Translation of "Schrittweise vorgehensweise" in English
Die
Emission
ist
das
Ergebnis
einer
schrittweise
umgesetzten
strategischen
Vorgehensweise.
It
is
the
result
of
a
gradual
and
strategic
approach.
TildeMODEL v2018
Die
Emission
ist
somit
das
Ergebnis
einer
schrittweise
umgesetzten
strategischen
Vorgehensweise.
It
is
therefore
the
result
of
a
gradual
and
strategic
approach.
TildeMODEL v2018
Ist
es
richtig,
Ausreißer
durch
eine
schrittweise
Vorgehensweise
zu
eliminieren?
Is
it
OK
to
eliminate
outliers
by
such
a
stepwise
approach?
ParaCrawl v7.1
Im
Folgenden
finden
Sie
die
schrittweise
Vorgehensweise
für
das
Übertragen
von
Android
auf
den
Mac.
Following
is
a
step-wise
way
to
proceed
transfer
Android
to
Mac.
ParaCrawl v7.1
Einfache
Menüs,
deutliche
Symbole
und
schrittweise
Vorgehensweise
führen
auch
unerfahrene
CAD-Benutzer
durch
den
Designprozess.
Simple
menus,
clear
icons
and
step-by-step
workflows
guide
even
inexperienced
CAD
users
through
the
design
process.
ParaCrawl v7.1
Diese
schrittweise
und
flexible
Vorgehensweise
würde
gerechtere
Beziehungen
mit
unseren
verschiedenen
Handelspartnern
ermöglichen
und
wäre
ehrlicher
für
uns
alle.
This
gradual
and
flexible
approach
would
allow
for
fairer
dealings
with
our
various
trade
partners
and
would
be
more
equitable
for
all.
Europarl v8
Auch
er
plädiert
für
eine
schrittweise
Vorgehensweise
und
regt
an,
daß
jede
Fachgruppe
aus
ihrem
Arbeitsprogramm
ein
oder
zwei
Stellungnahmen
auswähle,
bei
denen
eine
Einbeziehung
der
nicht
im
Ausschuß
vertretenen
Komponenten
der
Bürgergesellschaft
besonders
sinnvoll
erscheine.
He
agreed
that
the
approach
should
be
gradual
and
proposed
that
each
section
choose
one
or
two
opinions
from
their
work
programmes
on
which
the
involvement
of
non-represented
civil
society
organisations
would
be
helpful.
TildeMODEL v2018
Daher
schlägt
die
Europäische
Kommission
eine
pragmatischere
und
schrittweise
Vorgehensweise
für
den
COP
16-Gipfel
im
November
2010
in
Cancún
vor,
um
letztlich
ein
weitreichenderes
und
rechtsverbindliches
allgemeines
Übereinkommen
auf
der
COP
17-Konferenz
Ende
2011
in
Südafrika
zu
erzielen.
Therefore,
the
Commission
is
now
pursuing
a
more
pragmatic
and
step-wise
approach
in
the
preparations
for
COP
16
in
Cancun
in
November
2010,
with
the
ultimate
aim
of
reaching
a
more
far-reaching
and
legally
binding,
global
agreement
at
COP
17
in
South
Africa
in
late
2011.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuss
empfiehlt
eine
vorsichtige
und
schrittweise
Vorgehensweise
seitens
der
Kommission
unter
Einbindung
der
davon
betroffenen
Forscher.
The
Committee
recommends
that
the
Commission
proceed
cautiously
and
step
by
step,
involving
the
relevant
researchers.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuss
empfiehlt
eine
vorsichtige
und
schrittweise
Vorgehensweise
seitens
der
Kommission
unter
Einbindung
der
davon
betroffenen
Forscher.
The
Committee
recommends
that
the
Commission
proceed
cautiously
and
step
by
step,
involving
the
relevant
researchers.
TildeMODEL v2018
Für
die
EU-Budgethilfe
sollte
vorzugsweise
eine
abgestufte,
schrittweise
Vorgehensweise
zugrunde
gelegt,
werden,
um
den
spezifischen
Umständen
bestmöglich
Rechnung
tragen
und
die
Risiken
unter
Kontrolle
halten
zu
können.
A
gradual
and
sequenced
approach
to
EU
budget
support
should
be
privileged,
to
best
adapt
to
specific
circumstances
and
to
manage
the
risk.
TildeMODEL v2018
Dies
untermauert
die
mit
dem
Europäischen
Datenschutzbeauftragten
abgestimmte
schrittweise
Vorgehensweise
bei
der
Festlegung
des
Rechtsrahmens
für
das
IMI
in
Einklang
mit
den
technischen
Entwicklungen
und
der
Ausweitung
des
Systems
auf
andere
Bereiche
des
Binnenmarktrechts.
This
justifies
the
step-by-step
approach
agreed
with
the
European
Data
Protection
Supervisor
to
building
the
legal
framework
for
IMI
in
response
to
technical
developments
and
the
extension
of
the
system
to
other
areas
of
Internal
Market
legislation.
TildeMODEL v2018
Die
Mitteilung
der
Kommission
beschreibt
einen
Aktionsplan
für
die
Schaffung
einer
einsatzfähigen
GMES-Kapazität
bis
zum
Jahr
2008,
wobei
auch
auf
Verwaltungsstruktur
und
Finanzierungsaspekte
eingegangen
und
ein
Konzept
für
eine
schrittweise
Vorgehensweise
dargelegt
wird.
The
Commission's
Communication
provides
an
Action
Plan
on
how
to
establish
a
working
GMES
capacity
by
2008,
including
a
structure
for
its
management,
funding
aspects
and
a
step-by-step
approach
on
how
to
move
forward.
TildeMODEL v2018
Ein
zweiter
Teil
des
Zeitaufwandes
wird
für
eine
langsam
fortschreitende,
zumeist
auch
wiederholende,
schrittweise
Vorgehensweise
benötigt.
Time
is
also
required
for
a
slowly
advancing
and
stepwise
repeating
of
the
operation.
EuroPat v2
Die
Spezialisten
von
AIS
empfahlen
zudem
eine
schrittweise,
modulare
Vorgehensweise,
die
die
Einführung
neuer
Versionen
mit
neuen
Funktionalitäten
in
kürzeren
Abständen
möglich
macht.
AIS's
experts
additionally
recommended
a
gradual,
modular
approach
which
permits
the
introduction
of
new
versions
with
new
functionalities
at
shorter
intervals.
ParaCrawl v7.1
Die
beschriebene
schrittweise
Vorgehensweise
kennzeichnet
das
neue
zweistufige
Round-Trip-Verfahren,
welches
sich
darüber
hinaus
dadurch
auszeichnet,
dass
die
axialen
und
rotatorischen
Bewegungen
des
Bohrgestänges
des
Bohrstranges
600
über
das
Probenahmegerät
1
auf
den
Bohrmeißel
601
übertragen
werden.
The
stepwise
procedure
described
characterizes
the
novel
two-stage
round-trip
process,
which
is
also
distinguished
in
that
the
axial
and
rotary
movements
of
the
drill
rods
of
the
drill
string
600
are
transmitted
to
the
drill
bit
601
via
the
sampler
1
.
EuroPat v2
In
Figur
6
ist
die
schrittweise
Vorgehensweise
zur
Herstellung
eines
fertigen
Bauelements
mit
der
in
Figuren
1a
bis
1c
gezeigten
Ausführungsform
eines
erfindungsgemäßen
Fugendichtbandes
zur
Abdichtung
eines
Spalts
zwischen
einer
Decke
6,
dem
U-Profil
5
eines
Trockenbauständerwerks
und
einer
Gipskartonplatte
7
skizziert.
The
stepwise
procedure
for
manufacturing
a
finished
building
element
by
means
of
the
embodiment
of
an
inventive
joint-sealing
tape
shown
in
FIGS.
1
a
to
1
c,
for
sealing
a
gap
between
a
ceiling
6,
channel
profile
5
of
a
drywall
studwork
and
a
gypsum
board
7,
is
sketched
in
FIG.
6
.
EuroPat v2
Insbesondere
ist
in
Figur
6
die
schrittweise
Vorgehensweise
zur
Herstellung
eines
fertigen
Bauelements
mit
der
in
Figuren
1a
bis
1c
gezeigten
Ausführungsform
eines
erfindungsgemäßen
Fugendichtbandes
zur
Abdichtung
eines
Spalts
zwischen
einer
Decke
6,
dem
U-Profil
5
eines
Trockenbauständerwerks
und
einer
Gipskartonplatte
7
skizziert.
In
particular,
the
stepwise
procedure
for
manufacturing
a
finished
building
element
by
means
of
the
embodiment
of
an
inventive
joint-sealing
tape
shown
in
FIGS.
1
a
to
1
c,
for
sealing
a
gap
between
a
ceiling
6,
channel
profile
5
of
a
drywall
studwork
and
a
gypsum
board
7,
is
sketched
in
FIG.
6
.
EuroPat v2
Anhand
von
Beispielen
und
Übungen
wird
die
schrittweise
Vorgehensweise
unter
Berücksichtigung
der
Empfehlungen
aus
ISO/PAS
19451
vorgestellt.
Using
examples
and
exercises
the
stepwise
approach
is
presented
taking
into
account
the
recommendations
of
ISO
/
PAS
19451.
ParaCrawl v7.1
Indem
Sie
einfach
durch
die
schrittweise
Vorgehensweise
in
sich
und
Walk
Ihre
Männlichkeit
geht,
können
Sie
die
Vorteile
einer
langgestreckten
Männlichkeit
sowie
stärkere
und
härtere
Erektionen
zu
bekommen,
auch.
By
simply
going
through
the
step
by
step
procedure
in
stretching
and
flexing
your
manhood,
you
can
get
the
advantages
of
an
elongated
maleness
as
well
as
stronger
and
harder
erections,
too.
ParaCrawl v7.1
Während
im
Prinzip
viele
von
ihnen
ehrgeizigere
Ziele
der
Integration
unterstützen,
so
wie
eine
Zollunion
/
und
/
oder
einheitliche
Währung/
einen
Binnenmarkt,
glauben
die
meisten,
die
schrittweise
Vorgehensweise
sei
zu
diesem
Zeitpunkt
am
besten
geeignet.
While
in
principle
many
of
them
support
more
ambitious
integration
goals,
like
a
customs
union/single
market
and/or
single
currency,
most
believe
the
incremental
approach
is
most
appropriate
at
this
time.
¶3.
ParaCrawl v7.1
Ziel
bleibt
es,
den
Iran
zu
einer
schrittweisen
vertrauensbildenden
Vorgehensweise
zu
verpflichten,
der
zu
sinnvollen
Verhandlungen
über
das
Nuklearprogramm
führt.
The
objective
remains
to
engage
Iran
in
a
phased
approach
of
confidence
building,
leading
to
meaningful
negotiations
on
the
nuclear
programme.
Europarl v8
Andere
Themenschwerpunkte
werden
nach
der
schrittweisen
Vorgehensweise
der
thematischen
Strategie
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
ermittelt
und
behandelt.
Other
priority
themes
will
be
identified
and
addressed
at
a
later
stage,
in
line
with
the
incremental
approach
of
the
Thematic
Strategies.
TildeMODEL v2018
Die
nationalen
Behörden
sollten
die
Sicherheitsvorschriften,
die
bei
einer
Ablehnung
der
Beförderung
geltend
gemacht
werden
können,
genau
festlegen
und
veröffentlichen,
um
ein
größeres
Verständnis
und
eine
schrittweise
Harmonisierung
der
Vorgehensweisen
zu
erreichen.
The
national
authorities
should
define
in
detail
and
publish
any
safety
requirements
that
can
serve
as
a
basis
for
denying
transport,
as
this
would
allow
a
better
understanding
and
the
gradual
harmonisation
of
practices.
TildeMODEL v2018
Es
entsprach
der
Logik
der
schrittweisen
Vorgehensweise
bei
der
Realisierung
des
Elektrizitätsbinnenmarktes,
dass
spezielle
Fragen
noch
zu
behandeln
sein
würden,
nachdem
die
wesentlichen
strategischen
Umsetzungsentscheidungen
von
den
Mitgliedstaaten
getroffen
wurden.
It
was
in
the
logic
of
a
gradual
approach
to
implementing
the
internal
electricity
market
that
specific
issues
remain
to
be
addressed
after
the
principal
strategic
implementation
choices
have
been
made
by
the
Member
States.
TildeMODEL v2018
Im
Rahmen
unserer
Tätigkeit
investieren
wir
in
existierende
Hotelbetriebe,
kaufen
Hotelimmobilien
oder
subventionieren
im
Rahmen
der
Nachfolgeregelung
in
schrittweiser
Vorgehensweise
Hand
in
Hand
mit
erfolgreichen
Betriebsübernahmen.
As
part
of
our
activities,
we
are
investing
in
existing
establishments,
buy
hotel
properties,
apartments
and
boarding
houses
or
subsidize
in
the
context
of
succession
in
a
stepwise
approach
hand
in
hand
with
successful
takeovers.
CCAligned v1