Translation of "Schwer verwundet" in English
George
Washington
leitete
die
Beerdigung,
da
der
Kaplan
schwer
verwundet
war.
George
Washington
presided
at
the
burial
service,
as
the
chaplain
had
been
severely
wounded.
Wikipedia v1.0
Im
Winter
1632
wurde
Leslie
schwer
verwundet.
Leslie
was
badly
wounded
in
February
1632
near
Hamburg.
Wikipedia v1.0
Der
estnische
Befehlshaber
Kuperjanov
wurde
dabei
schwer
verwundet
und
starb
zwei
Tage
später.
Kuperjanov
led
the
attack
personally,
as
usual,
and
was
fatally
wounded,
dying
two
days
later.
Wikipedia v1.0
Im
März
1589
wurde
er
in
der
Schlacht
bei
Geertruidenberg
schwer
verwundet.
In
March
1589
he
was
mortally
wounded
at
the
battle
at
Geertruidenberg.
Wikipedia v1.0
In
der
ersten
Schlacht
von
El
Alamein
1942
wurde
er
schwer
verwundet.
He
served
in
the
army
during
the
Second
World
War
and
was
severely
wounded
in
the
Battle
of
Alamein.
Wikipedia v1.0
Dabei
wird
er
schwer
verwundet
und
landet
im
Krankenhaus.
Tom
is
seriously
wounded
in
the
shootout,
and
ends
up
in
the
hospital.
Wikipedia v1.0
Während
der
Schlacht
von
Toba-Fushimi
1868,
wurde
Yamazaki
schwer
verwundet.
During
the
Battle
of
Toba-Fushimi
in
1868,
Yamazaki
was
severely
injured
and
died
on
February
6.
Wikipedia v1.0
Bei
dem
Pistolenduell
wurden
beide
schwer
verwundet.
Both
duelists
were
wounded,
Casanova
on
the
left
hand.
Wikipedia v1.0
Witzleben
wurde
schwer
verwundet
und
mit
beiden
Klassen
des
Eisernen
Kreuzes
ausgezeichnet.
He
was
seriously
wounded
and
was
awarded
the
Iron
Cross,
both
first
and
second
classes.
Wikipedia v1.0
In
Stalingrad
wurde
er
schwer
verwundet
und
geriet
in
sowjetische
Kriegsgefangenschaft.
He
was
severely
wounded
in
the
Battle
of
Stalingrad
and
became
a
prisoner
of
war.
Wikipedia v1.0
Mehr
als
400
Piraten
fanden
den
Tod
und
Chui
A-poo
wurde
schwer
verwundet.
More
than
400
pirates
were
killed
and
Chui
was
seriously
wounded.
Wikipedia v1.0
Im
Frühjahr
1943
wurde
er
bei
Charkow
schwer
verwundet.
He
was
seriously
injured
near
Charkov
in
spring
1943.
Wikipedia v1.0
Der
einzige
Überlebende,
Captain
Ryan,
ist
traumatisiert
und
schwer
verwundet.
The
single,
badly-wounded,
survivor,
Captain
Ryan,
makes
cryptic
references
to
what
attacked
them.
Wikipedia v1.0
Kurz
vor
Kriegsende
wurde
er
bei
Tankgefechten
schwer
verwundet.
Shortly
before
the
end
of
the
war
he
was
severely
wounded.
Wikipedia v1.0
März
1915
wurde
er
bei
einem
Einsatzflug
über
den
Vogesen
schwer
verwundet.
On
21
March
1915,
while
on
a
sortie
over
the
Vosges
Mountains,
he
was
wounded
in
action.
Wikipedia v1.0
Er
liegt
auf
dem
Dach
Isacaars
und
ist
schwer
verwundet.
He's
lying
on
Isaac's
roof,
and
he's
seriously
wounded.
OpenSubtitles v2018
Oberst
Tellmann
wurde
damals
schwer
verwundet.
Colonel
Telmann
was,
uh,
very
severely
wounded.
OpenSubtitles v2018
Ein
Mann,
der
so
schwer
verwundet
war
und
so
viel
durchgemacht
hat.
A
man
hurt
that
bad,
and
what
he'd
been
through.
OpenSubtitles v2018
Ich
wusste
nicht,
dass
Sie
so
schwer
verwundet
werden
würden.
I
did
not
know
you
would
be
hurt
so
badly.
OpenSubtitles v2018