Translation of "Schuld beweisen" in English
Tom
versuchte,
Marias
Schuld
zu
beweisen.
Tom
tried
to
prove
Mary's
guilt.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
wollen
ihre
Schuld
beweisen,
ich
ihre
Unschuld.
You
want
to
prove
she
did
it,
I
want
to
prove
she
didn't.
OpenSubtitles v2018
Der
Schutz
Unschuldiger
ist
für
uns
wichtiger
als
Schuld
zu
beweisen.
We
consider
it
a
higher
duty
to
protect
the
innocent
than
to
convict
the
guilty.
OpenSubtitles v2018
Klang
meine
Aussage,
als
wollte
ich
deine
Schuld
beweisen?
Did
my
testimony
sound
like
I
was
trying
to
prove
you
guilty?
OpenSubtitles v2018
Sein
Inhalt
wird
Schuld
beweisen,
aber
keine
Unschuld.
Its
contents
will
confirm
guilt
rather
than
innocence.
OpenSubtitles v2018
Aber
Sie
können
seine
Schuld
beweisen?
But
you
can
prove
he's
guilty?
OpenSubtitles v2018
Je
früher
ich
ihre
Schuld
beweisen
kann,
desto
früher
bezahlt
sie
dafür.
Sooner
I
can
prove
she's
guilty,
sooner
I
can
watch
her
pay
for
it.
OpenSubtitles v2018
Kann
ich
seine
Schuld
beweisen,
kommt
Iris
frei.
I
prove
that
he's
guilty,
Iris
goes
free.
OpenSubtitles v2018
Und
niemand
kann
deine
Schuld
beweisen.
And
they
can't
prove
that
you
did.
OpenSubtitles v2018
Tony,
das
Gesetz
muss
deine
Schuld
zweifelsfrei
beweisen.
Tony,
the
law
has
to
prove
beyond
a
reasonable
doubt.
OpenSubtitles v2018
Sie
könnten
meine
Unschuld
oder
meine
Schuld
beweisen.
They
could
prove
I'm
innocent.
Or
guilty.
OpenSubtitles v2018
Es
liegt
am
System,
die
Schuld
zu
beweisen.
The
buren
is
on
the
system
to
prove
guilt.
OpenSubtitles v2018
Niemand
kann
meine
Schuld
daran
beweisen.
No
one
can
prove
I
have
harmed
anyone.
OpenSubtitles v2018
Hamlet
denkt,
wenn
Claudius
reagiert,
wird
es
seine
Schuld
beweisen.
Hamlet
thinks
if
Claudius
reacts,
it
will
prove
his
guilt.
ParaCrawl v7.1
Er
muss
deine
Schuld
beweisen.
He's
forced
to
prove
that
you're
guilty.
OpenSubtitles v2018
Weil
der
Angeklagte
ein
verfassungsmäßiges
Recht
darauf
hat,
dass
wir
seine
Schuld
beweisen.
We
are
here
because
the
defendant
has
a
constitutional
right
to
have
us
prove
him
guilty.
OpenSubtitles v2018
Linn
ist
die
Hauptverdächtige,
aber
es
wird
schwer
sein,
die
Schuld
zu
beweisen.
Linn
is
still
the
primary
suspect
for
Wendt's
murder,
but
it's
gonna
be
tough
to
prove.
OpenSubtitles v2018
Die
einzige
Möglichkeit,
Ihre
Schuld
zu
beweisen
war,
Sie
zum
Reden
zu
bringen.
The
only
way
to
verify
your
guilt
was
to
make
you
talk.
OpenSubtitles v2018
Mein
lieber
Onoff,
ich
will
nicht
ausschließen,
dass
ich
Ihre
Schuld
nicht
beweisen
kann.
My
dear
Onoff,
I
don't
rule
out
the
possibility
that
I'll
fail
to
prove
your
guilt.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
deine
Schuld
beweisen.
We're
gonna
prove
you're
guilty.
OpenSubtitles v2018
Stattdessen
werden
ihre
eigenen
Worte
ihre
Schuld
beweisen
und
sie
in
eine
lange
Isolation
hineintreiben.
Instead,
their
words
are
to
prove
their
guilt
and
sentence
them
to
a
long
isolation
from
you.
ParaCrawl v7.1
Horatio
und
Hamlet
glauben,
dass
dies
ausreicht,
um
seine
Schuld
zu
beweisen.
Horatio
and
Hamlet
believe
this
suffices
to
prove
his
guilt.
ParaCrawl v7.1
Wer
Opfer
eines
fehlerhaften
Produkts
geworden
ist,
hat
seit
der
Richtlinie
Anspruch
auf
Schadensersatz
von
seiten
des
Produzenten,
ohne
Fahrlässigkeit,
Fehler
oder
Schuld
des
Produzenten
beweisen
zu
müssen.
Anyone
suffering
loss
or
damage
as
a
result
of
a
product
defect
has,
since
the
directive,
been
entitled
to
compensation
from
the
manufacturer
without
having
to
prove
negligence,
omission
or
fault
on
the
manufacturer's
part.
Europarl v8
Natürlich
müsste
sie
die
Antworten
liefern...
weil
er
alles
leugnen
würde
und
wir
seine
Schuld
beweisen
müssten.
She'd
have
to
give
them,
all
right...
because
he'd
deny
it,
and
we'd
have
to
prove
his
guilt.
OpenSubtitles v2018
Das
Hauptbuch,
das
wir
in
eurem
Kontor
gefunden
haben,
ist
genug
um
eure
Schuld
zu
beweisen.
The
ledger
we
found
in
your
accounting
house
is
enough
to
prove
your
guilt.
OpenSubtitles v2018
Sein
abgekartetes
Spiel
mit
Owen
Barts,
war
vielleicht
nicht
perfekt,
aber...
er
weiß,
dass
wir
nichts
vorweisen
können
um
seine
Schuld
zu
beweisen.
His
frame-up
of
Owen
Barts
may
not
have
been
perfect,
but
he
knows
we
can't
show
he
had
anything
to
do
with
it.
OpenSubtitles v2018