Translation of "Schriftlich antworten" in English

Falls ich jemanden vergessen haben sollte, werde ich ihm schriftlich antworten.
If I have forgotten anybody, I will send them a reply in writing.
Europarl v8

Ich werde Frau Gradin berichten, und sie wird Ihnen direkt schriftlich antworten.
I shall report it to Mrs Gradin, and she will answer you directly in writing.
Europarl v8

Herr Kommissar, Sie können schriftlich antworten.
Mr Commissioner, you may answer in writing.
Europarl v8

Ich werden deshalb auf alle ihre Fragen schriftlich antworten.
I will, therefore, write to her on each of the questions she raised.
Europarl v8

Ich bin gerne bereit, Ihnen schriftlich zu antworten.
I am quite willing to give you a written answer.
Europarl v8

Ich werde Herrn Cornelissen hinsichtlich seiner Äußerungen über die ADACUntersuchungen schriftlich antworten.
I will write to Mr Cornelissen about the points he made on the ADAC investigation.
Europarl v8

Ich schlage Ihnen vor, dass wir diese Antworten schriftlich übermitteln.
I suggest we provide written replies. These questions would anyway have been replied to in writing.
Europarl v8

Im übrigen hat Kommissar Richard sich ja bereit erklärt, schriftlich zu antworten.
Alternatively, if she chooses to put specific questions down, then I am perfectly prepared to answer.
EUbookshop v2

Ich werde Ihnen dazu schriftlich antworten.
I would also remind Mrs Ewing that I have held my current position for only one month.
EUbookshop v2

Es hat die Parteien jedoch aufgefordert, einige Fragen schriftlich zu be antworten.
However, it asked the parties to answer certain questions in writing.
EUbookshop v2

Wir werden Ihre Anfrage prüfen und antworten schriftlich innerhalb der gesetzlichen Frist.
We will examine your request and will reply in writing within the legally-prescribed period.
CCAligned v1

Wenn Sie schriftlich antworten, überprüfen Sie alle Ihre Antworten.
If you are answering in writing, proofread all of your responses.
CCAligned v1

Ich habe schriftlich Antworten und mich die Mitarbeiter gewiedervereinigt.
I have written answers and re-united the collaborators.
ParaCrawl v7.1

Wir werden Ihnen innerhalb von 30 Tagen schriftlich antworten.
We will send you a written response within 30 days.
ParaCrawl v7.1

Könnten Sie mir bitte – im Gegensatz zur Deutschen Bundesbank – schriftlich antworten?
Could you reply to me in writing, unlike the Deutsche Bundesbank, please?
ParaCrawl v7.1

Die Mitgliedstaaten müssen der Kommission auf dieses Schreiben innerhalb von zwei Monaten ebenfalls schriftlich antworten.
The Member States have to send a written reply to the Commission within two months.
EUbookshop v2

Anfragen, die in der Fragestunde nicht beantwortet Werden konnten, mit schriftlich erteilten Antworten.
Questions which could not be answered during Question Time, with written answers
EUbookshop v2

Wir werden Ihre Anfrage prÃ1?4fen und antworten schriftlich innerhalb von 30 Tagen nach Erhalt.
We will review your request and reply in writing within 30 days after receipt. Online Dispute Resolution
ParaCrawl v7.1

Die Gemeinde wird innerhalb von 90 Tagen schriftlich antworten und die Antwort auf dieser Website veröffentlichen.
The Municipality will reply in writing within 90 days and publish the response on this website.
CCAligned v1

Wir werden Ihre Anfrage prüfen und antworten schriftlich innerhalb von 30 Tagen nach Erhalt.
We will review your request and reply in writing within 30 days after receipt.
CCAligned v1