Translation of "Schriftlich vereinbart" in English
Die
Bestellung
der
Verwahrstelle
wird
in
einem
Vertrag
schriftlich
vereinbart.
The
appointment
of
the
depositary
shall
be
evidenced
by
written
contract.
DGT v2019
Verpackungskosten
werden
gesondert
berechnet,
soweit
nicht
ausdrücklich
schriftlich
etwas
anderes
vereinbart
wurde.
Packaging
costs
are
charged
separately,
unless
expressly
agreed
otherwise
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Nebenabreden,
Änderungen
und
Abweichungen
von
diesen
Bedingungen
sollen
schriftlich
vereinbart
werden.
Agreements,
changes
and
deviations
from
these
terms
and
conditions
must
be
made
in
writing.
CCAligned v1
Wenn
nicht
schriftlich
vereinbart,
ist
KONIJNENBURG
nicht
verpflichtet,
Detailinformationen
zu
geben.
KONIJNENBURG
is
not
obliged
to
provide
detailed
data
unless
agreed
to
otherwise.
ParaCrawl v7.1
Änderungen
der
Bestellung
sind
nur
gültig,
wenn
sie
schriftlich
vereinbart
werden.
Changes
to
the
order
are
valid
only
if
agreed
in
writing.
CCAligned v1
Es
sei
denn,
es
wurde
vorher
schriftlich
vereinbart.
Unless,
it
has
been
agreed
before
in
writing.
CCAligned v1
Sonstige
nachträgliche
Änderungen
der
Anforderungen,
Spezifikationen,
etc.
müssen
schriftlich
vereinbart
werden.
Other
subsequent
modifications
of
specifications,
requirements,
etc.
have
to
be
agreed
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Die
Höhe
der
Vorauszahlung
und
die
Zahlungstermine
können
im
Vertrag
schriftlich
vereinbart
werden.
The
amount
of
the
advance
payment
and
payment
dates
may
be
agreed
in
written
form
in
the
contract.
ParaCrawl v7.1
Die
Zahlung
kann
nur
schriftlich
vereinbart
werden
und
dann
zu
Bedingungen
zuzustimmen.
Payment
can
only
be
agreed
in
writing
and
then
to
agree
terms.
ParaCrawl v7.1
Solutions
GmbH,
sofern
nicht
ausdrücklich
schriftlich
abweichendes
vereinbart
wurde.
Solutions
GmbH,
unless
expressly
otherwise
agreed
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Abweichende
Regelungen
sind
nur
gültig,
wenn
sie
schriftlich
vereinbart
worden
sind.
Alternative
arrangements
will
apply
only
if
agreed
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Teilzahlungen
bei
Verkäufen
sind
nur
möglich,
wenn
sie
vorher
schriftlich
vereinbart
wurden.
Payment
instalments
are
only
possible
for
sales
if
they
have
been
agreed
in
writing
beforehand.
ParaCrawl v7.1
Die
Höhe
der
Vorauszahlung
und
die
Zahlungstermine
müssen
im
Vertrag
schriftlich
vereinbart
werden.
The
amount
of
the
advance
payment
and
payment
date
must
be
contracted
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Die
nachstehenden
Bedingungen
sind
verbindlich,
soweit
schriftlich
nichts
anderes
vereinbart
ist.
The
following
conditions
are
obligatory,
as
far
as
in
writing
nothing
else
is
agreed
upon.
ParaCrawl v7.1
Davon
abweichende
Zahlungs-Modi
gelten
nur
dann,
wenn
dies
schriftlich
vereinbart
wird.
Deviating
modes
of
payment
apply
only
if
this
is
agreed
upon
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Lieferfristen
sind
nur
verbindlich,
wenn
sie
schriftlich
vereinbart
sind.
Delivery
times
are
only
binding
when
agreed
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Wechsel
werden
nur
dann
angenommen,
wenn
dies
ausdrücklich
schriftlich
vereinbart
wurde.
Bills
of
exchange
shall
only
be
accepted
if
expressly
agreed
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Die
bereitgestellten
Informationen
sind
nur
verbindlich,
wenn
dies
ausdrücklich
schriftlich
vereinbart
wird.
All
provided
information
is
only
binding,
when
explicitly
agreed
upon
in
written
form.
ParaCrawl v7.1
Der
Vertrag
läuft
–
soweit
nichts
Abweichendes
schriftlich
vereinbart
ist
–
ein
Jahr.
Unless
otherwise
agreed
in
writing,
the
assignment
shall
have
a
term
of
one
year.
ParaCrawl v7.1
Sofern
nicht
schriftlich
anders
vereinbart,
sind
die
Lieferfristen
nicht
verbindlich.
Unless
otherwise
agreed
upon
and
accepted
by
us
in
writing,
delivery
terms
are
not
binding.
ParaCrawl v7.1
Die
Höhe
der
jeweiligen
Vorauszahlung
und
deren
Fälligkeit
werden
im
Vertrag
schriftlich
vereinbart.
The
amount
of
the
respective
advance
payment
and
its
payment
date
shall
be
agreed
in
writing
in
the
contract.
ParaCrawl v7.1
Versandvorschriften
des
Kunden
sind
nur
verbindlich,
wenn
sie
schriftlich
vereinbart
wurden.
Forwarding
instructions
by
the
customer
shall
only
be
binding
if
they
were
agreed
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Gültig
für
alle
Lieferungen,
sofern
nicht
schriftlich
Änderungen
vereinbart
sind.
Valid
for
all
deliveries,
if
not
changed
in
written
form.
ParaCrawl v7.1
Die
Höhe
der
Vorauszahlungen
und
deren
Fälligkeit
können
im
Vertrag
schriftlich
vereinbart
werden.
The
amount
of
advance
payments
and
their
due
date
may
be
agreed
in
writing
in
the
contract.
ParaCrawl v7.1
Sonderregelungen
müssen
vor
der
Auktion
schriftlich
vereinbart
werden.
Such
special
arrangements
have
to
be
agreed
upon
in
writing,
prior
to
the
auction.
ParaCrawl v7.1
Bei
Testlizenzen
beträgt
die
Laufzeit
30
Tage,
sofern
nichts
anderes
schriftlich
vereinbart.
Unless
otherwise
agreed
in
writing,
the
term
of
trial
licenses
shall
last
for
30
days.
ParaCrawl v7.1
Die
Höhe
der
Vorauszahlung
sowie
die
Zahlungstermine
können
im
Vertrag
schriftlich
vereinbart
werden.
The
amount
of
the
deposit
as
well
as
the
due
date
can
be
agreed
in
writing
in
the
contract.
ParaCrawl v7.1