Translation of "Schwache wirkung" in English
Jedoch
haben
diese
Verbindungen
vielfach
nur
eine
sehr
schwache
empfindlichkeitssteigernde
Wirkung.
In
many
cases,
however,
these
compounds
have
only
a
very
weak
sensitivity-enhancing
activity.
EuroPat v2
Zudem
haben
sie
nur
eine
schwache
Wirkung
auf
die
Insulin-Ausschüttung.
Moreover,
they
have
only
a
slight
activity
on
insulin
secretion.
EuroPat v2
Änderungen
im
Kräfteverhältnis
haben
also
eine
(wenn
auch
schwache)
selbstbestätigende
Wirkung.
Balance
of
power
changes
thus
have
a
(weak)
self-enforcing
property.
EUbookshop v2
Nifursol
hat
nur
schwache
antibakterielle
Wirkung.
Nifursol
has
only
weak
antibacterial
activity.
EUbookshop v2
Diese
Verbindung
hat
eine
sehr
schwache
blutdruckerhöhende
Wirkung
(siehe
J.
Pharm.
This
compound
has
a
very
weak
blood
pressure-raising
action
(see
J.
Pharm.
EuroPat v2
Bei
längerem
Gebrauch
kann
das
Medikament
eine
schwache
blutdrucksenkende
Wirkung
haben.
With
prolonged
use,
the
drug
may
have
a
weak
hypotensive
effect.
ParaCrawl v7.1
Im
menschlichen
Körper
sollten
diese
Phyto-Östrogene
eine
schwache
hormonelle
Wirkung
haben.
These
phyto-oestrogens
are
believed
to
have
a
slight
hormonal
activity
in
the
body.
ParaCrawl v7.1
Die
im
Stand
der
Technik
beschriebenen
Reinigungsverfahren
zeigen
hier
nur
eine
schwache
Wirkung.
The
cleaning
methods
described
in
the
art
of
the
art
only
show
weak
effect
in
this
respect.
EuroPat v2
Sonst
verbessert
die
Verdauung
und
hat
eine
schwache
Wirkung.
ELSE
IMPROVES
DIGESTION
AND
HAS
A
WEAKLY
ACTION.
CCAligned v1
Eine
schwache
diuretische
Wirkung
von
Enap
kann
der
Hypermagnesie
widerstehen.
Weak
diuretic
action
of
Enap
can
resist
hypermagnesia.
ParaCrawl v7.1
Die
reformierten
Fiskalregeln
haben
offensichtlich
eine
genauso
schwache
Wirkung
wie
die
alten.
It
seems
that
the
reformed
fiscal
rules
are
having
just
as
weak
an
impact
as
the
old
rules.
ParaCrawl v7.1
Wie
aus
Tabelle
1
zu
erkennen,
haben
die
KupferVerbindungen
nur
eine
schwache
Wirkung
gegen
Blaualgen.
As
can
be
seen
from
Table
1,
the
copper
compounds
have
only
a
weak
action
against
blue
algae.
EuroPat v2
Bei
höheren
Verarbeitungstemperaturen
resultiert
eine
mehr
oder
weniger
merkliche
Verfärbung
und
eine
relativ
schwache
Stabilisator-Wirkung.
At
higher
processing
temperatures,
a
more
or
less
discernible
discoloration
and
a
relatively
weak
stabiliser
action
result.
EuroPat v2
Apotransferrin,
welches
frei
von
Metallkationen
ist,
hat
nur
eine
schwache
Wirkung
auf
die
Endotoxinaktivität.
Apotransferrin
that
is
free
of
metal
ions
has
only
a
slight
effect
on
endotoxin
activity.
EuroPat v2
Eher
schwache
Wirkung
zeigte
das
COS
mit
einem
MW
zwischen
2
und
3
kDa.
However,
COS
with
a
MW
of
2
and
3
kDa
showed
weak
antimicrobial
activity.
ParaCrawl v7.1
Selbstverständlich
kann
sich
auch
eine
schwache
elektromagnetische
Wirkung
in
unterschiedlichem
Maße
negativ
auf
eine
Person
auswirken.
Of
course,
even
a
weak
electromagnetic
effect
can
have
a
negative
effect
on
a
person
of
varying
degrees.
ParaCrawl v7.1
Das
Medikament
unterdrückt
nicht
den
Sinus-
und
Vorhofknoten
und
hat
auch
eine
schwache
negativ
inotrope
Wirkung.
The
drug
intake
does
not
suppress
the
sinus
and
atrial
node,
and
also
has
a
weak
negative
inotropic
effect.
ParaCrawl v7.1
In
einer
Studie
mit
Probanden
bewirkten
120
mg
ADENURIC
1
x
täglich
eine
mittlere
22
%ige
Zunahme
der
AUC
von
Desipramin,
einem
CYP2D6-Substrat,
was
auf
eine
mögliche
schwache
inhibitorische
Wirkung
von
Febuxostat
auf
das
CYP2D6-Enzym
in
vivo
hinweist.
In
a
study
in
healthy
subjects,
120
mg
ADENURIC
QD
resulted
in
a
mean
22%
increase
in
AUC
of
desipramine,
a
CYP2D6
substrate
indicating
a
potential
weak
inhibitory
effect
of
febuxostat
on
the
CYP2D6
enzyme
in
vivo.
EMEA v3
Während
die
Analysen
der
Daten
aus
den
drei
randomisierten
kontrollierten
Prüfungen,
in
denen
2
098
Frauen
UPA
erhielten,
auf
eine
schwache
Wirkung
des
Körpergewichts
oder
BMI
auf
die
Schwangerschaftsraten
hinweisen,
lässt
die
unverblindete
Studie
(n=1241)
keine
solche
Wirkung
erkennen.
While
the
analyses
of
data
from
the
three
randomised
controlled
trials
in
which
2,098
women
received
UPA
indicate
a
weak
effect
of
body
weight
or
BMI
on
pregnancy
rates,
the
open
label
study
(n=1,241)
indicated
no
such
effect.
ELRC_2682 v1
Alle
Metabolite
verfügen
über
keine
oder
schwache
Wirkung
als
Antagonist
für
humane
V2-Rezeptoren,
wenn
man
mit
Tolvaptan
vergleicht.
Tolvaptan
metabolites
have
little
to
no
contribution
to
the
pharmacological
effect
of
tolvaptan;
all
metabolites
have
no
or
weak
antagonist
activity
for
human
V2
receptors
when
compared
with
tolvaptan.
ELRC_2682 v1
Die
schwache
antimikrobielle
Wirkung
von
Pefloxacin
gegenüber
Pseudomonas
aeruginosa
schließt
es
von
der
Anwendung
bei
nosokomialer
Pneumonie,
bei
der
P.
aeruginosa
ein
häufiger
Erreger
ist,
aus.
The
poor
antimicrobial
activity
of
pefloxacin
to
Pseudomonas
aeruginosa
precludes
from
its
use
in
nosocomial
pneumonia
where
P.
aeruginosa
is
a
frequent
pathogen.
ELRC_2682 v1
Die
schwache
antimikrobielle
Wirkung
von
Pefloxacin
gegen
den
für
das
Anwendungsgebiet
spezifischen
Erreger
schließt
seine
Anwendung
in
diesem
Anwendungsgebiet
aus,
da
ein
hohes
Risiko
besteht,
dass
der
Erreger
unangemessen
abgedeckt
ist
und
sich
eine
Resistenz
entwickelt.
The
poor
pefloxacin
antimicrobial
activity
against
indication
specific
pathogen
precludes
its
use
in
this
indication
as
there
is
a
high
risk
of
inadequate
coverage
and
resistance
development.
ELRC_2682 v1
In
einer
Studie
mit
Probanden
bewirkten
120
mg
Febuxostat
1
x
täglich
eine
mittlere
22%ige
Zunahme
der
AUC
von
Desipramin,
einem
CYP2D6-Substrat,
was
auf
eine
mögliche
schwache
inhibitorische
Wirkung
von
Febuxostat
auf
das
CYP2D6-Enzym
in
vivo
hinweist.
In
a
study
in
healthy
subjects,
120
mg
febuxostat
QD
resulted
in
a
mean
22%
increase
in
AUC
of
desipramine,
a
CYP2D6
substrate
indicating
a
potential
weak
inhibitory
effect
of
febuxostat
on
the
CYP2D6
enzyme
in
vivo.
ELRC_2682 v1
Es
sollte
angemerkt
werden,
dass
Pefloxacin
eine
schwache
antimikrobielle
Wirkung
gegen
P.
aeruginosa
hat
und
somit
der
Nutzen
sehr
begrenzt
ist.
It
should
be
noted
that
pefloxacin
has
a
poor
antimicrobial
activity
against
P.
aeruginosa,
thus,
the
benefit
is
very
limited.
ELRC_2682 v1
In
einer
Studie
mit
Probanden
bewirkten
120
mg
ADENURIC
1
×
täglich
eine
mittlere
22%ige
Zunahme
der
AUC
von
Desipramin,
einem
CYP2D6-Substrat,
was
auf
eine
mögliche
schwache
inhibitorische
Wirkung
von
Febuxostat
auf
das
CYP2D6-Enzym
in
vivo
hinweist.
In
a
study
in
healthy
subjects,
120
mg
ADENURIC
QD
resulted
in
a
mean
22%
increase
in
AUC
of
desipramine,
a
CYP2D6
substrate
indicating
a
potential
weak
inhibitory
effect
of
febuxostat
on
the
CYP2D6
enzyme
in
vivo.
ELRC_2682 v1
Der
Inhaber
einer
Zulassung
für
ein
Pflanzenschutzmittel
übermittelt
der
zuständigen
Behörde
des
Mitgliedstaats,
der
sein
Pflanzenschutzmittel
zugelassen
hat,
jährlich
alle
verfügbaren
Informationen
über
eine
unerwartet
schwache
Wirkung,
die
Ausbildung
von
Resistenz
sowie
unerwartete
Auswirkungen
auf
Pflanzen,
Pflanzenerzeugnisse
oder
die
Umwelt.
The
holder
of
an
authorisation
for
a
plant
protection
product
shall
report
annually
to
the
competent
authority
of
the
Member
State
which
authorised
his
plant
protection
product
any
available
information
relating
to
the
lack
of
expected
efficacy,
the
development
of
resistance
and
to
any
unexpected
effect
on
plants,
plant
products
or
the
environment.
TildeMODEL v2018
Der
Inhaber
einer
Zulassung
für
ein
Pflanzenschutzmittel
übermittelt
der
zuständigen
Behörde
jedesdes
Mitgliedstaats,
der
sein
Pflanzenschutzmittel
zugelassen
hat,
jährlich
alle
verfügbaren
Informationen
über
eine
unerwartet
schwache
Wirkung,
die
Ausbildung
von
Resistenz
sowie
unerwartete
Auswirkungen
auf
Pflanzen,
Pflanzenerzeugnisse
oder
die
Umwelt.
The
holder
of
an
authorisation
for
a
plant
protection
product
shall
report
annually
to
the
competent
authority
of
each
Member
State
which
authorised
his
plant
protection
product
any
available
information
relating
to
the
lack
of
expected
efficacy,
the
development
of
resistance
and
to
any
unexpected
effect
on
plants,
plant
products
or
the
environment.
TildeMODEL v2018
Allerdings
ist
die
Wirkung
auf
die
Verringerung
der
Armutsgefährdung
geringer
als
im
EU-Durchschnitt
und
die
Sozialtransferleistungen
ohne
Rentenzahlungen
zeigen
besonders
schwache
Wirkung.
However,
their
poverty
riskreducing
effect
is
lower
than
the
EU
average,
with
the
impact
of
social
transfers
other
than
pensions
being
particularly
low.
EUbookshop v2