Translation of "Schnittstelle schaffen" in English
Hier
bietet
es
sich
an,
eine
Schnittstelle
zu
schaffen,
die
die
beiden
Systeme
verbindet.
In
this
context
it
is
useful
to
create
an
interface
that
connects
both
systems.
ParaCrawl v7.1
Hierfür
war
eine
Schnittstelle
zu
schaffen,
die
Maschinenautomaten,
Drucker
und
die
SAP-Datenbank
verbindet.
An
interface
was
to
be
created
connecting
automated
machines,
printers
and
the
SAP
database.
ParaCrawl v7.1
Der
neue
Entwurf
hängt
mit
der
Idee
zusammen,
bei
der
Kommission
eine
Schnittstelle
zu
schaffen,
die
eine
bessere
Koordinierung
der
operationellen
Zusammenarbeit
zwischen
den
Mitgliedstaaten
sowie
zwischen
ihnen
und
der
Kommission
sowie
eine
engere
Verbindung
mit
den
europäischen,
regionalen
oder
internationalen
Organisationen
und
Agenturen
im
Rahmen
ihrer
jeweiligen
Zuständigkeiten
ermöglicht.
The
aim
of
the
new
draft
is
to
promote
the
idea
of
development
by
the
Commission
of
an
interface
allowing
better
coordination
of
operational
cooperation
between
the
Member
States
and
between
them
and
the
Commission
and
closer
operational
association
with
European,
regional
or
international
organisations
and
agencies
within
the
limits
of
the
powers
conferred
on
each
of
the
authorities
concerned.
TildeMODEL v2018
Letztlich
in
der
späteren
Entwicklung
bei
IBM
wurden
DIAG
Anweisungen
verwendet,
um
eine
nicht-virtualisierten
Schnittstelle
zu
schaffen,
welche
Hypervisor
genannt
wurden.
Ultimately,
in
later
development
at
IBM
and
elsewhere,
DIAG
instructions
were
used
to
create
a
non-virtualized
interface,
to
what
became
called
a
hypervisor.
Wikipedia v1.0
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
Tarifgerät
mit
einer
bidirektionalen
Schnittstelle
zu
schaffen,
welches
einfach
überprüfbar
und
eichfähig
ist.
It
is
an
object
of
the
present
invention
to
provide
a
tariff
arrangement
with
a
bidirectional
interface,
which
is
simple
to
check
and
which
is
calibratable.
EuroPat v2
Es
ist
nun
die
Aufgabe
der
Erfindung,
eine
Schnittstelle
zu
schaffen,
die
zwischen
einer
Schuppenstrom-auslegenden
und
einer
Schuppenstrom-aufnehmenden
Vorrichtung
angeordnet
werden
kann.
It
is
thus
the
object
of
the
invention
to
provide
an
interface
which
can
be
arranged
between
an
imbricated
stream-delivering
apparatus
and
an
imbricated
stream-receiving
apparatus.
EuroPat v2
Letztlich
wurden
in
der
späteren
Entwicklung
bei
IBM
DIAG-Anweisungen
verwendet,
um
eine
nicht-virtualisierten
Schnittstelle
zu
schaffen,
welche
Hypervisor
genannt
wurde.
Ultimately,
in
later
development
at
IBM
and
elsewhere,
DIAG
instructions
were
used
to
create
a
non-virtualized
interface,
to
what
became
called
a
hypervisor.
WikiMatrix v1
Um
eine
kompakte
optische
Schnittstelle
zu
schaffen,
ist
es
besonders
bevorzugt,
wenn
die
Messeinheit
mehrere
Lichtleiter
zur
Übertragung
von
Messlicht
aufweist,
wobei
die
Lichtleiter
an
einem
Stirnende
an
die
von
der
Reagenzschicht
abgewandte
Rückseite
der
Trägerfolie
vorzugsweise
auf
Stoß
angekoppelt
sein
können.
In
order
to
develop
a
compact
optical
interface,
the
measuring
unit
may
have
a
plurality
of
optical
waveguides
for
transmitting
measurement
light,
wherein
the
optical
waveguides
can
preferably
be
coupled
end-to-end
at
one
end
face
to
the
rear
side
of
the
carrier
film
facing
away
from
the
reagent
layer.
EuroPat v2
Als
Auftrag
des
CAT-Projektes
wurde
definiert,
eine
Schnittstelle
zu
schaffen,
die
für
Anwender
und
Entwickler
neuer
Informationstechnologien
sowie
für
Künstler,
Gestalter,
Kulturinstitutionen
und
aber
auch
für
die
Wirtschaft
von
Nutzen
ist.
The
CAT
project
-
which
stands
for
Communication,
Art
and
Technology
-
was
defined
as
an
interface
that
benefits
the
users
and
developers
of
new
information
technologies
as
well
as
artists,
designers,
cultural
institutions
and
also
the
economy.
ParaCrawl v7.1
Die
Aufgabe
der
Erfindung
besteht
darin,
eine
Hörgerät-Audioschuh-Schnittstelle
zu
schaffen,
die
mechanisch
stabil
ist,
die
die
elektrischen
Kontaktstellen
gegen
äußere
Einflüsse
möglichst
gut
schützt,
die
optisch
möglichst
wenig
sichtbar
ist,
die
einfach
zu
handhaben
ist,
und
die
unaufwändig
herzustellen
ist.
It
is
accordingly
an
object
of
the
invention
to
provide
a
hearing
device
with
an
audio
shoe
which
overcomes
the
above-mentioned
disadvantages
of
the
heretofore-known
devices
and
methods
of
this
general
type
and
which
provides
for
a
hearing
aid/audio
shoe
interface
that
is
mechanically
stable,
affords
the
electrical
contact
points
the
best
possible
protection
from
external
influences,
is
as
inconspicuous
as
possible,
is
easy
to
handle
and
can
be
produced
without
much
complexity.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
Einspeisung
eines
flüssigen,
methanreichen
Stroms
teilweise
oder
ausschließlich
in
die
Trenneinheit
ermöglicht
es,
hier
eine
standardisierte
und
parametrisierbare
Schnittstelle
zu
schaffen,
an
der
durch
die
Trenneinheit
spezifikationsgerechtes
Methan
(bzw.
ein
entsprechender
methanreicher
Strom)
entgegengenommen
und
an
die
durch
eine
Methanversorgung
spezifikationsgerechtes
Methan
(bzw.
ein
entsprechender
methanreicher
Strom)
übergeben
wird.
The
partial
or
exclusive
feeding
according
to
the
invention
of
a
liquid,
methane-rich
stream
into
the
separation
unit
makes
it
possible
here
to
create
a
standardised
and
parameterisable
interface
at
which
methane
conforming
to
specifications
(or
a
corresponding
methane-rich
stream)
is
received
by
the
separation
unit
and
at
which
methane
conforming
to
specifications
(or
a
corresponding
methane-rich
stream)
is
transferred
by
a
methane
supply.
EuroPat v2
Die
Aufgabe
der
Erfindung
besteht
darin,
ein
Verfahren
und
eine
Vorrichtung
zur
Erzeugung
einer
Anzeige-
und
Bedienumgebung
einer
weitgehend
universell
einsetzbaren
dynamischen
Mensch-Maschine-Schnittstelle
zu
schaffen.
It
is
a
further
object
of
the
present
invention
to
provide
a
dynamic
HMI
device
and
method
in
which
the
applications
may
be
displayed
in
accordance
with
a
selective
one
of
a
plurality
of
vehicles.
EuroPat v2
Plus,
die
Unschärfe-Galerie
in
dieser
Software
Adobes
Photoshop
lässt
Sie
schnell
photographische
Unschärfeeffekte
unter
Verwendung
einer
einfachen
Schnittstelle
mit
Aufbildkontrollen
schaffen.
Plus,
the
Blur
Gallery
in
this
Adobe
Photoshop
software
lets
you
quickly
create
photographic
blur
effects
using
a
simple
interface
with
on-image
controls.
ParaCrawl v7.1
Die
Blomberger
wollen
digitale
Wertschöpfungsketten
entwickeln,
verstehen
und
dann
Schnittstellen
schaffen.
The
company
plans
to
develop
digital
value-adding
chains,
understand
how
they
work,
and
then
create
interfaces.
ParaCrawl v7.1
Schnittstellen
schaffen
Übergänge
zur
Telefonanlage,
zum
IP-Netzwerk
oder
zum
Intelligenten
Haus.
Interfaces
create
transition
points
to
the
telephone
system,
the
IP
network
or
the
intelligent
home.
ParaCrawl v7.1
Durch
optimierte
Schnittstellen
schaffen
wir
einen
nahtlosen
Workflow.
We
harness
optimised
interfaces
to
create
a
seamless
workflow.
ParaCrawl v7.1
Becker
bleibt
dabei
bewusst
seiner
Philosophie
treu,
kompatible
Schnittstellen-Lösungen
zu
schaffen.
In
doing
so,
Becker
remains
true
to
its
philosophy
of
creating
compatible
interface
solutions.
ParaCrawl v7.1
Standardisierte
Schnittstellen
schaffen
eine
perfekt-durchgängige
Verbindung
vom
Schaltschrank
zum
Motor.
Standardised
interfaces
create
a
perfect
continuous
connection,
from
the
switchgear
cabinet
to
the
motor.
ParaCrawl v7.1
Sie
wollen
nutzerfreundliche
Schnittstellen
schaffen?
Would
you
like
to
create
user-friendly
interfaces?
ParaCrawl v7.1
Wir
entwerfen
Programmstruktur,
implementieren
Funktionen
und
schaffen
Schnittstellen
in
C,
C#
und
.Net.
We
design
program
structure,
implement
functions
and
create
interfaces
in
C,
C
#
and
.Net.
CCAligned v1
Man
kann
im
System
Schnittstellen
schaffen,
löschen
und
deaktivieren,
um
Ihre
Bedürfnisse
zu
erfüllen.
You
can
easily
create,
delete
and
disable
ports
in
your
system
to
fulfill
your
needs.
ParaCrawl v7.1
Die
Herausforderung
bestehe
heute
darin,
Schnittstellen
zwischen
Netzwerken
zu
optimieren
und
neue
Schnittstellen
zu
schaffen.
The
challenge
today
is
to
optimize
interfaces
between
networks
and
create
new
interfaces.
ParaCrawl v7.1
Allein
Cisco
will
bis
zu
einer
Milliarde
Euro
ausgeben,
um
neue
Schnittstellen
zu
schaffen.
Cisco
alone
plans
to
spend
up
to
one
billion
euros
to
create
new
interfaces.
ParaCrawl v7.1
Die
nächsten
Schritte
bestehen
darin,
das
System
robuster
zu
machen
und
weitere
Schnittstellen
zu
schaffen.
The
next
steps
are
making
the
system
more
robust
and
to
add
additional
interfaces.
ParaCrawl v7.1
Da
die
CAPI
bereits
sämtliche
Funktionalität,
die
für
eine
TAPI-Unterstützung
notwendig
ist,
zur
Verfügung
stellt,
gab
es
keine
Notwendigkeit,
zusätzliche
(hardwarenahe)
Treiber
zu
entwickeln
oder
neue
Schnittstellen
zu
schaffen.
Because
CAPI
already
provides
all
features
necessary
for
the
TAPI
support,
there
was
no
need
to
develop
additional
(system-level)
drivers
or
create
new
interfaces.
ParaCrawl v7.1
Wesentlich
ist
zudem
die
Flexibilität
und
Simplizität
beim
Interfacing
durch
Connectors,
um
vielfältig
Schnittstellen
zu
schaffen.
The
flexibility
and
simplicity
in
the
interfacing
with
connectors
is
also
essential
to
create
diverse
interfaces.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
für
den
Wegweiser
Kommune
neue,
maschinenlesbare
Datenformate
etablieren,
Möglichkeiten
für
technische
Schnittstellen
schaffen
und
rechtliche
Restriktionen
der
freieren
Datennutzung
überprüfen
und
abbauen.
We
will
establish
new,
machine-readable
data
formats
for
Wegweiser
Kommune,
create
possibilities
for
technical
interfaces
and
check
and
dismantle
legal
restrictions
on
the
freer
use
of
data.
ParaCrawl v7.1
Sophie
Lamparter
(CH)
ist
Gründerin
und
CEO
von
DART,
einem
Testlabor,
das
Design,
Kunst,
Forschung
und
Technologie
zusammenbringt,
um
intelligente
Mensch-Maschine-Schnittstellen
zu
schaffen.
Sophie
Lamparter
(CH)
is
founder
and
CEO
of
DART,
a
testing
lab
bringing
Design,
Art,
Research
and
Technology
together
to
create
clever
human-machine
interfaces.
ParaCrawl v7.1