Translation of "Schriftlich mitzuteilen" in English
Auch
negative
Bescheide
und
Begründungen
für
die
Entscheidungen
sind
schriftlich
mitzuteilen.
In
addition,
negative
decisions
and
the
reasons
for
them
have
to
be
submitted
in
writing.
Europarl v8
Auf
Antrag
des
Anmelders
sind
ihm
die
Gründe
schriftlich
mitzuteilen.
If
the
declarant
so
requests,
the
communication
of
the
grounds
shall
be
in
writing.
JRC-Acquis v3.0
Jede
Verfügung
auf
Grund
dieser
Beschäftigungsbedingungen
ist
dem
betroffenen
Bediensteten
unverzueglich
schriftlich
mitzuteilen.
Any
decision
relating
to
a
specific
individual
which
is
taken
under
these
Conditions
of
Employment
shall,
without
delay,
be
communicated
in
writing
to
the
staff
member
concerned.
JRC-Acquis v3.0
Die
Kündigung
der
Mitgliedschaft
ist
der
Erzeugerorganisation
schriftlich
mitzuteilen.
Resignation
from
membership
shall
be
notified
to
the
producer
organisation
in
writing.
DGT v2019
Jede
Änderung
der
Ansprechpartner
ist
dem
AETR-Sekretariat
schriftlich
mitzuteilen.
The
contracting
parties
shall
notify
each
other
without
delay
if
they
observe
disturbances
or
errors
within
their
domain
of
responsibility,
which
may
endanger
the
fulfilling
of
the
normal
operation
of
TACHOnet.
DGT v2019
Der
Rücktritt
ist
dem
Präsidenten
des
Ausschusses
schriftlich
mitzuteilen.
Resignations
shall
be
in
writing
and
shall
be
addressed
to
the
president
of
the
Committee.
TildeMODEL v2018
Eine
Verweigerung
oder
Einschränkung
der
Auskunft
ist
schriftlich
mitzuteilen.
Any
refusal
or
restriction
of
access
shall
be
set
out
in
writing
to
the
data
subject.
DGT v2019
Falls
Änderungen
beabsichtigt
sind,
sind
diese
der
Prüfstelle
schriftlich
mitzuteilen.
Whenever
modifications
are
planned,
details
shall
be
sent
in
writing
to
the
competent
technical
service.
DGT v2019
4.Der
Rücktritt
ist
dem
Präsidenten
des
Ausschusses
schriftlich
mitzuteilen.
4.Resignations
shall
be
in
writing
and
shall
be
addressed
to
the
president
of
the
Committee.
EUbookshop v2
Die
Amtsleiter
werden
gebeten,
EUROSTAT
ihre
eventuellen
Vorschläge
schriftlich
mitzuteilen.
The
DGINS
are
asked
to
inform
EUROSTAT
in
writing
of
any
suggestions
they
may
have.
EUbookshop v2
Auf
Antrag
des
Einführers
sind
ihm
die
Gründe
schriftlich
mitzuteilen.
If
the
importer
so
requests,
the
communication
of
the
grounds
shall
be
in
writing.
EUbookshop v2
Die
abschließende
mit
Gründen
versehene
Entscheidung
ist
der
betroffenen
Person
schriftlich
mitzuteilen.“
A
final
decision
and
the
grounds
therefor
shall
be
communicated
in
writing
to
the
person
concerned.’
EUbookshop v2
Hoon
ausreichend,
wenn
der
Kommissar
mir
zusagt,
mir
dies
schriftlich
mitzuteilen.
I
think
it
would
be
sufficient
if
the
Commissioner
would
undertake
to
let
me
have
an
indication
in
writing.
EUbookshop v2
Aufenthaltsorts
Namen
und
Sitz
dieses
Trägers
bei
der
Einreichung
seines
Antrags
schriftlich
mitzuteilen.
Implementation
of
Article
22
of
the
Regulation
graph
(6),
the
notification
to
the
worker
shall
be
treated
as
a
decision
taken
on
behalf
of
the
competent
institu
tion.
EUbookshop v2
Nicht
erkennbare
Mängel
sind
dem
Lieferanten
unverzüglich
nach
deren
Feststellung
schriftlich
mitzuteilen.
Defects
have
to
be
communicated
to
the
supplier
in
written
form
immediately
after
discovery.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
unverzüglich
nach
Feststellung
schriftlich
mitzuteilen.
They
are
to
be
announced
immediately
on
discovery.
ParaCrawl v7.1
Verdeckte
Mängel
sind
innerhalb
von
sechs
Monaten
nach
Lieferung
schriftlich
mitzuteilen.
Hidden
faults
shall
be
stated
in
writing
within
six
months
from
delivery.
ParaCrawl v7.1
Abweichungen
sind
uns
unverzüglich
schriftlich
mitzuteilen.
We
must
be
notified
of
deviations
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Die
Entscheidung
ist
dem
Abgeordneten
schriftlich
mitzuteilen
und
zu
begründen.
The
Representative
shall
be
given
written
notification
and
explanation
of
this
decision.
ParaCrawl v7.1
So
nehmen
Sie
den
Anspruch,
müssen
Sie
uns
dies
schriftlich
mitzuteilen
.
To
accept
the
claim,
you
must
inform
us
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Die
Änderung
ist
SNOWELL
schriftlich
oder
telefonisch
mitzuteilen.
The
changes
are
to
be
given
to
SNOWELL
either
in
writing
or
by
telephone.
ParaCrawl v7.1
Der
Kunde
hat
eventuelle
Mängel
unverzüglich
schriftlich
mitzuteilen.
The
customer
has
to
notify
any
defects
without
delay,
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Auftretende
Mängel
während
des
Gewährleistungszeitraums
sind
der
CBO
schriftlich
vom
Kunden
mitzuteilen.
Any
defects
occurring
during
the
warranty
period
shall
be
communicated
to
CBO
in
writing
by
the
customer.
ParaCrawl v7.1
Feststellbare
Mängel
sind
bei
sonstigem
Ausschluss
jeglicher
Ansprüche
detailliert
schriftlich
StepStone.at
mitzuteilen.
Determinable
errors
shall
be
detailed
in
writing
to
StepStone.at
without
precluding
any
claims.
ParaCrawl v7.1