Translation of "Schritt weiter" in English
Wir
sind
jedoch
einen
Schritt
weiter
gekommen.
We
have
come
a
step
closer,
however.
Europarl v8
Ich
möchte
sogar
noch
einen
Schritt
weiter
gehen.
I
would
even
like
to
take
things
a
step
further.
Europarl v8
Wir
sind
jedoch
bisher
noch
nicht
einen
Schritt
weiter
gegangen.
However,
we
have
not
yet
taken
it
a
step
further.
Europarl v8
Die
Grünen
gehen
einen
Schritt
weiter
als
die
New
Agenda
Coalition
.
The
Greens
go
further
than
the
New
Agenda
Coalition,
but
that
is
not
achievable
and
breaks
the
broad
coalition.
Europarl v8
Wir
sind
einen
kleinen
Schritt
weiter.
We
have
made
some
progress.
Europarl v8
Wir
müssen
einen
Schritt
weiter
gehen.
We
need
to
go
further
than
that.
Europarl v8
In
verschiedenen
Punkten
gehen
wir
einen
Schritt
weiter.
We
would
even
go
a
step
further
in
some
areas.
Europarl v8
Dank
der
europäischen
Forschung
sind
wir
nun
einen
Schritt
weiter.
We
have
already,
thanks
to
European
research,
gone
one
step
forward.
Europarl v8
Mit
Kompetenzgerangel
kommen
wir
keinen
Schritt
weiter.
Disputes
over
competence
will
not
take
us
any
further
forward.
Europarl v8
Wir
müssen
hier
noch
einen
Schritt
weiter
gehen
und
zusätzliche
Einkommensbeihilfen
gewähren.
We
must
go
a
step
further
and
provide
additional
income
subsidies.
Europarl v8
Dann
kommen
wir
dort
einen
Schritt
weiter!
Then
we
shall
be
making
progress!
Europarl v8
Doch
meiner
Meinung
müssen
wir
heute
noch
einen
Schritt
weiter
gehen.
But
I
think
that
today
we
must
go
further.
Europarl v8
Meiner
Meinung
nach
bringt
uns
dieser
Kompromiss
allerdings
hier
einen
Schritt
weiter.
However,
to
my
mind,
this
compromise
does
take
us
a
step
in
that
direction.
Europarl v8
Ich
würde
sogar
noch
einen
Schritt
weiter
gehen.
I
would
even
go
a
step
further.
Europarl v8
Heute
gehen
wir
einen
Schritt
weiter.
Today
we
are
going
a
stage
further.
Europarl v8
Gerade
deshalb
sind
wir
auch
bereit,
einen
Schritt
weiter
zu
gehen.
That
is
precisely
why
we
are
also
prepared
to
go
a
step
further.
Europarl v8
In
meiner
Stellungnahme
gehe
ich
einen
Schritt
weiter.
In
my
opinion,
I
stated
that
I
should
like
to
go
a
step
further.
Europarl v8
Wir
müssen
jedoch
einen
Schritt
weiter
denken.
However,
we
must
think
one
step
ahead.
Europarl v8
Sein
Vizepräsident
Joseph
Msika
geht
sogar
noch
einen
Schritt
weiter.
His
Vice-President,
Mr
Joseph
Msika,
takes
things
even
one
step
further.
Europarl v8
Trotzdem
gehen
wir
einen
Schritt
weiter.
Nevertheless,
we
are
now
going
a
step
further.
Europarl v8
Ich
möchte
noch
einen
Schritt
weiter
gehen.
I
shall
go
one
step
further.
Europarl v8
Wir
haben
Wortregelungen
und
Wortsprachen
vorliegen,
die
uns
einen
Schritt
weiter
tragen.
Written
and
oral
statements
have
been
made,
and
these
take
us
a
step
further.
Europarl v8
Der
heutige
Schritt
führt
uns
weiter
in
Richtung
auf
das
endgültige
Ziel.
The
step
we
are
taking
today
is
a
further
step
towards
the
ultimate
objective.
Europarl v8
Nach
nunmehr
sieben
Jahren
gehen
wir
jetzt
allerdings
einen
entscheidenden
Schritt
weiter.
But,
seven
years
later,
we
go
a
crucial
step
further.
Europarl v8
Wir
möchten
aber
auch
in
einer
anderen
Richtung
einen
Schritt
weiter
gehen.
However,
we
would
also
wish
to
go
further
in
a
different
direction.
Europarl v8