1944 im Rahmen der Finistere Range Campaign im Gebirgszug des Finisterre einige schwere Gefechte zwischen den Australischen Truppen und den Verbänden des Japanischen Kaiserreiches statt, darunter auch die Schlachten am Shaggy Ridge.
The Finisterre Range campaign (1943–1944) of World War II, including a series of actions known as Battle of Shaggy Ridge, saw fierce fighting between Australian and Japanese forces.
WikiMatrix v1

Als die Wehrmacht am 16. Dezember 1944 ihre letzte größere Offensive begann, wurde die 9. (die praktisch noch keine Gefechtserfahrung hatte) in schwere Gefechte verwickelt.
When the Germans launched their winter offensive on 16 December 1944, the 9th, with no real combat experience, suddenly found itself engaged in heavy fighting.
WikiMatrix v1

Es wird noch weitere schwere Gefechte geben, und die afghanische Regierung wird ihr Land besser regieren müssen.
There will be tough fighting ahead, and the Afghan government will need to deliver better governance.
QED v2.0a

Hier entdecken Sie alles über die schweren Gefechte im Jahr 1944 bei der Schlacht um Arnheim.
Here, you will learn all about the intense fighting that occurred during the Battle of Arnhem in 1944.
ParaCrawl v7.1

September 1863, zwölf Tage nach seinem siebzehnten Geburtstag, geriet er während schwerer Gefechte in russische Gefangenschaft.
On 1 September 1863, twelve days after his sixteenth birthday, Prus took part in a battle against Russian forces at a village called Bia?ka, four kilometers south of Siedlce.
Wikipedia v1.0

Er war während des Ersten Weltkrieges Schauplatz schwerer Gefechte zwischen türkischen und britischen Truppen in der Schlacht von Gallipoli.
It was the scene of heavy fighting between Ottoman Turkish and British troops during the landing at Cape Helles at the beginning of the Gallipoli Campaign in 1915.
Wikipedia v1.0