Translation of "Schulung des personals" in English
Zur
zweiten
Frage,
d.
h.
zur
Schulung
des
Personals.
The
second
question
is
that
of
staff
training.
Europarl v8
Auch
eine
entsprechende
Schulung
des
Personals
ist
nötig.
Appropriate
training
for
personnel
is
also
required.
Europarl v8
In
diesem
Zusammenhang
legt
er
Richtlinien
für
die
Schulung
des
Personals
fest.
In
this
context,
it
shall
establish
policies
for
the
training
of
personnel.
DGT v2019
Bei
der
Schulung
des
Personals
sind
diese
Punkte
im
notwendigen
Umfang
zu
berücksichtigen.
As
appropriate,
elements
of
the
training
for
staff
must
be
put
in
place
which
take
these
into
account.
DGT v2019
Bei
der
Schulung
des
Personals
sind
diese
Elemente
im
notwendigen
Umfang
zu
berücksichtigen.
As
appropriate,
elements
of
the
training
for
staff
must
be
put
in
places
which
take
these
into
account.
DGT v2019
Gleiches
gilt
für
die
Tätigkeitsbeschreibungen
und
die
Schulung
des
Personals.
The
same
is
true
of
job
descriptions
and
staff
training.
TildeMODEL v2018
Zusätzliche
Personalressourcen
und
eine
angemessene
Schulung
des
Personals
wären
erforderlich.
Additional
staff
resources
and
appropriate
staff
training
would
be
required.
TildeMODEL v2018
Vieles
hängt
von
Sachkenntnis,
Schulung
und
Verhalten
des
Personals
ab.
Much
depends
on
the
skill,
training
and
attitudes
of
the
personnel
involved.
EUbookshop v2
Die
Anwendung
eines
liegenden
Elektrovibrators
erfordert
eine
aufwendige
Schulung
des
Personals.
The
use
of
a
horizontal
electric
vibrator
requires
expensive
training
of
the
personnel.
EuroPat v2
Ferner
muß
für
eine
Schulung
des
Personals
gesorgt
werden.
The
current
number
of
employees
in
this
area
is
insufficient
to
undertake
the
additional
responsibilities
resulting
from
the
transposition
of
EC
legislation.
EUbookshop v2
Dieser
Fortschritt
sollte
durch
geeignete
Maßnahmen
zur
Schulung
des
Personals
noch
konsolidiert
werden.
Fiscal
discipline
must
continue
and
the
sustainability
of
public
finances
in
the
medium
term
must
be
ensured.
EUbookshop v2
Ohne
Zweifel
muss
jedoch
die
entsprechende
Schulung
des
Personals
durchgeführt
werden.
The
installation
necessitated,
because
of
the
roadway
size,
EUbookshop v2
Durch
entsprechende
Schulung
und
Qualifizierung
des
Personals
Kompetenzen
zu
entwickeln.
Develop
skills
with
a
proper
training
and
qualification
of
staff
members.
CCAligned v1
Der
Sicherheitsmechanismus
funktioniert
automatisch
und
erfordert
keine
spezielle
Schulung
des
Personals.
The
safety
mechanism
is
an
automatic
mechanism
and
does
not
require
any
specific
staff
training.
EuroPat v2
Installation:
Wir
werden
Techniker
senden
Vor-Ort-Installation
und
Debugging-Ausrüstung
und
Schulung
des
Personals.
Installation:
we
will
send
technicians
to
free
on-site
installation
and
debugging
equipment
and
training
personnel.
CCAligned v1
Es
wird
in
der
Schulung
des
Personals
verantwortlich
helfen.
It
will
assist
in
the
training
of
personnel
in
charge.
CCAligned v1
Daher
ist
die
FMEA-Schulung
des
beteiligten
Personals
dringend
angeraten.
Therefore,
the
FMEA
training
of
the
personnel
participants
is
urgently
recommended.
ParaCrawl v7.1
Eine
besondere
Schulung
des
Personals
ist
nicht
erforderlich.
A
special
training
of
the
personnel
is
not
necessary.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
unterstützen
wir
unsere
Kunden
auch
durch
die
Schulung
des
kundeneigenen
Personals.
Our
engineers
can
also
train
your
staff
for
the
most
efficient
use
of
the
machines.
ParaCrawl v7.1
Der
eigentliche
Kostenfaktor
ist
die
Schulung
des
Personals.
The
real
cost
factor
is
staff
training.
ParaCrawl v7.1
Die
Schulung
des
Personals
rundet
das
Leistungsspektrum
ab.
The
training
of
the
personnel
rounds
the
power
spectrum
off.
ParaCrawl v7.1
Es
bedarf
erheblicher
Anstrengungen
zur
fortlaufenden
fachlichen
Schulung
des
Personals
der
Polizei-
und
Justizbehörden.
A
considerable
effort
is
required
in
the
area
of
continuous,
specialised
training
of
both
police
and
judicial
staff.
TildeMODEL v2018
Anforderungen
an
die
Schulung
des
Personals,
das
für
das
Wohlergehen
der
Tiere
zuständig
ist.
Training
requirements
are
demanded
for
the
people
responsible
for
the
welfare
of
the
animals.
TildeMODEL v2018