Translation of "Schutz erlangen" in English

Einen rechtsbeständigen Schutz erlangen Sie nur, wenn diese Voraussetzungen vorliegen.
You can only obtain legally valid protection if these requirements are met.
ParaCrawl v7.1

Jemand mit einem höheren Bewusstseinsniveau wird mehr Schutz erlangen können.
A person at a higher level of consciousness will be able to derive more protection.
ParaCrawl v7.1

Diese Frontal-und Seitenaufprall Panzerplatten waren tatsächlich geneigt, einen verbesserten Schutz zu erlangen.
These frontal and side armor plates were effectively inclined to obtain an improved protection.
ParaCrawl v7.1

Welche Bedingungen müssen erfüllt werden, um einen Schutz zu erlangen?
What are the conditions for obtaining protection?
CCAligned v1

Wir helfen Ihnen einen wirksamen Schutz zu erlangen!
We help you secure effective protection!
CCAligned v1

Um einen vorläufigen Schutz zu erlangen, sind folgende Dokumente notwendig:
To obtain a provisional protection following documents are required:
ParaCrawl v7.1

Eine Erfindung muss nicht kompliziert sein, um einen Schutz zu erlangen.
An invention need not be complicated in order to obtain protection.
ParaCrawl v7.1

Nicht jedes Forschungsdatum erfüllt die Voraussetzungen, um einen urheberrechtlichen Schutz zu erlangen.
Not all research data are eligible for copyright protection.
ParaCrawl v7.1

Es ist allerdings möglich, Patente und Gebrauchsmuster gleichzeitig einzureichen, um frühzeitigen Schutz zu erlangen.
However, the dual filing of applications for invention patents and utility models is possible to obtain early protection.
ParaCrawl v7.1

Um diesen Schutz zu erlangen, sind AI wie Arimidex und Letrozol Ihre beste Wahl.
If you wish to attain this protection, AI's such as Arimidex and letrozole your suitable choices.
ParaCrawl v7.1

Für kleinere Unternehmen ist es sehr schwierig, ausreichenden Schutz zu erlangen, denn die Kosten für die Durchsetzung eines Patents sind äußerst hoch und manchmal sogar hundertmal höher als die Kosten für die Anmeldung des Patents.
It is very hard for smaller firms to obtain protection, since the costs of enforcing a patent are extremely high, and sometimes even 100 times greater than the costs of gaining the patent.
Europarl v8

Dies kann der Fall sein, wenn Frauen in Staaten, in denen sie aufgrund ihres Geschlechts oder der sozialen Stellung als verheiratete Frauen, Töchter, Witwen oder Schwestern keinen wirksamen Schutz vor Missbrauch erlangen können, zu Opfern häuslicher Gewalt, einschließlich sexueller Gewalt und Verstümmelungen, werden.
This may be the case in situations where women are the victims of domestic violence, including sexual violence and mutilations, in those States where they are unable to obtain effective protection against such abuse because of their gender or social status as married women, daughters, widows or sisters, in that particular society.
TildeMODEL v2018

Der Gerichtshof stellt daher fest, dass wissenschaftliche Forschung, die die Verwendung menschlicher Embryonen voraussetzt, keinen patentrechtlichen Schutz erlangen kann.
Consequently, the Court concludes that scientific research entailing the use of human embryos cannot access the protection of patent law.
TildeMODEL v2018

Damit können die Mitgliedstaaten in den Vereinigten Staaten einen kontinuierlichen Schutz erlangen, da zu dem genannten Zeit­punkt der vorläufige Schutz für Unterneh­men der Gemeinschaft in den Vereinigten Staaten abläuft.
It will enable Member States to obtain perma­nent protection in the United States, since it is on this date that the provisional protec­tion granted them by US legislation expires.
EUbookshop v2

Die Gemeinschaftsregelung dagegen ermöglicht es, mit einem einzigen Verfahren einen Schutz zu erlangen, der für die gesamte Gemeinschaft gilt.
By conffast, the Community system will make it possible to acquire, by a single procedure,protection which is valid throughout the Community.
EUbookshop v2

Sie muß spätestens am 7. November 1987 umgesetzt werden, damit die Mitgliedstaaten in der Lage sind, in den Vereinigten Staaten einen ständigen Schutz zu erlangen, denn zu jenem Zeitpunkt läuft der vorübergehende Schutz ab, den die Vereinigten Staaten den europäischen Unter nehmen gewährt haben.
It must be transposed by international law by 7 November 1987 to ensure that Member States are in a position to obtain permanent protection in the United States, since it is on this date that the provisional protecton for EEC firms in the United States expires.
EUbookshop v2

Die nationale Marke bietet einen auf den Markt eines einzigen Landes beschränkten Schutz, während die internationale Markeeinedemgegenüber einfachere und kostengünstigere Möglichkeit bietet, inmehreren Ländern Schutz zu erlangen, doch nur die Gemeinschaftsmarkebietet einen unmittelbaren und einheitlichen Schutz auf dem gesamten Markt der Europäischen Union.
Indeed, with the national trade mark, protection is restricted to the marketof a single country and international trade marks offer a simplified andrelatively cheaper way to obtain protection in several countries, but onlythe CTM grants direct and unitary protection across the entire EU market.
EUbookshop v2

Wir stehen mit Kollegen in der ganzen Welt in Verbindung, die uns unterstützen, für Ihre Idee den optimalen Schutz zu erlangen, wo immer Sie ihn benötigen.
Our colleagues from all over the world help us obtain the optimal protection for your ideas wherever you need it.
CCAligned v1

Seit über 100 Jahren machen wir Fahrräder zu Verkehrsmitteln und haben durch zahlreiche Erfindungen und deren Patentierung einen enormen Wissensschatz in den Bereichen Schutz und Parken erlangen und bewahren können.
We have been making bicycles into a means of transport for more than 100 years and have acquired and preserved a vast fund of knowledge through numerous patented inventions in the specific areas we serve.
ParaCrawl v7.1

Da die meisten den Pflanzenbereich betreffenden Patentanmeldungen in Europa beim EPA eingereicht werden, wäre es zwar höchst bedauerlich, aber wohl kein Verstoß gegen eine direkte Verpflichtung aus irgendwelchen Vertragsvorschriften, wenn das EPÜ nicht so angepaßt würde, daß der Anmelder nach ihm ebenso breiten Schutz erlangen könnte wie auf nationalem Weg.
Given that most patent applications in the plant field in Europe are filed at the EPO, it would be extremely regrettable if the EPC was not adapted to permit obtaining as broad a protection as could be obtained via a national route but failure to adapt the EPC would not appear to be a breach of any direct obligation of any treaty provisions.
ParaCrawl v7.1

Mit der Gewährleistungsmarke können nun auch in Deutschland Gütesiegel oder Prüfzeichen neutraler Zertifizierungsunternehmen markenrechtlichen Schutz erlangen, auf deren Basis jetzt auch eine internationale Erstreckung möglich ist.
In future, the certification mark will enable neutral certification companies to obtain trade mark protection in Germany for quality seals or test labels on the basis of which an international extension of protection will also be possible.
ParaCrawl v7.1

Dann können Anmelder, die mit der rekombinanten DNA-Technik Pflanzenzüchtung betreiben, neben allen vorstehend (unter Nr. 34) genannten Schutzformen auch Schutz für Pflanzen erlangen, die durch das beanspruchte Verfahren unmittelbar erzeugt werden.
Then applicants in the field of plant breeding by recombinant-DNA-technique have, in addition to all of the forms of protection cited above (see point 34 above), protection for plants produced by the method as long as they are direct products of the method claimed.
ParaCrawl v7.1

Tipp 4: Wenn Sie für Ihre Domain, oder Ihren Namen einen Schutz erlangen wollen, der über das Internet hinausgeht, sollten Sie selbst auch eine Marke, z.B. beim Deutschen Patent- und Markenamt anmelden.
Tip 4: When you want to obtain protection for your domain or for your name which will go out via the Internet, you should also apply for a trademark with, for example, with the Deutschen Patent- und Markenamt.
ParaCrawl v7.1

Die wichtigste Aufgabe der GUT besteht darin, die Herstellungs- und Recyclingverfahren zu optimieren, um für Mensch und Umwelt den bestmöglichen Schutz zu erlangen.
GUT's first mission is to optimise the manufacturing and recycling procedures to obtain the largest possible protection for man and the environment.
ParaCrawl v7.1

Mit dem International registrierten Geschmacksmuster hat man die Möglichkeit mit einer Anmeldung für bis zu 45 (auch außereuropäische) Länder einen einheitlichen Schutz zu erlangen.
An internationally registered design provides the possibility to obtain uniform protection in up to 45 countries (including extra-European ones) through filing of a single application.
ParaCrawl v7.1

Intensive Spirituelle Praxis nach den sechs Grundprinzipien der Spirituellen Praxis in Verbindung mit der Verminderung der Persönlichkeitsfehler und des Auflösung des Egos sind das beste spirituelle Werkzeug, von Gott den besonderen Schutz zu erlangen, der uns vor den feinstofflichen Zauberern/Hexern (Mantriks) sicher bewahrt.
Intense spiritual practice as per the six principles of spiritual practice coupled with personality defect removal and eradication of ego are the tools to access supreme protection from God that secures us protection from subtle-sorcerers.
ParaCrawl v7.1

Auch in diesem Zusammenhang soll es möglich sein für die vorgeschlagene Ausbildung auch ohne den Begriff "lokal wirkendes Feldkompensationsmittel" Schutz erlangen zu können.
In this regard as well, it should be possible to be able to attain protection for the proposed design also without the concept of a “locally acting field compensation component.”
EuroPat v2