Translation of "Schmale augen" in English
Ich
habe
zwar
schmale
Augen,
kann
aber
sehr
gut
sehen.
I
have
small
eyes,
but
I
can
see
very
well.
OpenSubtitles v2018
Die
EBK-
Methode
wird
nur
bei
medizinischen
Indikationen
angewendet,
wenn
die
Hornhaut
extrem
dünn
ist,
und
es
Gegenanzeigen
(schmale
und
tiefe
Augen)
für
den
Einsatz
von
SBK-LASIK
und
Epi-
Lasik
gibt.
It
is
used
only
in
cases
when
certain
medical
indications
occur
–
very
thin
cornea,
narrow
and
deep-set
eyes
(factors
which
disqualify
from
SBK
LASIK
and
Epi-LASIK
procedures).
ParaCrawl v7.1
Zum
Beispiel
haben
Asiaten
schmale
Augen,
deren
Struktur
vom
Leben
in
der
Wüste
und
im
flachen
Gelände
(Wind,
Hurrikane,
Sandstürme)
bestimmt
wird.
For
example,
Asians
have
narrow
eyes,
the
structure
of
which
is
determined
by
life
in
the
desert
and
in
the
flat
terrain
(wind,
hurricanes,
sandstorms).
ParaCrawl v7.1
Viele
der
frühen
Trilobiten
hatten
halbmond-
oder
sichelförmige,
relativ
schmale
Augen
wie
zum
Beispiel
bei
dem
Corynexochiden
Polypleuraspis
oder
bei
vielen
der
relativ
großen
Redlichiida.
Many
of
the
early
“primitive”
trilobites
featured
long
and
thin
eyes
in
the
shape
of
crescents
or
sickles,
a
good
example
of
which
can
be
found
in
the
Corynexochid
Polypleuraspis
or
many
of
the
large
Redlichiida.
ParaCrawl v7.1
Die
Hornisse
auf
dem
Foto
zeigt
eine
sehr
schmale
Wespentaille,
große
Augen
mit
weitem
Sitz
und
kräftige
Kiefer,
mit
denen
sie
Nahrung
produziert:
The
hornet
in
the
photo
shows
a
very
narrow,
“wasp”
waist,
large
eyes
with
a
wide
fit
and
powerful
jaws,
with
which
it
produces
food:
ParaCrawl v7.1
Wenn
du
das
tust,
wird
dich
das
in
seinen
Augen
schmälern.
The
act
would
only
diminish
you
in
his
eyes.
OpenSubtitles v2018
Sein
Gewand
ist
mit
einer
Art
Pailletten
verziert,
seine
schmalen
Augen
sind
sorgfältig
ausgemalt.
His
robes
are
decorated
with
a
sort
of
sequins,
his
narrow
eyes
are
carefully
painted.
ParaCrawl v7.1
Die
Verzögerungen
von
seifen
des
Rates
auf
diesen
letztgenannten
Sektoren
behindern
die
Entwicklung
in
Richtung
auf
die
Union
und
schmälern
in
den
Augen
der
Bürger
sowohl
die
bereits
erzielten
Erfolge
als
auch
die
noch
umzusetzenden
Vorhaben.
The
Council's
delays
in
these
latter
sectors
are
obstruct
ing
the
path
towards
Union
and,
in
the
eyes
of
the
people,
discrediting
both
the
efforts
already
made
and
our
EUbookshop v2
Es
gibt
verschiedene
Vorlagen
für
Gesichtsform
oder
Größe,
wie
schmales
Gesicht,
große
Augen,
feuchte
augen
oder
sexy
Lippen.
There
are
various
templates
for
facial
shape
or
size,
such
as
slim
face,
large
eyes,
misty
eyes,
or
sexy
lips.
ParaCrawl v7.1
Die
Fifé
Züchter
bevorzugten
Tiere
mit
riesen
Ohren,
breit
an
der
Basis
und
extrem
mandelförmigen
schmalen
Augen,
aber
deren
Körper
häufig
schwer
und
etwas
plump
wirkten
und
Schwänze
zu
dick
und
zu
kurz
waren.
The
FIFé
breeders
had
favoured
the
cats
with
long
ears
large
very
at
the
basis,
extremely
almond-shaped
eyes,
but
whose
bodies
were
often
very
heavy
and
tails
quite
thick.
ParaCrawl v7.1
Und
Tami
wird
für
dich
wie
eine
Schwester
sein.“
Mit
schmalen
Augen
sieht
er
mich
an
und
neigt
seinen
Kopf
ein
wenig.
And
Tami
will
be
like
a
sister
to
you.”
With
narrowed
eyes,
he
looks
at
me,
angling
his
head.
ParaCrawl v7.1
Um
540
n.
Chr.
wurden
die
Formen
verfeinert,
das
Gesicht
wurde
schmaler
und
die
Augen
waren
fast
geschlossen.
Around
540,
the
shapes
are
refined,
the
face
is
refined
and
the
eyes
are
almost
closed.
ParaCrawl v7.1
Sein
Gesicht
wirkte
wie
aus
Stein
gehauen
und
seine
hervorragende
Backenknochen
und
schmalen
Augen
ließen
ihn
fernöstlich,
wie
einen
Mongolen
wirken.
His
face
looked
like
it
was
created
from
stone
and
his
sticking
out
cheekbones
and
narrow
eyes
let
him
seem
Far
Eastern
like
a
Mongolian.
ParaCrawl v7.1