Translation of "Schwer zu glauben" in English
Mir
fällt
es
schwer,
das
zu
glauben.
I
find
this
difficult
to
believe.
Europarl v8
Es
ist
schwer
zu
glauben,
dass
dies
überhaupt
irgendwen
überrascht
haben
kann.
It
is
difficult
to
believe
that
it
has
actually
taken
anybody
by
surprise
at
all.
Europarl v8
Es
fällt
schwer,
diesen
Zahlen
zu
glauben.
The
numbers
are
hard
to
believe.
News-Commentary v14
Es
fällt
mir
schwer,
das
zu
glauben.
It
is
hard
for
me
to
believe
this.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
schwer
zu
glauben,
was
du
da
erzählst.
Your
story
is
hard
to
believe.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
schwer
zu
glauben,
dass
Tom
das
wirklich
getan
hat.
It's
hard
to
believe
that
Tom
really
did
that.
Tatoeba v2021-03-10
Es
fällt
mir
schwer
zu
glauben,
dass
Tom
das
nicht
getan
hat.
I'm
having
a
hard
time
believing
Tom
didn't
do
that.
Tatoeba v2021-03-10
Es
fällt
mir
schwer
zu
glauben,
dass
du
keine
Hausübung
aufhast.
I
have
a
hard
time
believing
you
don't
have
any
homework.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
finde
es
schwer
zu
glauben.
I
find
it
hard
to
believe.
Tatoeba v2021-03-10
Sein
Akzent
macht
es
mir
schwer
zu
glauben,
was
er
sagt.
His
accent
makes
it
hard
for
me
to
believe
what
he's
saying.
Tatoeba v2021-03-10
Das
finde
ich
schwer
zu
glauben.
I
find
this
difficult
to
believe.
Tatoeba v2021-03-10
Ohne
Ihren
Hut
ist
es
schwer
zu
glauben,
dass
Sie
Polizist
sind.
You've
got
your
hat
off.
It's
hard
for
me
to
believe
you're
a
detective.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
schwer
zu
glauben,
dass
meine
Tochter
das
alles
selbst
macht.
Yes,
it
is
hard
to
believe...
that
my
daughter
does
this
all
by
herself.
OpenSubtitles v2018
Also,
das
fällt
mir
schwer
zu
glauben.
No.
I
do
not
believe
it.
OpenSubtitles v2018
Ist
es
so
schwer,
an
mich
zu
glauben?
Is
it
so
hard
to
believe
in
me?
OpenSubtitles v2018
Das
ist
schwer
zu
glauben,
nach
letzter
Nacht.
I
am
not
a
frightened
girl.
OpenSubtitles v2018
Es
war
für
mich
schwer
zu
glauben.
It
was
hard
for
me
to
believe.
OpenSubtitles v2018
Verzeihen
Sie,
aber
es
fällt
mir
schwer,
das
zu
glauben.
I...
i'm
sorry,
i...
i
find
this
difficult
to
believe.
OpenSubtitles v2018
Es
fällt
mir
schwer
zu
glauben,
dass
solch
unbegründete
Eifersucht...
I
find
it
very
hard
to
believe
that
such
unreasonable
jealousy
could
have...
OpenSubtitles v2018
Schwer
zu
glauben,
dass
etwas,
was
unsichtbar
ist,
Schaden
anrichtet.
It's
hard
to
believe
that
something
which
is
neither
seen
nor
felt
can
do
so
much
harm.
OpenSubtitles v2018
Schwer
zu
glauben,
dass
Onkel
Bernie
tot
ist.
Hard
to
believe
Uncle
Bernie's
dead.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
schwer
zu
glauben,
dass
es
so
viel
Glück
geben
kann.
It's
hard
to
believe
that
there's
such
happiness
in
this
world.
OpenSubtitles v2018
Am
Anfang
fällt
es
einem
immer
schwer,
es
zu
glauben.
It's
always
hard
to
believe,
at
first.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
schwer
zu
glauben,
dass
ein
Mensch
an
Einsamkeit
stirbt.
It's
hard
to
believe
that
a
man
could
die
of
loneliness.
OpenSubtitles v2018
Schwer
zu
glauben,
aber
ich
habe
mich
dir
nie
naher
gefühlt.
I
don
7
expect
you
to
be//e
ve
me,
but
/'ve
never
fe/t
so
close
to
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
Ihnen
nicht
schmeicheln,
aber
das
ist
schwer
zu
glauben.
I
don't
mean
to
be
handing
you
no
line,
but
that's
pretty
hard
to
believe.
OpenSubtitles v2018
Schwer
zu
glauben,
wenn
Sie
mit
einer
anderen
zu
Abend
essen.
That's
hard
to
believe
when
I
find
you
dining
with
another
woman.
OpenSubtitles v2018