Translation of "Person des vertrauens" in English

Also warum nicht einfach eine Person des Vertrauens fragen.
So why not just ask a person of trust.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie Glück haben, können Sie sich auf das Urteil einer Person des Vertrauens stützen.
If you're lucky, you can ask a person you trust for advice.
ParaCrawl v7.1

Wenn die schwächsten und hilflosesten Glieder der Gesellschaft derartige Grausamkeiten erleiden, wird dem auf den Werten der Person, des Vertrauens und der gegenseitigen Achtung und Hilfe beruhenden Begriff der Menschheitsfamilie schwerer Schaden zugefügt.
When the weakest and most vulnerable members of society are subjected to such atrocities, the very idea of the human family, built on the value of the person, on trust, respect and mutual support, is dangerously eroded.
ParaCrawl v7.1

So gewinnt diese Person das Vertrauen des Mädchens?
That's how this person gets the girl to trust him.
OpenSubtitles v2018

Darüber sprechen (Mit einer oder zwei Personen des Vertrauens.)
Talk about it. (With one or two people who you trust.)
CCAligned v1

Dank der persönlichen Bindung und des Vertrauens kommen Sie gar nicht erst in Verlegenheit.
Thanks to personal bonding and trust you might not even think of embarrassment.
ParaCrawl v7.1

Herr designierter Kommissionspräsident, ich möchte zunächst nochmals die Gefühle der Achtung, des Respekts und des persönlichen Vertrauens bekunden, die wir bereits zum Ausdruck brachten, als wir - d.h. ein Teil von uns - für Sie gestimmt haben.
Mr President-elect of the Commission, I would first like to reiterate the sense of esteem, respect and personal trust which some of us expressed when we voted for your investiture.
Europarl v8

Wir pflegen eine besondere Kultur der intelligenten Partnerschaft, des persönlichen Vertrauens und der Zuverlässigkeit im Ergebnis.
We maintain a unique culture of smart business partnership, of personal trust and reliability by results.
ParaCrawl v7.1

Die vom Benutzer gelieferten personenbezogenen Daten werden von Personen des Vertrauens verarbeitet, die von SAIT mit technischen und organisatorischen Aufgaben beauftragt worden sind, um die Verarbeitung zu den in Abschnitt 2 genannten Zwecken durchzuführen.
The Personal Data supplied by the User will be processed by trusted persons that carry out tasks of a technical and organisational nature on behalf of SAIT for the purposes indicated in paragraph 2.
ParaCrawl v7.1

Wenn eine Person des Führers vertrauen verrät er auch Kerben sein Vertrauen in seine Fähigkeit zu führen.
When a person betrays the leader's trust, he also notches his confidence in his ability to lead.
CCAligned v1

Das gemeinsame Miteinander und das persönliche Vertrauen des Patienten ist die Grundlage der Philosophie unserer Zahnarztpraxis in Grünwald.
Joint cooperation and the patients' personal trust is the basis of the philosophy of our dental practice in Grünwald.
ParaCrawl v7.1

Aber eben weil er der Schlüssel zur Universalität des einen Herrn ist, ist jener Glaube nicht nur ein persönlicher Akt des Vertrauens, sondern ein Akt, der einen Inhalt hat.
Yet for this very reason, because it is the key to the universality of the one Lord, this faith is not only a personal act of trust, but an act that has a content.
ParaCrawl v7.1

Familie, Pflegepersonal, Arzt und Personen des Vertrauens erhalten mit Zustimmung des Bewohners jederzeit einen Zugang zu den erfassten Daten.
Family, nurses, doctors and persons of trust receive with the consent of the resident access to the collected data.
ParaCrawl v7.1