Translation of "Schriftlich anerkennen" in English

Sie sind nur dann wirksam, wenn wir sie schriftlich anerkennen.
They are only effective if we recognise them in writing.
ParaCrawl v7.1

Einkaufs- und /oder Zahlungsbedingungen des Käufers gelten für uns nur, wenn wir sie schriftlich anerkennen.
Shopping and / or payment conditions of the buyer are for us only if we acknowledge them in writing.
ParaCrawl v7.1

Abweichende Bedingungen des Auftraggebers gelten nur, wenn und soweit wir sie ausdrücklich schriftlich anerkennen.
Differing terms and conditions of the customer shall only apply if and to the extent we have expressly acknowledged them in writing.
ParaCrawl v7.1

Abweichende Bedingungen des Abnehmers, die wir nicht schriftlich anerkennen, sind für uns unverbindlich, auch wenn wir ihnen nicht ausdrücklich widersprechen.
Deviating conditions from the purchaser which we do not accept in writing are not binding for ourselves even if we do not explicitly contradict the same.
ParaCrawl v7.1

Vereinbarungen mit unseren Mitarbeitern sind für uns nur dann rechtswirksam, wenn diese hiezu von uns schriftlich bevollmächtigt sind bzw. wir diese Vereinbarungen schriftlich anerkennen.
Agreements with our employees only become legally binding for us once we have granted written authorisation or, as the case may be, once we acknowledge these agreements in writing.
ParaCrawl v7.1

Abweichende Bestimmungen unseres Kunden, die wir nicht ausdrücklich schriftlich anerkennen, sind für uns unverbindlich, auch wenn wir ihnen nicht ausdrücklich widersprechen.
Any deviating terms and conditions of our customer which we have not expressly acknowledged in writing are non-binding for us, even if we do not expressly reject them.
ParaCrawl v7.1

Abweichende Bedingungen des Käufers, die wir nicht ausdrücklich schriftlich anerkennen, sind für uns unverbindlich, auch wenn wir ihnen nicht ausdrücklich schriftlich wider sprechen.
Buyer conditions that differ that we have not explicitly accepted in writing are not binding for us, even if we do not expressly object to them in writing.
ParaCrawl v7.1

Das angezeigte Messergebnis gilt nur in Ausnahmefällen als amtliche Feststellung eines Sachverhaltes: auf Alkohol kontrollierte Personen können das Ergebnis im Bereich 0.25 mg/l bis 0.39 mg/l schriftlich anerkennen.
The indicated measurement result is only valid as an official statement of facts in exceptional circumstances: Persons tested for alcohol have the option to acknowledge the result in the range between 0.25 mg/l and 0.39 mg/l in writing.
ParaCrawl v7.1

Abweichende Vereinbarungen, Änderungen oder Ergänzungen des Kunden, die wir nicht ausdrücklich schriftlich anerkennen, sind für uns unverbindlich, auch wenn wir Ihnen nicht ausdrücklich widersprechen.
Differing agreements, amendments or alterations on the part of the client that we do not expressly acknowledge in writing shall not be binding on us, even if we do not expressly contest them.
ParaCrawl v7.1

Geschäftsbedingungen des Bestellers, die wir nicht schriftlich anerkennen, sind für uns unverbindlich, auch wenn wir ihnen nicht ausdrücklich widersprechen.
Business terms and conditions of the buyer, which we have not accepted in writing, are non-binding for us, even if we have not explicitly objected to them.
ParaCrawl v7.1

Abweichende Bedingungen des Bestellers, die wir nicht ausdrücklich schriftlich anerkennen, sind für uns nicht verbindlich, auch wenn wir ihnen nicht widersprechen.
The purchaser’s deviating terms and conditions shall not be recognised unless expressly agreed upon in writing, they are not binding even if not objected by us.
ParaCrawl v7.1

Allgemeine Geschäftsbedingungen des Auftraggebers, soweit sie inhaltlich von den folgendenGeschäftsbedingungen abweichen und/oder zusätzliche Regelungen enthalten und soweit wir sienicht ausdrücklich schriftlich anerkennen, sind für uns nicht verbindlich, auch wenn wir ihnen nicht ausdrücklich widersprechen.
General Business Terms and Conditions of the Purchaser that deviate in content from the following business terms and conditions and/or contain additional provisions, and which we do not expressly acknowledge in writing, shall not be binding upon us, even if we do not expressly object to them.
ParaCrawl v7.1

Diese Geschäftsbedingungen gelten auch für künftige Geschäfte mit dem Besteller.1.2 Abweichende Bedingungen des Kunden, die wir nicht ausdrücklich schriftlich anerkennen, verpflichten uns auch bei Auftragsannahme nicht.
These Terms and Conditions of Business shall also apply to future business transactions with the Purchaser.1.2 Terms and conditions of the Purchaser deviating herefrom which we do not expressly acknowledge in writing shall not be binding upon us even upon acceptance of order.
ParaCrawl v7.1

Mein Mandant, Ülke, sieht das Urteil des Europäischen Gerichtshofes für Menschenrechte nur dann als umgesetzt an, wenn die türkischen Behörden seine Legalisierung in einer angemessenen Art und Weise schriftlich und öffentlich anerkennen.
My client, ÜLKE, believes that the ECtHR verdict can only be considered as settled if the Turkish authorities acknowledge his legalization in a written and publicly conveyable manner.
ParaCrawl v7.1

Abweichende Bedingungen des Käufers, die wir nicht ausdrücklich schriftlich anerkennen, sind für uns unverbindlich, auch wenn wir ihnen nicht widersprechen.
Any deviating provisions of the purchaser which are not expressly confirmed by us in writing, are not binding for us, even if we do not object to them.
ParaCrawl v7.1

Abweichende allgemeine Geschäftsbedingungen von Auftraggebern, die wir nicht ausdrücklich schriftlich anerkennen, sind für uns unverbindlich, auch wenn wir diesen nicht ausdrücklich widersprechen.
Any deviating General Terms and Conditions of clients, which have not been explicitly acknowledged in writing, will not be accepted, even when we have not objected to them directly.
ParaCrawl v7.1

Abweichende Bedingungen des Bestellers, die wir nicht ausdrück lich schriftlich anerkennen, sind für uns unverbindlich, auch wenn wir ihnen nicht ausdrücklich widersprechen.
Diverging terms stipulated by the ordering customer that are not explicitly accepted by us in writing shall be non-binding, even if we do not explicitly object thereto.
ParaCrawl v7.1

Abweichende Bedingungen des Bestellers, die wir nicht ausdrücklich und schriftlich anerkennen, sind für uns auch dann nicht verbindlich, wenn wir Ihnen nicht ausdrücklich widersprechen.
Deviating terms and conditions which may be used by the customer shall, unless we have expressly acknowledged them in writing, not be binding for us, even if we do not expressly object to such terms and conditions.
ParaCrawl v7.1

Geschäfts - oder Einkaufsbedingungen unseres Vertragspartners sind für uns nur dann verbindlich, wenn wir sie ausdrücklich schriftlich anerkennen.
Terms and conditions of buying or business of our contracting partner shall only be binding for us if we expressly acknowledge them in writing.
ParaCrawl v7.1

Hiervon abweichende Bestimmungen - insbesondere in formularmäßigen Einkaufsbedingungen - sind für uns nur dann bindend, wenn wir sie ausdrücklich schriftlich anerkennen.
Of it deviating regulations - in particular in form-moderate purchasing conditions - are binding for us only if we recognize them expressly in writing
ParaCrawl v7.1

Von diesen AGB oder von gesetzlichen Bestimmungen abweichende oder diese AGB oder gesetzliche Bestimmungen ergänzende Bedingungen des Kunden gelten nur, soweit wir diese ausdrücklich schriftlich anerkennen.
Any terms and conditions of the customer that deviate from or supplement these STCs or statutory provisions shall only apply with our express written acknowledgement.
ParaCrawl v7.1

Abweichungen von der Bestellung müssen ausdrücklich hervorgehoben werden und bedürfen unserer schriftlichen Anerkennung.
Differences from the purchase order must be expressly highlighted and require our written approval/acceptance.
ParaCrawl v7.1

Abweichungen von diesen Verkaufsbedingungen bedürfen der ausdrücklichen schriftlichen Anerkennung der Bada AG.
Any departure from these terms of sale shall be expressly approved by Bada AG in writing.
ParaCrawl v7.1

Abweichungen von diesen Verkaufsbedingungen bedürfen der ausdrücklichen schriftlichen Anerkennung durch den Verkäufer.
Deviation from these General Conditions of Sale require the explicit written approval of the Seller.
ParaCrawl v7.1

Man kann die schriftliche Anerkennung auf dem Asphalt nämlich heute es schon nicht besonders originell abgeben.
It is possible to leave written recognition on asphalt, however, today it already not especially originally.
ParaCrawl v7.1

Die auch ohne schriftliche Anerkennung bei Abgabe persönlicher oder schriftlicher Gebote ausschließlich maßgebend sind.
Which are also applicable exclusively without written acknowledgement upon submission of personal or written bids.
CCAligned v1

Andere als die hierin enthaltenen Regelungen werden nur mit ausdrücklicher schriftlicher Anerkennung von visitBerlin wirksam.
Provisions other than those contained herein shall only become effective with the express written approval of visitBerlin.
ParaCrawl v7.1

Der Mitgliedstaat unterrichtet die Erzeugerorganisation binnen drei Monaten nach Eingang des Antrags auf Anerkennung schriftlich von seiner Entscheidung.
Within three months of receiving an application for recognition the Member State shall inform the producer organisation in writing of its decision.
JRC-Acquis v3.0

Sie teilen nach der vorläufigen Prüfung den Ausführern unverzueglich schriftlich die Anerkennung oder die genauen Gründe für die Nichtanerkennung des Preises und/oder des Wechselkurses mit.
They shall, after a preliminary verification has taken place, immediately inform exporters in writing either of their acceptance or of their detailed reasons for non-acceptance of the price and/or currency exchange rate.
JRC-Acquis v3.0

Eine Ausbildungseinrichtung sollte einen schriftlichen Antrag auf Anerkennung, Erneuerung der Anerkennung oder Änderung der Anerkennung an die zuständige Behörde des Mitgliedstaats richten, in dem sie ihre Hauptbetriebsstätte hat oder einzurichten gedenkt, abgesehen von dem unter Nummer 6 genannten Fall.
A training centre should submit a written application for recognition, its renewal or amendment to the competent authority of the Member State in which the training centre has or intends to have its principal place of operation, with the exception of the case referred to in point 6.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten können bei der Kommission einen schriftlichen Antrag auf Anerkennung bestehender Umweltmanagementsysteme oder Teile von Umweltmanagementsystemen stellen, für die nach geeigneten und auf nationaler oder regionaler Ebene anerkannten Zertifizierungsverfahren bescheinigt wurde, dass sie die entsprechenden Anforderungen dieser Verordnung erfüllen.
Member States may submit to the Commission a written request for recognition of existing environmental management systems, or parts thereof, that are certified in accordance with appropriate certification procedures recognised at national or regional level as complying with corresponding requirements of this Regulation.
DGT v2019

Die zuständigen Behörden verfügen über maximal 30 Arbeitstage ab dem Datum der schriftlichen Anerkennung des Eingangs der Mitteilung (nachfolgend „Beurteilungszeitraum“), um Einspruch gegen den Vorschlag des vorgeschlagenen Erwerbers zu erheben.
The competent authorities shall have a maximum of thirty working days from the date of the written acknowledgement of receipt, hereinafter "assessment period" to oppose the proposal of the proposed acquirer.
TildeMODEL v2018

Die zuständigen Behörden verfügen über maximal 30 Arbeitstage ab dem Datum der schriftlichen Anerkennung des Eingangs der Mitteilung (nachfolgend „Beurteilungszeitraum“), um gegen den Vorschlag des vorgeschlagenen Erwerbers Einspruch zu erheben.
The competent authorities shall have a maximum of thirty working days from the date of the written acknowledgement of receipt, hereinafter "assessment period" to oppose the proposal of the proposed acquirer.
TildeMODEL v2018

Unser Auftrag bestand also darin, denbetreffenden Personen ein Zeugnis oder eine schriftliche Anerkennung auszustellen,zumindest aber festzuhalten, über was für ein Kompetenzniveau sie verfügten.
Our missionwas thus to give individuals a certificate or written recognition, or at least to draw a lineindicating where their skills were located.
EUbookshop v2

Von 1907 an war die Gültigkeit einer Betriebsordnung durch Gesetz (§1637j-1637m BGB) an folgende Voraussetzungen gebunden: a) schriftliche Anerkennung der Betriebsordnung durch den Arbeitnehmer b) Bekanntmachung in der vorgeschriebenen Form (Aus hang, Hinterlegung).
Since 1907 the law (Articles 1637j-1637m CC) has made the validity of company rules subject to the following conditions: (a) that the employee has accepted the company rules in writing; (b) that they have been published according to the stipu lated provisions (display and filing).
EUbookshop v2

Auch Fotografien sind äußerst willkommen, wenn sie sich von der konventionellen Klassen- oder Vorlesungssituation unterscheiden — wie wäre es mit ein paar Großaufnahmen von jenen Diplomen, Zeugnissen und Zertifikaten, die zur — ach so wichtigen — schriftlichen akademischen Anerkennung dazugehören?
Photographs too will be especially welcome when they show something different from a conventional class or lecture situation — what about some close-up shots of those degrees, diplomas and certificates incorporating the all-important written academic recognition?
EUbookshop v2

Auch Fotografien sind besonders willkommen, wenn sie andere Motive zeigen als konventionelle Klassen- oder Hörsaalsituationen — wie wäre es zum Beispiel mit einer Nahaufnahme von Zeugnissen, Diplomen und Zertifikaten, welche die ach so wichtige schriftliche akademische Anerkennung enthalten?
Photographs too will be especially welcome when they show something different from a conventional class or lecture situation — what about some close-up shots of those degrees, diplomas and certificates incorporating the all-important written academic recognition?
EUbookshop v2