Translation of "Schriftlich anerkennen" in English
Sie
sind
nur
dann
wirksam,
wenn
wir
sie
schriftlich
anerkennen.
They
are
only
effective
if
we
recognise
them
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Einkaufs-
und
/oder
Zahlungsbedingungen
des
Käufers
gelten
für
uns
nur,
wenn
wir
sie
schriftlich
anerkennen.
Shopping
and
/
or
payment
conditions
of
the
buyer
are
for
us
only
if
we
acknowledge
them
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Abweichende
Bedingungen
des
Auftraggebers
gelten
nur,
wenn
und
soweit
wir
sie
ausdrücklich
schriftlich
anerkennen.
Differing
terms
and
conditions
of
the
customer
shall
only
apply
if
and
to
the
extent
we
have
expressly
acknowledged
them
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Abweichende
Bedingungen
des
Abnehmers,
die
wir
nicht
schriftlich
anerkennen,
sind
für
uns
unverbindlich,
auch
wenn
wir
ihnen
nicht
ausdrücklich
widersprechen.
Deviating
conditions
from
the
purchaser
which
we
do
not
accept
in
writing
are
not
binding
for
ourselves
even
if
we
do
not
explicitly
contradict
the
same.
ParaCrawl v7.1
Vereinbarungen
mit
unseren
Mitarbeitern
sind
für
uns
nur
dann
rechtswirksam,
wenn
diese
hiezu
von
uns
schriftlich
bevollmächtigt
sind
bzw.
wir
diese
Vereinbarungen
schriftlich
anerkennen.
Agreements
with
our
employees
only
become
legally
binding
for
us
once
we
have
granted
written
authorisation
or,
as
the
case
may
be,
once
we
acknowledge
these
agreements
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Abweichende
Bestimmungen
unseres
Kunden,
die
wir
nicht
ausdrücklich
schriftlich
anerkennen,
sind
für
uns
unverbindlich,
auch
wenn
wir
ihnen
nicht
ausdrücklich
widersprechen.
Any
deviating
terms
and
conditions
of
our
customer
which
we
have
not
expressly
acknowledged
in
writing
are
non-binding
for
us,
even
if
we
do
not
expressly
reject
them.
ParaCrawl v7.1
Abweichende
Bedingungen
des
Käufers,
die
wir
nicht
ausdrücklich
schriftlich
anerkennen,
sind
für
uns
unverbindlich,
auch
wenn
wir
ihnen
nicht
ausdrücklich
schriftlich
wider
sprechen.
Buyer
conditions
that
differ
that
we
have
not
explicitly
accepted
in
writing
are
not
binding
for
us,
even
if
we
do
not
expressly
object
to
them
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Das
angezeigte
Messergebnis
gilt
nur
in
Ausnahmefällen
als
amtliche
Feststellung
eines
Sachverhaltes:
auf
Alkohol
kontrollierte
Personen
können
das
Ergebnis
im
Bereich
0.25
mg/l
bis
0.39
mg/l
schriftlich
anerkennen.
The
indicated
measurement
result
is
only
valid
as
an
official
statement
of
facts
in
exceptional
circumstances:
Persons
tested
for
alcohol
have
the
option
to
acknowledge
the
result
in
the
range
between
0.25
mg/l
and
0.39
mg/l
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Abweichende
Vereinbarungen,
Änderungen
oder
Ergänzungen
des
Kunden,
die
wir
nicht
ausdrücklich
schriftlich
anerkennen,
sind
für
uns
unverbindlich,
auch
wenn
wir
Ihnen
nicht
ausdrücklich
widersprechen.
Differing
agreements,
amendments
or
alterations
on
the
part
of
the
client
that
we
do
not
expressly
acknowledge
in
writing
shall
not
be
binding
on
us,
even
if
we
do
not
expressly
contest
them.
ParaCrawl v7.1
Geschäftsbedingungen
des
Bestellers,
die
wir
nicht
schriftlich
anerkennen,
sind
für
uns
unverbindlich,
auch
wenn
wir
ihnen
nicht
ausdrücklich
widersprechen.
Business
terms
and
conditions
of
the
buyer,
which
we
have
not
accepted
in
writing,
are
non-binding
for
us,
even
if
we
have
not
explicitly
objected
to
them.
ParaCrawl v7.1
Abweichende
Bedingungen
des
Bestellers,
die
wir
nicht
ausdrücklich
schriftlich
anerkennen,
sind
für
uns
nicht
verbindlich,
auch
wenn
wir
ihnen
nicht
widersprechen.
The
purchaser’s
deviating
terms
and
conditions
shall
not
be
recognised
unless
expressly
agreed
upon
in
writing,
they
are
not
binding
even
if
not
objected
by
us.
ParaCrawl v7.1
Allgemeine
Geschäftsbedingungen
des
Auftraggebers,
soweit
sie
inhaltlich
von
den
folgendenGeschäftsbedingungen
abweichen
und/oder
zusätzliche
Regelungen
enthalten
und
soweit
wir
sienicht
ausdrücklich
schriftlich
anerkennen,
sind
für
uns
nicht
verbindlich,
auch
wenn
wir
ihnen
nicht
ausdrücklich
widersprechen.
General
Business
Terms
and
Conditions
of
the
Purchaser
that
deviate
in
content
from
the
following
business
terms
and
conditions
and/or
contain
additional
provisions,
and
which
we
do
not
expressly
acknowledge
in
writing,
shall
not
be
binding
upon
us,
even
if
we
do
not
expressly
object
to
them.
ParaCrawl v7.1
Diese
Geschäftsbedingungen
gelten
auch
für
künftige
Geschäfte
mit
dem
Besteller.1.2
Abweichende
Bedingungen
des
Kunden,
die
wir
nicht
ausdrücklich
schriftlich
anerkennen,
verpflichten
uns
auch
bei
Auftragsannahme
nicht.
These
Terms
and
Conditions
of
Business
shall
also
apply
to
future
business
transactions
with
the
Purchaser.1.2
Terms
and
conditions
of
the
Purchaser
deviating
herefrom
which
we
do
not
expressly
acknowledge
in
writing
shall
not
be
binding
upon
us
even
upon
acceptance
of
order.
ParaCrawl v7.1
Mein
Mandant,
Ülke,
sieht
das
Urteil
des
Europäischen
Gerichtshofes
für
Menschenrechte
nur
dann
als
umgesetzt
an,
wenn
die
türkischen
Behörden
seine
Legalisierung
in
einer
angemessenen
Art
und
Weise
schriftlich
und
öffentlich
anerkennen.
My
client,
ÜLKE,
believes
that
the
ECtHR
verdict
can
only
be
considered
as
settled
if
the
Turkish
authorities
acknowledge
his
legalization
in
a
written
and
publicly
conveyable
manner.
ParaCrawl v7.1
Abweichende
Bedingungen
des
Käufers,
die
wir
nicht
ausdrücklich
schriftlich
anerkennen,
sind
für
uns
unverbindlich,
auch
wenn
wir
ihnen
nicht
widersprechen.
Any
deviating
provisions
of
the
purchaser
which
are
not
expressly
confirmed
by
us
in
writing,
are
not
binding
for
us,
even
if
we
do
not
object
to
them.
ParaCrawl v7.1
Abweichende
allgemeine
Geschäftsbedingungen
von
Auftraggebern,
die
wir
nicht
ausdrücklich
schriftlich
anerkennen,
sind
für
uns
unverbindlich,
auch
wenn
wir
diesen
nicht
ausdrücklich
widersprechen.
Any
deviating
General
Terms
and
Conditions
of
clients,
which
have
not
been
explicitly
acknowledged
in
writing,
will
not
be
accepted,
even
when
we
have
not
objected
to
them
directly.
ParaCrawl v7.1
Abweichende
Bedingungen
des
Bestellers,
die
wir
nicht
ausdrück
lich
schriftlich
anerkennen,
sind
für
uns
unverbindlich,
auch
wenn
wir
ihnen
nicht
ausdrücklich
widersprechen.
Diverging
terms
stipulated
by
the
ordering
customer
that
are
not
explicitly
accepted
by
us
in
writing
shall
be
non-binding,
even
if
we
do
not
explicitly
object
thereto.
ParaCrawl v7.1
Abweichende
Bedingungen
des
Bestellers,
die
wir
nicht
ausdrücklich
und
schriftlich
anerkennen,
sind
für
uns
auch
dann
nicht
verbindlich,
wenn
wir
Ihnen
nicht
ausdrücklich
widersprechen.
Deviating
terms
and
conditions
which
may
be
used
by
the
customer
shall,
unless
we
have
expressly
acknowledged
them
in
writing,
not
be
binding
for
us,
even
if
we
do
not
expressly
object
to
such
terms
and
conditions.
ParaCrawl v7.1
Geschäfts
-
oder
Einkaufsbedingungen
unseres
Vertragspartners
sind
für
uns
nur
dann
verbindlich,
wenn
wir
sie
ausdrücklich
schriftlich
anerkennen.
Terms
and
conditions
of
buying
or
business
of
our
contracting
partner
shall
only
be
binding
for
us
if
we
expressly
acknowledge
them
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Hiervon
abweichende
Bestimmungen
-
insbesondere
in
formularmäßigen
Einkaufsbedingungen
-
sind
für
uns
nur
dann
bindend,
wenn
wir
sie
ausdrücklich
schriftlich
anerkennen.
Of
it
deviating
regulations
-
in
particular
in
form-moderate
purchasing
conditions
-
are
binding
for
us
only
if
we
recognize
them
expressly
in
writing
ParaCrawl v7.1
Von
diesen
AGB
oder
von
gesetzlichen
Bestimmungen
abweichende
oder
diese
AGB
oder
gesetzliche
Bestimmungen
ergänzende
Bedingungen
des
Kunden
gelten
nur,
soweit
wir
diese
ausdrücklich
schriftlich
anerkennen.
Any
terms
and
conditions
of
the
customer
that
deviate
from
or
supplement
these
STCs
or
statutory
provisions
shall
only
apply
with
our
express
written
acknowledgement.
ParaCrawl v7.1
Abweichungen
von
der
Bestellung
müssen
ausdrücklich
hervorgehoben
werden
und
bedürfen
unserer
schriftlichen
Anerkennung.
Differences
from
the
purchase
order
must
be
expressly
highlighted
and
require
our
written
approval/acceptance.
ParaCrawl v7.1
Abweichungen
von
diesen
Verkaufsbedingungen
bedürfen
der
ausdrücklichen
schriftlichen
Anerkennung
der
Bada
AG.
Any
departure
from
these
terms
of
sale
shall
be
expressly
approved
by
Bada
AG
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Abweichungen
von
diesen
Verkaufsbedingungen
bedürfen
der
ausdrücklichen
schriftlichen
Anerkennung
durch
den
Verkäufer.
Deviation
from
these
General
Conditions
of
Sale
require
the
explicit
written
approval
of
the
Seller.
ParaCrawl v7.1
Man
kann
die
schriftliche
Anerkennung
auf
dem
Asphalt
nämlich
heute
es
schon
nicht
besonders
originell
abgeben.
It
is
possible
to
leave
written
recognition
on
asphalt,
however,
today
it
already
not
especially
originally.
ParaCrawl v7.1
Die
auch
ohne
schriftliche
Anerkennung
bei
Abgabe
persönlicher
oder
schriftlicher
Gebote
ausschließlich
maßgebend
sind.
Which
are
also
applicable
exclusively
without
written
acknowledgement
upon
submission
of
personal
or
written
bids.
CCAligned v1
Andere
als
die
hierin
enthaltenen
Regelungen
werden
nur
mit
ausdrücklicher
schriftlicher
Anerkennung
von
visitBerlin
wirksam.
Provisions
other
than
those
contained
herein
shall
only
become
effective
with
the
express
written
approval
of
visitBerlin.
ParaCrawl v7.1
Der
Mitgliedstaat
unterrichtet
die
Erzeugerorganisation
binnen
drei
Monaten
nach
Eingang
des
Antrags
auf
Anerkennung
schriftlich
von
seiner
Entscheidung.
Within
three
months
of
receiving
an
application
for
recognition
the
Member
State
shall
inform
the
producer
organisation
in
writing
of
its
decision.
JRC-Acquis v3.0
Sie
teilen
nach
der
vorläufigen
Prüfung
den
Ausführern
unverzueglich
schriftlich
die
Anerkennung
oder
die
genauen
Gründe
für
die
Nichtanerkennung
des
Preises
und/oder
des
Wechselkurses
mit.
They
shall,
after
a
preliminary
verification
has
taken
place,
immediately
inform
exporters
in
writing
either
of
their
acceptance
or
of
their
detailed
reasons
for
non-acceptance
of
the
price
and/or
currency
exchange
rate.
JRC-Acquis v3.0
Eine
Ausbildungseinrichtung
sollte
einen
schriftlichen
Antrag
auf
Anerkennung,
Erneuerung
der
Anerkennung
oder
Änderung
der
Anerkennung
an
die
zuständige
Behörde
des
Mitgliedstaats
richten,
in
dem
sie
ihre
Hauptbetriebsstätte
hat
oder
einzurichten
gedenkt,
abgesehen
von
dem
unter
Nummer
6
genannten
Fall.
A
training
centre
should
submit
a
written
application
for
recognition,
its
renewal
or
amendment
to
the
competent
authority
of
the
Member
State
in
which
the
training
centre
has
or
intends
to
have
its
principal
place
of
operation,
with
the
exception
of
the
case
referred
to
in
point
6.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
können
bei
der
Kommission
einen
schriftlichen
Antrag
auf
Anerkennung
bestehender
Umweltmanagementsysteme
oder
Teile
von
Umweltmanagementsystemen
stellen,
für
die
nach
geeigneten
und
auf
nationaler
oder
regionaler
Ebene
anerkannten
Zertifizierungsverfahren
bescheinigt
wurde,
dass
sie
die
entsprechenden
Anforderungen
dieser
Verordnung
erfüllen.
Member
States
may
submit
to
the
Commission
a
written
request
for
recognition
of
existing
environmental
management
systems,
or
parts
thereof,
that
are
certified
in
accordance
with
appropriate
certification
procedures
recognised
at
national
or
regional
level
as
complying
with
corresponding
requirements
of
this
Regulation.
DGT v2019
Die
zuständigen
Behörden
verfügen
über
maximal
30
Arbeitstage
ab
dem
Datum
der
schriftlichen
Anerkennung
des
Eingangs
der
Mitteilung
(nachfolgend
„Beurteilungszeitraum“),
um
Einspruch
gegen
den
Vorschlag
des
vorgeschlagenen
Erwerbers
zu
erheben.
The
competent
authorities
shall
have
a
maximum
of
thirty
working
days
from
the
date
of
the
written
acknowledgement
of
receipt,
hereinafter
"assessment
period"
to
oppose
the
proposal
of
the
proposed
acquirer.
TildeMODEL v2018
Die
zuständigen
Behörden
verfügen
über
maximal
30
Arbeitstage
ab
dem
Datum
der
schriftlichen
Anerkennung
des
Eingangs
der
Mitteilung
(nachfolgend
„Beurteilungszeitraum“),
um
gegen
den
Vorschlag
des
vorgeschlagenen
Erwerbers
Einspruch
zu
erheben.
The
competent
authorities
shall
have
a
maximum
of
thirty
working
days
from
the
date
of
the
written
acknowledgement
of
receipt,
hereinafter
"assessment
period"
to
oppose
the
proposal
of
the
proposed
acquirer.
TildeMODEL v2018
Unser
Auftrag
bestand
also
darin,
denbetreffenden
Personen
ein
Zeugnis
oder
eine
schriftliche
Anerkennung
auszustellen,zumindest
aber
festzuhalten,
über
was
für
ein
Kompetenzniveau
sie
verfügten.
Our
missionwas
thus
to
give
individuals
a
certificate
or
written
recognition,
or
at
least
to
draw
a
lineindicating
where
their
skills
were
located.
EUbookshop v2
Von
1907
an
war
die
Gültigkeit
einer
Betriebsordnung
durch
Gesetz
(§1637j-1637m
BGB)
an
folgende
Voraussetzungen
gebunden:
a)
schriftliche
Anerkennung
der
Betriebsordnung
durch
den
Arbeitnehmer
b)
Bekanntmachung
in
der
vorgeschriebenen
Form
(Aus
hang,
Hinterlegung).
Since
1907
the
law
(Articles
1637j-1637m
CC)
has
made
the
validity
of
company
rules
subject
to
the
following
conditions:
(a)
that
the
employee
has
accepted
the
company
rules
in
writing;
(b)
that
they
have
been
published
according
to
the
stipu
lated
provisions
(display
and
filing).
EUbookshop v2
Auch
Fotografien
sind
äußerst
willkommen,
wenn
sie
sich
von
der
konventionellen
Klassen-
oder
Vorlesungssituation
unterscheiden
—
wie
wäre
es
mit
ein
paar
Großaufnahmen
von
jenen
Diplomen,
Zeugnissen
und
Zertifikaten,
die
zur
—
ach
so
wichtigen
—
schriftlichen
akademischen
Anerkennung
dazugehören?
Photographs
too
will
be
especially
welcome
when
they
show
something
different
from
a
conventional
class
or
lecture
situation
—
what
about
some
close-up
shots
of
those
degrees,
diplomas
and
certificates
incorporating
the
all-important
written
academic
recognition?
EUbookshop v2
Auch
Fotografien
sind
besonders
willkommen,
wenn
sie
andere
Motive
zeigen
als
konventionelle
Klassen-
oder
Hörsaalsituationen
—
wie
wäre
es
zum
Beispiel
mit
einer
Nahaufnahme
von
Zeugnissen,
Diplomen
und
Zertifikaten,
welche
die
ach
so
wichtige
schriftliche
akademische
Anerkennung
enthalten?
Photographs
too
will
be
especially
welcome
when
they
show
something
different
from
a
conventional
class
or
lecture
situation
—
what
about
some
close-up
shots
of
those
degrees,
diplomas
and
certificates
incorporating
the
all-important
written
academic
recognition?
EUbookshop v2