Translation of "Schriftlich informieren" in English

Ich werde das überprüfen und Sie schriftlich informieren.
I will check it out and let you know the situation in writing.
Europarl v8

Reisebüros müssen Fluggäste zum Zeitpunkt der Buchung mündlich und/oder schriftlich informieren.
We require the travel agents to inform orally and/or in writing passengers at the time of reservation.
Europarl v8

Man wird Sie noch schriftlich informieren.
You will be informed in writing.
OpenSubtitles v2018

Der Besteller hat uns über drohende Verzugsschäden unverzüglich schriftlich zu informieren.
The customer is required to inform us immediately in writing on any impending damage due to delay.
ParaCrawl v7.1

Über das Ergebnis Ihres Antrags werden wir Sie schriftlich informieren.
We will inform you in writing about the result of your application.
ParaCrawl v7.1

In diesem Fall solltet Ihr uns umgehend SCHRIFTLICH informieren.
In these circumstances please let us know immediately IN WRITING.
ParaCrawl v7.1

In den beiden ersten Fällen wird die CNS Sie hierüber schriftlich informieren.
In the first two cases, the CNS will inform the patient in writing.
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie, dass das Hotel über Stornierungen schriftlich zu informieren ist.
Please note that the hotel must be informed of all cancellations in writing.
CCAligned v1

Falls Sie später ankommen, werden Sie gebeten uns hierüber schriftlich zu informieren.
If you should delay your arrival, please let us notify WRITING.
ParaCrawl v7.1

Über die Nutzungsbeendigung hat uns der Kunde schriftlich zu informieren.
The customer is to inform us in writing of the termination of use.
ParaCrawl v7.1

Im Falle einer Stornierung durch den Kunden: dieser hat den Campingplatz schriftlich zu informieren.
Cancellation on the part of the customer: the customer should give the campsite written notice.
ParaCrawl v7.1

Wir werden Sie über unsere Entscheidung innerhalb von 30 Tagen nach Erhalt Ihrer Reklamation schriftlich informieren.
We will notify you about our decision in writing within 30 days of receiving your claim.
CCAligned v1

Soweit der Kunde das nicht mehr wünscht, kann er die zadego GmbH schriftlich informieren.
If the customer no longer wishes this service, they can inform zadego GmbH of this accordingly in writing.
ParaCrawl v7.1

Im Falle von Auswirkungen auf Ihre Gestellungstermine oder Ladeschlüsse werden wir Sie umgehend schriftlich informieren.
If this will affect your delivery times or cargo closing times, we will inform you straight away in writing.
CCAligned v1

Stornierungen werden nur schriftlich anerkannt - informieren Sie uns rechtzeitig! Die Stornobedingungen unterliegen den österreichischen Hotelvertragsbedingungen:
Cancellations are only accepted in written form - inform us on time! The cancellation conditions are subject to the Austrian Hotel Contract conditions:
CCAligned v1

Um die angeführten Rechte auszuüben, müssen Sie uns persönlich, telefonisch oder schriftlich informieren:
To exercise the listed rights, you must inform us personally, by telephone or in writing:
CCAligned v1

Mit anderen zusammen lernen oder arbeiten, sich mündlich und schriftlich informieren und austauschen.
Learn or work together with others, obtain and exchange information verbally and in writing.
CCAligned v1

Der Lieferant hat HEINE monatlich über den Umfang der verarbeiteten Beistellungen schriftlich zu informieren.
The Supplier must notify HEINE monthly of the scope of the provisions processed in writing.
ParaCrawl v7.1

Die betroffene Partei hat die andere Partei über den Eintritt solcher Umstände unverzüglich schriftlich zu informieren.
In case of such circumstances, the affected party shall immediately notify the other party thereof in writing.
ParaCrawl v7.1

Bei Verdacht auf Missbrauch der Zugangsdaten ist die Hotel California GmbH unverzüglich schriftlich zu informieren.
In case of the suspicion of misuse of the access data,Hotel California GmbH must be informed in writing without undue delay.
ParaCrawl v7.1

Im Falle einer Ablehnung oder Nichteinhaltung durch diese Dritten wird Lieferant PHAG unverzüglich schriftlich informieren.
In the event of a rejection or noncompliance by these third parties, Supplier shall inform PHAG in writing without delay.
ParaCrawl v7.1

Um die angeführten Rechte auszuüben, müssen Sie uns persönlich, telefonisch oder schriftlich informieren.
You must inform us in person, by telephone or in writing if you wish to exercise these rights.
ParaCrawl v7.1

Der Kunde hat HTS innerhalb von drei Tagen nach Ablieferung der Ware schriftlich hierüber zu informieren.
The customer is obliged to inform HTS in writing of such damage within three days of delivery of the goods.
ParaCrawl v7.1

Der Kunde hat uns über die von dem Dritten geltend gemachten Schutzrechtsverletzungen unverzüglich schriftlich zu informieren.
The Customer is to inform us of the Copyright infringements claimed by the third party without delay in writing.
ParaCrawl v7.1

Es ist Verpflichtung des Vertriebspartners, DXN über jede Änderung der E-Mail-Adresse schriftlich zu informieren.
It shall be the duty of the Distributor to inform DXN in writing concerning any changes to the Distributor's e-mail address.
ParaCrawl v7.1

Die Parteien haben sich im Falle einer Vis Major unverzüglich gegenseitig schriftlich zu informieren.
Should a Vis Major event occur, the Contracting parties shall immediately notify each other in writing.
ParaCrawl v7.1

Der Auftragnehmer wird R & S rechtzeitig über solche Änderungen schriftlich informieren.
The Contractor shall inform R & S in due time and in writing about such changes.
ParaCrawl v7.1

Der Kunde hat BAUNAT innerhalb von 2 Monaten nach Feststellung des Mangels schriftlich zu informieren.
The client needs to inform BAUNAT in writing within 2 months after ascertaining the fault or defect.
ParaCrawl v7.1