Translation of "Schwer getroffen" in English
Der
Nordosten
von
Rumänien
wurde
schwer
getroffen.
The
north-eastern
part
of
Romania
was
severely
affected.
Europarl v8
Die
Katastrophen
haben
mehrere
Mitgliedstaaten
und
Regionen
schwer
getroffen.
These
severely
affected
several
Member
States
and
regions.
Europarl v8
Fischer
in
allen
europäischen
Küstenregionen
wurden
von
diesem
Anstieg
des
Ölpreises
schwer
getroffen.
Fishermen
in
every
European
coastal
region
are
being
hit
hard
by
this
oil
price
rise.
Europarl v8
Die
Finanzkrise
hat
daher
die
Automobilindustrie
besonders
schwer
getroffen.
The
financial
crisis
has
therefore
hit
car
manufacturing
particularly
hard.
Europarl v8
Die
jüngste
Vertrauenskrise
in
diesem
Sektor
hat
uns
schwer
getroffen.
We
have
been
gravely
hit
by
the
recent
crisis
in
confidence
in
this
sector.
Europarl v8
Auch
Weisenau,
Gustavsburg
und
Bischofsheim
wurden
schwer
getroffen.
Also
Weisenau,
Gustavsburg
and
Bischofsheim
were
hit
hard.
Wikipedia v1.0
Deutschland
wurde
von
der
Finanzkrise
schwer
getroffen.
Germany
was
hit
hard
by
the
financial
crisis.
Tatoeba v2021-03-10
Die
chemische
Industrie
wurde
von
der
weltweiten
Rezession
2008/2009
schwer
getroffen.
The
chemical
industry
was
severely
hit
by
the
global
recession
of
2008/2009.
TildeMODEL v2018
Die
Krise
hat
die
jungen
Menschen
besonders
schwer
getroffen.
The
economic
crisis
has
hit
young
people
particularly
hard.
TildeMODEL v2018
Die
Wirtschaft
Serbiens
wurde
durch
die
aktuelle
Weltwirtschaftskrise
schwer
getroffen.
The
economy
of
Serbia
was
severely
hit
by
the
current
global
economic
crisis.
TildeMODEL v2018
Auch
das
mit
Sajo
hat
ihn
schwer
getroffen.
The
story
with
Sayo
also
hit
him
pretty
hard.
OpenSubtitles v2018
Europäische
Fluggesellschaften
wurden
von
der
Rezession
besonders
schwer
getroffen.
European
carriers
have
been
particularly
hard
hit
by
the
recession.
TildeMODEL v2018
Wir
wurden
schwer
getroffen
durch
den
drohenden
Weltfrieden.
Well,
we've
been
very
badly
hit
by
this
peace
scare.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Tod
hat
ihn
schwer
getroffen.
He
took
her
death
hard.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
die
Sippe
schwer
getroffen.
We
hit
the
kinship
hard.
OpenSubtitles v2018
Als
er
starb
hat
sie
es
offenbar
schwer
getroffen.
When
he
died,
apparently
she
took
it
hard.
OpenSubtitles v2018
Lexas
Tod
muss
ihn
schwer
getroffen
haben.
Lexa's
death
must
have
been
hard
for
him.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
der
Verlust
von
Gerald
hat
sie
schwer
getroffen.
I
think
she
took
the
loss
of
Gerald
pretty
hard.
OpenSubtitles v2018
Es
hat
uns
alle
schwer
getroffen,
was
passiert
ist.
We
are
all
affected,
deeply
affected
by
what
has
just
happened.
OpenSubtitles v2018