Translation of "Schmaler werden" in English
Das
Grau
verschwindet,
die
Augenbrauen
werden
schmaler,
das
Haar
etwas
voller.
We're
gonna
take
out
the
grey,
thin
your
eyebrows,
and
add
a
little
more
hair.
OpenSubtitles v2018
Bei
der
Abkühlung
rutschen
die
Kacheln
aufeinander
und
die
Zwischenspalte
werden
schmaler.
Upon
cooling,
the
tiles
run
together
and
the
gaps
become
narrower.
EuroPat v2
Davon
ausgehend
kann
sie
dann
zum
freien
Laschenende
hin
wieder
schmaler
werden.
Starting
from
this,
it
may
narrow
again
towards
the
free
tongue
end.
EuroPat v2
Der
Entnahmearm
der
S5-Line
konnte
um
10
%
schmaler
konstruiert
werden.
The
withdrawal
arm
of
the
S5-Line
could
be
designed
around
10%
more
narrowly.
ParaCrawl v7.1
In
der
Serie
soll
dieser
um
einiges
schmaler
werden.
This
should
be
a
lot
narrower
in
its
final
production
model.
ParaCrawl v7.1
Um
dies
zu
vermeiden,
kann
der
Abrichter
schmaler
gestaltet
werden.
To
avoid
this,
the
dresser
can
be
designed
as
narrower.
EuroPat v2
Beispielsweise
können
die
Strukturelemente
in
der
Abstrahlrichtung
schmaler
werden.
For
example,
the
structural
elements
can
become
narrower
in
the
irradiation
direction.
EuroPat v2
Des
Weiteren
kann
der
Steckverbinder
bei
gleicher
Anzahl
von
Kontaktelementen
schmaler
aufgebaut
werden.
Furthermore,
the
plug-in
connector
can
be
made
narrower
with
the
same
number
of
contact
elements.
EuroPat v2
Es
kommt
keine
Meldung,
dass
die
Strände
in
Thailand
immer
schmaler
werden.
There
is
no
news
that
the
beaches
in
Thailand
are
always
becoming
smaller.
ParaCrawl v7.1
Das
Positionselement
kann
in
Richtung
der
Trajektorie
wenigstens
an
einem
Ende
schmaler
werden.
The
positional
element
can
become
smaller
at
least
on
one
end
in
the
direction
of
the
trajectory.
EuroPat v2
Durch
einen
einfachen
Tastendruck
lässt
die
ZF-Shift
die
Passband
Einstellung
schmaler
werden.
By
simply
pressing
a
button
the
IF
shift
will
set
the
passband
to
narrower
settings.
ParaCrawl v7.1
Die
Lippen
werden
schmaler
und
Längsfältchen
säumen
ihre
Kontur.
The
lips
become
narrower
and
longitudinal
creases
outline
their
contours.
ParaCrawl v7.1
Eine
derartige
Ausführungsform
bietet
den
Vorteil,
daß
der
Wagen
1
schmaler
ausgeführt
werden
kann.
An
embodiment
of
this
kind
has
the
advantage
that
the
construction
of
the
carriage
1
may
be
narrower.
EuroPat v2
Starke,
kräftige,
mittellange
Beine,
welche
gleichmäßig
schmaler
werden
zu
festen,
runden
Pfoten.
Strong,
solid
legs
of
medium
length,
which
narrow
evenly
to
firm,
round
paws.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
kann
die
Anschlagleiste
schmaler
ausgeführt
werden,
wodurch
Material
eingespart
und
Gewicht
verringert
wird.
As
a
result,
a
narrower
design
is
possible
for
the
stop
bar—which
saves
material
and
reduces
weight.
EuroPat v2
Die
Atemwege
können
schmaler
infolgedessen
werden
und
ihn
schwierig
machen,
damit
die
Einzelperson
normalerweise
atmet.
The
airways
can
become
narrower
as
a
result
and
make
it
difficult
for
the
individual
to
breathe
normally.
ParaCrawl v7.1
Die
Einbauleuchte
VENICE
kann
sowohl
als
Einzelleuchte
aber
auch
als
schmaler
Lichteinbaukanal
verwendet
werden.
The
VENIC
recessed
luminaire
is
used
as
both
a
single
luminaire
and
a
narrow,
recessed
lighting
channel.
ParaCrawl v7.1
Ein
Strich
links,
einer
rechts,
und
schon
kann
ein
schmaler
Streifen
abgezogen
werden.
A
line
left,
one
right,
and
a
narrow
strip
already
can
be
taken
off
.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
können
dünnere
Folien
verwendet
und
die
Siegelnähte
schmaler
ausgeführt
werden
als
beim
konventionellen
Heißsiegeln.
This
technique
also
enables
the
use
of
a
thinner
plastic
film
and
uses
a
thinner
weld
seam
than
does
conventional
heat
sealing.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie,
dass
der
Loop
beim
Tragen
schmaler
und
länger
werden
kann.
Please
note
that
the
loop
can
become
longer
and
narrower
with
wear.
ParaCrawl v7.1
Die
Ohren
sind
mittelgroß,
offen
am
Ansatz,
sie
werden
schmaler
zu
gerundeten
Spitzen.
The
ears
are
medium
sized,
open
at
the
base,
narrowing
to
rounded
tips.
ParaCrawl v7.1
Der
Widerrist
darf
im
Laufe
der
Ausbildung
nicht
abbauen,
also
nicht
schmaler
werden.
The
withers
should
not
become
narrower
in
the
course
of
the
schooling.
ParaCrawl v7.1
Wesentlich
dickere
Aerosolablagerungen
an
den
unteren
Ausläufen
von
Gletschern
könnten,
wie
im
indischen
Bericht
bemerkt,
die
Tendenz
bei
mehreren
Gletscher
erklären,
in
der
Mitte
schmaler
zu
werden
und
zwei
verschiedene
Teile
zu
bilden.
Much
thicker
coatings
of
aerosols
at
the
lower
ends
of
glaciers
might
explain
the
tendency
in
several
glaciers,
noted
in
the
Indian
report,
to
become
narrower
in
the
middle,
forming
two
distinct
parts.
News-Commentary v14
Da
die
gesamte
Strahlendosis
auch
durch
die
Zeitdauer
bestimmt
wird,
während
der
die
Blende
3
die
einzelnen
Strahlenbündel
durchlässt,
können
in
dem
Blendenbereich,
der
den
Funktionen
für
die
Erzeugung
der
höheren
Sequenzen
der
Intensitätsfunktion
erzeugt,
die
Blendensektoren
der
in
Fig.
2
dargestellten
Blende
schmaler
gewählt
werden,
vorzugsweise
entsprechend
der
Drehrichtung
der
Blende
später
beginnend.
The
overall
radiation
dose
is
also
determined
by
the
period
of
time
during
which
the
aperture
3
transmits
the
individual
radiation
beams,
thus
the
apertures
sectors
of
the
aperture
shown
in
FIG.
2
may
be
chosen
to
be
smaller
in
the
aperture
area
which
generates
the
higher
sequences
of
the
intensity
function.
Said
sectors
preferably
start
later
in
the
direction
of
rotation
of
the
aperture.
EuroPat v2
Im
gleichen
Zeitraum
stieg
die
Quote
der
Frauen
um
6
Prozent
an
und
ließ
damit
die
Kluft
zwischen
den
Geschlechtern
schmaler
werden.
Over
the
same
period,
the
rate
for
females
rose
by
6
points,
thereby
narrowing
the
gap
between
the
sexes.
EUbookshop v2
Durch
Filtern
des
Signalgemischs,
so
dass
nur
die
Abtastfrequenz
und
ihre
Oberwellen
mit
jeweils
sehr
schmaler
Bandbreite
durchgelassen
werden,
lässt
sich
jedoch
die
Gesamtbandbreite
des
Systems
stark
reduzieren.
However,
by
filtering
the
composite
signal
to
pass
only
the
frequency
of
scanning
and
harmonics
thereof,
each
with
a
very
narrow
bandwidth,
the
total
bandwidth
of
the
system
can
be
greatly
reduced.
EuroPat v2
Bei
den
erfindungsgemäß
eingesetzten
Luminophoren
braucht
hingegen
nur
ein
schmaler
Wellenlängenbereich
freigehalten
werden,
in
dem
sowohl
die
Anregung
als
auch
die
Emission
erfolgt.
In
the
case
of
the
luminophores
used
according
to
the
present
invention,
in
contrast
only
a
narrow
wavelength
region
needs
to
be
kept
free,
because
both
the
excitation
and
also
the
emission
take
place
in
this
region.
EuroPat v2
Die
hintere
Stirnfläche
des
Kupplungsgliedes
79
sowie
die
vordere
Stirnfläche
des
Kupplungsgliedes
80
weisen
über
den
Umfang
durchgehende,
komplementäre
Stirnzahnungen
81
auf,
deren
Zähne
jeweils
beiderseits
derart
geneigte
Seitenflanken
haben,
daß
sie
zu
ihren
Kopfflächen
schmaler
werden.
The
rear
end
face
of
coupling
member
79
and
the
front
end
face
of
coupling
member
80
have
complementary
end
teeth
81
passing
over
the
circumference
and
the
individual
teeth
have
on
either
side
lateral
flanks
inclined
in
such
a
way
that
they
become
narrower
towards
their
head
faces.
EuroPat v2
Noch
ein
Vorteil
des
Systems
gemäß
der
Erfindung
liegt
darin
begründet,
daß
auch
ein
Gabelstapler
mit
Seitenlastenabsetzung
verwendet
werden
kann,
Hierdurch
können
die
Gänge
schmaler
gehalten
werden
und
kann
von
einer
größeren
Stapelhöhe
profitiert
werden.
Another
advantage
of
the
system
according
to
the
invention
results
from
the
fact
that
a
side-off
loading
fork-lift
truck
can
also
be
used.
The
aisles
can
thereby
be
kept
narrower
and
benefit
can
be
gained
from
a
greater
stacking
height.
EuroPat v2