Translation of "Schriftlich informieren" in English
Ich
werde
das
überprüfen
und
Sie
schriftlich
informieren.
I
will
check
it
out
and
let
you
know
the
situation
in
writing.
Europarl v8
Reisebüros
müssen
Fluggäste
zum
Zeitpunkt
der
Buchung
mündlich
und/oder
schriftlich
informieren.
We
require
the
travel
agents
to
inform
orally
and/or
in
writing
passengers
at
the
time
of
reservation.
Europarl v8
Man
wird
Sie
noch
schriftlich
informieren.
You
will
be
informed
in
writing.
OpenSubtitles v2018
Der
Besteller
hat
uns
über
drohende
Verzugsschäden
unverzüglich
schriftlich
zu
informieren.
The
customer
is
required
to
inform
us
immediately
in
writing
on
any
impending
damage
due
to
delay.
ParaCrawl v7.1
Über
das
Ergebnis
Ihres
Antrags
werden
wir
Sie
schriftlich
informieren.
We
will
inform
you
in
writing
about
the
result
of
your
application.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
solltet
Ihr
uns
umgehend
SCHRIFTLICH
informieren.
In
these
circumstances
please
let
us
know
immediately
IN
WRITING.
ParaCrawl v7.1
In
den
beiden
ersten
Fällen
wird
die
CNS
Sie
hierüber
schriftlich
informieren.
In
the
first
two
cases,
the
CNS
will
inform
the
patient
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie,
dass
das
Hotel
über
Stornierungen
schriftlich
zu
informieren
ist.
Please
note
that
the
hotel
must
be
informed
of
all
cancellations
in
writing.
CCAligned v1
Falls
Sie
später
ankommen,
werden
Sie
gebeten
uns
hierüber
schriftlich
zu
informieren.
If
you
should
delay
your
arrival,
please
let
us
notify
WRITING.
ParaCrawl v7.1
Über
die
Nutzungsbeendigung
hat
uns
der
Kunde
schriftlich
zu
informieren.
The
customer
is
to
inform
us
in
writing
of
the
termination
of
use.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
einer
Stornierung
durch
den
Kunden:
dieser
hat
den
Campingplatz
schriftlich
zu
informieren.
Cancellation
on
the
part
of
the
customer:
the
customer
should
give
the
campsite
written
notice.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
Sie
über
unsere
Entscheidung
innerhalb
von
30
Tagen
nach
Erhalt
Ihrer
Reklamation
schriftlich
informieren.
We
will
notify
you
about
our
decision
in
writing
within
30
days
of
receiving
your
claim.
CCAligned v1
Soweit
der
Kunde
das
nicht
mehr
wünscht,
kann
er
die
zadego
GmbH
schriftlich
informieren.
If
the
customer
no
longer
wishes
this
service,
they
can
inform
zadego
GmbH
of
this
accordingly
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
von
Auswirkungen
auf
Ihre
Gestellungstermine
oder
Ladeschlüsse
werden
wir
Sie
umgehend
schriftlich
informieren.
If
this
will
affect
your
delivery
times
or
cargo
closing
times,
we
will
inform
you
straight
away
in
writing.
CCAligned v1
Stornierungen
werden
nur
schriftlich
anerkannt
-
informieren
Sie
uns
rechtzeitig!
Die
Stornobedingungen
unterliegen
den
österreichischen
Hotelvertragsbedingungen:
Cancellations
are
only
accepted
in
written
form
-
inform
us
on
time!
The
cancellation
conditions
are
subject
to
the
Austrian
Hotel
Contract
conditions:
CCAligned v1
Um
die
angeführten
Rechte
auszuüben,
müssen
Sie
uns
persönlich,
telefonisch
oder
schriftlich
informieren:
To
exercise
the
listed
rights,
you
must
inform
us
personally,
by
telephone
or
in
writing:
CCAligned v1
Mit
anderen
zusammen
lernen
oder
arbeiten,
sich
mündlich
und
schriftlich
informieren
und
austauschen.
Learn
or
work
together
with
others,
obtain
and
exchange
information
verbally
and
in
writing.
CCAligned v1
Der
Lieferant
hat
HEINE
monatlich
über
den
Umfang
der
verarbeiteten
Beistellungen
schriftlich
zu
informieren.
The
Supplier
must
notify
HEINE
monthly
of
the
scope
of
the
provisions
processed
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Die
betroffene
Partei
hat
die
andere
Partei
über
den
Eintritt
solcher
Umstände
unverzüglich
schriftlich
zu
informieren.
In
case
of
such
circumstances,
the
affected
party
shall
immediately
notify
the
other
party
thereof
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Bei
Verdacht
auf
Missbrauch
der
Zugangsdaten
ist
die
Hotel
California
GmbH
unverzüglich
schriftlich
zu
informieren.
In
case
of
the
suspicion
of
misuse
of
the
access
data,Hotel
California
GmbH
must
be
informed
in
writing
without
undue
delay.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
einer
Ablehnung
oder
Nichteinhaltung
durch
diese
Dritten
wird
Lieferant
PHAG
unverzüglich
schriftlich
informieren.
In
the
event
of
a
rejection
or
noncompliance
by
these
third
parties,
Supplier
shall
inform
PHAG
in
writing
without
delay.
ParaCrawl v7.1
Um
die
angeführten
Rechte
auszuüben,
müssen
Sie
uns
persönlich,
telefonisch
oder
schriftlich
informieren.
You
must
inform
us
in
person,
by
telephone
or
in
writing
if
you
wish
to
exercise
these
rights.
ParaCrawl v7.1
Der
Kunde
hat
HTS
innerhalb
von
drei
Tagen
nach
Ablieferung
der
Ware
schriftlich
hierüber
zu
informieren.
The
customer
is
obliged
to
inform
HTS
in
writing
of
such
damage
within
three
days
of
delivery
of
the
goods.
ParaCrawl v7.1
Der
Kunde
hat
uns
über
die
von
dem
Dritten
geltend
gemachten
Schutzrechtsverletzungen
unverzüglich
schriftlich
zu
informieren.
The
Customer
is
to
inform
us
of
the
Copyright
infringements
claimed
by
the
third
party
without
delay
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
Verpflichtung
des
Vertriebspartners,
DXN
über
jede
Änderung
der
E-Mail-Adresse
schriftlich
zu
informieren.
It
shall
be
the
duty
of
the
Distributor
to
inform
DXN
in
writing
concerning
any
changes
to
the
Distributor's
e-mail
address.
ParaCrawl v7.1
Die
Parteien
haben
sich
im
Falle
einer
Vis
Major
unverzüglich
gegenseitig
schriftlich
zu
informieren.
Should
a
Vis
Major
event
occur,
the
Contracting
parties
shall
immediately
notify
each
other
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Der
Auftragnehmer
wird
R
&
S
rechtzeitig
über
solche
Änderungen
schriftlich
informieren.
The
Contractor
shall
inform
R
&
S
in
due
time
and
in
writing
about
such
changes.
ParaCrawl v7.1
Der
Kunde
hat
BAUNAT
innerhalb
von
2
Monaten
nach
Feststellung
des
Mangels
schriftlich
zu
informieren.
The
client
needs
to
inform
BAUNAT
in
writing
within
2
months
after
ascertaining
the
fault
or
defect.
ParaCrawl v7.1