Translation of "Person des vertrauens" in English
Also
warum
nicht
einfach
eine
Person
des
Vertrauens
fragen.
So
why
not
just
ask
a
person
of
trust.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
Glück
haben,
können
Sie
sich
auf
das
Urteil
einer
Person
des
Vertrauens
stützen.
If
you're
lucky,
you
can
ask
a
person
you
trust
for
advice.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
schwächsten
und
hilflosesten
Glieder
der
Gesellschaft
derartige
Grausamkeiten
erleiden,
wird
dem
auf
den
Werten
der
Person,
des
Vertrauens
und
der
gegenseitigen
Achtung
und
Hilfe
beruhenden
Begriff
der
Menschheitsfamilie
schwerer
Schaden
zugefügt.
When
the
weakest
and
most
vulnerable
members
of
society
are
subjected
to
such
atrocities,
the
very
idea
of
the
human
family,
built
on
the
value
of
the
person,
on
trust,
respect
and
mutual
support,
is
dangerously
eroded.
ParaCrawl v7.1
So
gewinnt
diese
Person
das
Vertrauen
des
Mädchens?
That's
how
this
person
gets
the
girl
to
trust
him.
OpenSubtitles v2018
Darüber
sprechen
(Mit
einer
oder
zwei
Personen
des
Vertrauens.)
Talk
about
it.
(With
one
or
two
people
who
you
trust.)
CCAligned v1
Dank
der
persönlichen
Bindung
und
des
Vertrauens
kommen
Sie
gar
nicht
erst
in
Verlegenheit.
Thanks
to
personal
bonding
and
trust
you
might
not
even
think
of
embarrassment.
ParaCrawl v7.1
Herr
designierter
Kommissionspräsident,
ich
möchte
zunächst
nochmals
die
Gefühle
der
Achtung,
des
Respekts
und
des
persönlichen
Vertrauens
bekunden,
die
wir
bereits
zum
Ausdruck
brachten,
als
wir
-
d.h.
ein
Teil
von
uns
-
für
Sie
gestimmt
haben.
Mr
President-elect
of
the
Commission,
I
would
first
like
to
reiterate
the
sense
of
esteem,
respect
and
personal
trust
which
some
of
us
expressed
when
we
voted
for
your
investiture.
Europarl v8
Wir
pflegen
eine
besondere
Kultur
der
intelligenten
Partnerschaft,
des
persönlichen
Vertrauens
und
der
Zuverlässigkeit
im
Ergebnis.
We
maintain
a
unique
culture
of
smart
business
partnership,
of
personal
trust
and
reliability
by
results.
ParaCrawl v7.1
Die
vom
Benutzer
gelieferten
personenbezogenen
Daten
werden
von
Personen
des
Vertrauens
verarbeitet,
die
von
SAIT
mit
technischen
und
organisatorischen
Aufgaben
beauftragt
worden
sind,
um
die
Verarbeitung
zu
den
in
Abschnitt
2
genannten
Zwecken
durchzuführen.
The
Personal
Data
supplied
by
the
User
will
be
processed
by
trusted
persons
that
carry
out
tasks
of
a
technical
and
organisational
nature
on
behalf
of
SAIT
for
the
purposes
indicated
in
paragraph
2.
ParaCrawl v7.1
Wenn
eine
Person
des
Führers
vertrauen
verrät
er
auch
Kerben
sein
Vertrauen
in
seine
Fähigkeit
zu
führen.
When
a
person
betrays
the
leader's
trust,
he
also
notches
his
confidence
in
his
ability
to
lead.
CCAligned v1
Das
gemeinsame
Miteinander
und
das
persönliche
Vertrauen
des
Patienten
ist
die
Grundlage
der
Philosophie
unserer
Zahnarztpraxis
in
Grünwald.
Joint
cooperation
and
the
patients'
personal
trust
is
the
basis
of
the
philosophy
of
our
dental
practice
in
Grünwald.
ParaCrawl v7.1
Aber
eben
weil
er
der
Schlüssel
zur
Universalität
des
einen
Herrn
ist,
ist
jener
Glaube
nicht
nur
ein
persönlicher
Akt
des
Vertrauens,
sondern
ein
Akt,
der
einen
Inhalt
hat.
Yet
for
this
very
reason,
because
it
is
the
key
to
the
universality
of
the
one
Lord,
this
faith
is
not
only
a
personal
act
of
trust,
but
an
act
that
has
a
content.
ParaCrawl v7.1
Familie,
Pflegepersonal,
Arzt
und
Personen
des
Vertrauens
erhalten
mit
Zustimmung
des
Bewohners
jederzeit
einen
Zugang
zu
den
erfassten
Daten.
Family,
nurses,
doctors
and
persons
of
trust
receive
with
the
consent
of
the
resident
access
to
the
collected
data.
ParaCrawl v7.1