Translation of "Schriftliche korrespondenz" in English

Schriftliche Korrespondenz richten Sie bitte an:
Written correspondence can be sent to:
CCAligned v1

Es wird keine schriftliche Korrespondenz eingeleitet und Entscheidungen des Spielbetreibers sind endgültig.
No written correspondence will be initiated and Gaming Operator’s decisions are final.
ParaCrawl v7.1

Damit erstellen Sie im Handumdrehen Vorlagen und generieren daraus relevante schriftliche Korrespondenz.
With this you can create templates in no time and use them to generate relevant written correspondence.
ParaCrawl v7.1

Nutzen Sie Ihre schriftliche Korrespondenz, um Ihr Unternehmen in seiner ganzen Einzigartigkeit zu zeigen.
Use your written correspondence to show your company in all its uniqueness.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie es vorziehen, können Sie uns auch schriftliche Korrespondenz an die folgende Adresse senden:
If you prefer, you may also send your written correspondence to:
ParaCrawl v7.1

Frau Müller sitzt im Zug, bearbeitet ihre Mails, erledigt auch ihre schriftliche Korrespondenz.
Mrs Müller is sitting on a train, sorting through her e-mails and written correspondence.
ParaCrawl v7.1

Die Informationen wurden in Interviews sowie über schriftliche Korrespondenz zwischen Februar 2013 und März 2015 zusammengetragen.
Information was gathered in the course of interviews and also via couriers and email correspondence between February 2013 and March 2015.
ParaCrawl v7.1

Häufig wird auch das Mitsenden von internationalen Postantwortscheinen verlangt, um eine schriftliche Korrespondenz mit Ihnen zu gewährleisten.
Often the inclusion of international reply coupons is required for postal correspondence.
ParaCrawl v7.1

Bitte haben Sie Verständnis, dass die schriftliche Korrespondenz nur auf Deutsch, Englisch oder Französisch möglich ist.
Please note that our correspondence is possible only in German, English or French.
CCAligned v1

Die Wahrheit ist, dass nur sehr wenige kolumbianische Frauen kennen kein Englisch überhaupt, weshalb bieten wir einen genauen Zweiweg-Übersetzungsservice für beiden Telefongespräche und schriftliche Korrespondenz.
The truth is that very few Colombian women know any English at all, which is why we provide an accurate two-way translation service for both telephone conversations and written correspondence.
ParaCrawl v7.1

Wir sind jedoch nicht enttäuscht über die schriftliche Korrespondenz, welche gegenwärtig der einzige Weg zur Kommunikation ist.
However, we are not disappointed at all with literal correspondence, which is the only avenue for communication at this stage.
ParaCrawl v7.1

Wenn früher bei den Vorbereitungen für das Senden von Briefumschl?¤gen in das Büro der Stempel B«Letter SoldatB» und der Post für Lieferung, ist es jetzt den Empfang, die Verarbeitung, den Transport und die Zustellung von Briefen in Umschl?¤gen markiert B«Military KorrespondenzB» durchgeführt werden, in ??bereinstimmung mit dem Verfahren für die einfache schriftliche Korrespondenz.
If earlier in the preparations for sending envelopes in the office of stamp B«Letter soldierB» and to the post office for free delivery, it is now receiving, processing, transportation and delivery of letters in envelopes marked B«Military correspondenceB» will be carried out in accordance with the procedure established for the simple written correspondence.
ParaCrawl v7.1

Professionell aussehende Ausdrucke sind immer noch Pflicht für die Kommunikation mit externen Organisationen, die schriftliche Korrespondenz weiterhin verwenden.
Professional-looking print outs are still mandatory for communicating with external organizations that continue to use written correspondence.
ParaCrawl v7.1

Änderungen gelten nicht für schriftliche Korrespondenz, die internationale Kleinpakete enthält, sie werden noch für 30 Kalendertage gespeichert.
Changes do not apply to written correspondence, which includes international small packages, they are still stored for 30 calendar days.
ParaCrawl v7.1

Die neuen Regeln sind auch eine Reihe von Bestimmungen Modernisierung, wie schriftliche Hinweise und Korrespondenz ermöglicht per E-Mail gesendet werden soll, eine willkommene Entwicklung.
The new rules also include a number of modernizing provisions, such as allowing written notifications and correspondence to be sent via e-mail, a welcome development.
ParaCrawl v7.1

Ich bereite Sie professionell und intensiv auf schriftliche und mündliche Korrespondenz vor oder erledige diese auch für Sie.
I will give you professional and intensive preparation in both written and oral correspondence or will even do it for you.
ParaCrawl v7.1

Zwischen Haight und der Glaubenskongregation hat nach meiner Kenntnis kein Gespräch stattgefunden, sondern nur eine schriftliche Korrespondenz.
According to my knowledge no discussion but only a written correspondence has taken place between Haight and the Congregation for the Doctrine of the Faith.
ParaCrawl v7.1

Diese Nummer geben Sie bitte unbedingt auch bei jeglicher schriftlicher Korrespondenz zum Projekt an.
Please provide this number in any written correspondence about the project.
ParaCrawl v7.1

Die Absolventin/der Absolvent lernt sich erfolgreich auf Englisch zu bewerben und versteht die Grundprinzipien des Geschäftsetikette in elektronischer und schriftlicher Korrespondenz.
Graduates will learn to successfully apply for a job in English and to understand the basic principles of business etiquette in electronic and written correspondence.
ParaCrawl v7.1

Er ist imstande, Briefe und andere Arten schriftlicher Korrespondenz im angemessenen Stil zu verfassen und seine Gedanken auszudrücken.
Ability to write letters and other types of correspondence with the appropriate style and to express one's thoughts.
ParaCrawl v7.1

Jede Schreibweise hat eine andere Bedeutung und bei schriftlicher Korrespondenz oder geschäftlichen und akademischen Schriftstücken ist es wichtig, sich klar und korrekt mitteilen zu können.
Such spelling problems are sometimes called "demons of spelling". Each spelling means a different thing, and it is important to communicate clearly and correctly in your written correspondence especially business or academic writing.
ParaCrawl v7.1

Sie werden zum Experten auf dem Gebiet der internationalen Kommunikation – und zwar im Gespräch ebenso wie in der schriftlichen Korrespondenz.
You will become an expert in international communication – both in conversation and in written correspondence.
CCAligned v1

Unter der Signatur I/6 wird dieser Bestand mit schriftlichen Hinterlassenschaften, wie Korrespondenz, Vortragstexte und anderen Aufzeichnungen, der Präsidenten, Generaldirektoren und Gouverneure der Oesterreichischen Nationalbank nach 1945 komplettiert.
This stock of written documentation, which is stored under archive initial I/6, also comprises e.g. correspondence, speeches and other texts from the offices of OeNB presidents, chief executive directors and governors as of 1945.
ParaCrawl v7.1

Wir sind berechtigt, von Ihnen Informationen zu verlangen, die es uns ermöglichen, Ihnen einen Service zu erbringen, wobei wir die betreffenden Informationen telefonisch, mittels schriftlicher/digitaler Korrespondenz oder über die Website erfassen.
We may ask you for information to enable us to provide a Service to you and we collect this information by telephone, written/digital correspondence or via the website.
ParaCrawl v7.1

Einige Jahre zuvor, im Jahre 1845, als er noch Chef der Polizei in Turin, die Cavour konnte er genießen und schätzen den hervorragenden Wein aus Sizzano, und zum Ausdruck bringen, seine Meinung zu autorisierenden es in einer schriftlichen Korrespondenz mit uns Giacomo Giovanetti.
Some years before, in 1845, when he was still Chief of Police in Turin, the Cavour he was able to enjoy and appreciate the excellent wine of Sizzano, and to express its authoritative opinion on it in a written correspondence us with Giacomo Giovanetti.
ParaCrawl v7.1