Translation of "Schriftlichen vereinbarung" in English
Finanzhilfen
werden
im
Wege
eines
Beschlusses
oder
einer
schriftlichen
Vereinbarung
gewährt.
Grants
shall
be
covered
by
a
decision
or
by
a
written
agreement.
DGT v2019
Die
praktischen
Verfahren
für
Ermittlungen
vor
Ort
werden
in
der
schriftlichen
Vereinbarung
konkretisiert;
The
practical
procedures
for
on-site
inspections
shall
be
detailed
in
the
written
arrangement;
DGT v2019
Nach
Annahme
der
schriftlichen
Vereinbarung
gilt
das
Kollegium
als
eingerichtet.
The
college
shall
be
deemed
to
be
established
following
the
adoption
of
the
written
agreement.
DGT v2019
Finanzbeiträge
der
Agentur
sind
in
einer
schriftlichen
Vereinbarung
mit
dem
Empfänger
festzuhalten.
Financial
contributions
from
the
Agency
shall
be
covered
by
a
written
agreement
with
the
beneficiary.
DGT v2019
Die
Befristung
ist
hinfällig,
falls
sie
nicht
aus
einer
schriftlichen
Vereinbarung
hervorgeht.
The
time
clause
is
not
valid
if
it
is
not
put
in
writing.
EUbookshop v2
Vertragsänderungen
bedürfen
einer
förmlichen
schriftlichen
Vereinbarung
zwischen
den
Vertragsparteien.
This
contract
may
not
be
modified
otherwise
than
by
formal
agreement
in
writing
between
the
parties.
EUbookshop v2
Ein
Skonto
wird
nur
aufgrund
einer
ausdrücklichen
schriftlichen
Vereinbarung
gewährt.
Discounts
shall
only
be
granted
subject
to
an
explicit
written
agreement.
ParaCrawl v7.1
Die
Zusicherung
von
entsprechenden
Eigenschaften
bedarf
der
ausdrücklichen
schriftlichen
Vereinbarung.
The
assurance
of
appropriate
characteristics
must
be
expressly
agreed
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Das
Beschäftigungsverhältnis
soll
in
einer
schriftlichen
Vereinbarung
festgehalten
werden.
The
employment
relationship
shall
be
set
down
in
a
written
agreement.
ParaCrawl v7.1
Ausnahmen
hiervon
bedürfen
einer
gesonderten
schriftlichen
Vereinbarung.
Exceptions
require
a
separate
written
agreement.
ParaCrawl v7.1
Ein
Fixgeschäft
bedarf
der
gesonderten
schriftlichen
Vereinbarung.
A
transaction
at
a
fixed
date
shall
require
a
particular
written
agreement.
ParaCrawl v7.1
Ein
mehrfaches
Nutzungsrecht
bedarf
einer
besonderen
schriftlichen
Vereinbarung.
A
multiple
right
of
use
shall
require
a
special
written
agreement.
ParaCrawl v7.1
Eine
Garantieübernahme
durch
uns
bedarf
einer
ausdrücklichen
schriftlichen
Vereinbarung.
Any
guarantee
for
us
requires
the
written
form.
ParaCrawl v7.1
Ansprüche
auf
ein
abweichendes
Vorgehen
bedürfen
der
schriftlichen
Vereinbarung.
Claims
for
a
different
procedure
must
be
agreed
in
writing.
CCAligned v1
Abweichungen
von
diesen
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
bedürfen
der
ausdrücklichen
schriftlichen
Vereinbarung
im
Einzelfall.
Deviations
from
these
General
Terms
and
Conditions
require
explicit
written
agreement
in
each
individual
instance.
CCAligned v1
Abweichungen
von
bestehenden
Kennzeichnungspflichten
bedürfen
einer
schriftlichen
Vereinbarung
zwischen
Lieferanten
und
Kunden.
Deviations
from
existing
labelling
duties
require
a
written
agreement
between
suppliers
and
customers.
ParaCrawl v7.1
Zusagen
von
Eigenschaften
für
bestimmte
Anwendungszwecke
bedürfen
der
besonderen
schriftlichen
Vereinbarung.
Confirmation
of
properties
for
special
cases
of
application
require
specific
written
agreement.
ParaCrawl v7.1
Eine
darüber
hinausgehende
Haftung
bedarf
einer
ausdrücklichen
schriftlichen
Vereinbarung.
Any
further
liability
shall
expressly
require
a
written
agreement.
ParaCrawl v7.1
Eine
darüber
hinausgehende
Nutzung
bedarf
einer
gesonderten
schriftlichen
Vereinbarung.
Any
other
utilisation
requires
a
specific
written
agreement
ParaCrawl v7.1
Das
Anwesen
teilte
ein
Bild
der
schriftlichen
Vereinbarung
auf
Twitter.
The
estate
shared
a
picture
of
the
written
agreement
on
Twitter.
ParaCrawl v7.1
Garantien
bedürfen
der
ausdrücklichen
schriftlichen
Vereinbarung.
Guarantees
shall
require
express
written
agreement.
ParaCrawl v7.1
Anderweitige
Vereinbarungen
bedürfen
der
ausdrücklichen
schriftlichen
Vereinbarung.
Other
agreements
shall
require
an
express
written
agreement.
ParaCrawl v7.1
Änderungen
bzw.
Er-gänzungen
dieses
Vertragsinhaltes
bedürfen
der
schriftlichen
Vereinbarung
zwischen
den
Parteien.
Changes
and/or
amendments
of
this
content
of
contract
shall
require
the
written
agreement
of
the
parties.
ParaCrawl v7.1